11. Fazenda Greene
JULIE COOPER
Acordamos bem cedo no outro dia para ir às buscas pela Sophia. Dante vai ficar com Dale e T-dog, que está ferido. Não deixei Lilie ir, não sem um treinamento apropriado.
一 Você não vai me deixar ir mesmo? - ela me perguntou com uma voz manhosa, sorri para ela.
一 Não, você não teve um treinamento adequado ainda com armas. Prometo que assim que acharmos Sophia, eu vou treinar você, Carl e ela. - abracei ela 一 Obedece o Andrew e não saia do seu campo de visão. - ela afirmou e foi para dentro do trailer.
一 Irmã super protetora... - Dante riu para mim - Ela vai ficar bem, está com o "Tio Andy". - ele piscou para mim 一 Se cuida maninha. - bagunçou meu cabelo.
Andréia estava querendo ficar com sua arma de fogo. Shane disse que somente ele, Rick e eu ficaríamos com elas, por questão de segurança. Ela ficou revoltada mas aceitou, de certa forma.
Na mata encontramos uma barraca, eu e Darly fomos olhar lá dentro, mas não tinha nada além de um zumbi.
Continuamos nossa busca, quando escutamos um sino de igreja, fomos até lá achando que seria Sophia, mas o aviso era programado. O grupo decidiu voltar, Shane, Rick e Carl continuariam sozinhos.
Na volta, Andréia resolveu brigar com a Lori só por que Rick havia dado uma arma para ela, e Carol ficou achando que era culpa dele. A Lori conversou calmamente com as duas e fez elas continuarem o caminho sem protestar.
Estávamos quase chegando na estrada quando escutamos um tiro. Lori ficou com seu "instinto de mãe" em alerta.
一 Não deve ser nada. - eu disse 一 Vamos... já vai anoitecer.
Andamos mais um pouco quando fomos surpreendidos por uma estranha em um cavalo.
一 Lori Grimes?!
一 Sou eu! - Lori se pronunciou.
一 Preciso que venha comigo, seu filho foi baleado. Rick me mandou te buscar. - Lori subiu no cavalo 一 Ele disse que tem mais de vocês, junte todos e vão até a fazenda Greene. Tem uma placa na estrada. - elas saíram no cavalo.
一 Ok... - disse ainda tentando processar tudo.
Chegamos no trailer e contamos para Dale. Carol não quis ir por causa de Sophia resolver voltar. Glenn levou T-dog para cuidar da ferida e mandei Dante e Lilie com eles.
一 Vamos fazer um aviso no vidro de um carro e colocar suprimentos para ela, amanhã vamos para a tal fazenda. - Daryl disse a Carol que agradeceu com um sorriso triste. 一 Vamos fazer uma última busca por ela, fiquem aqui juntando mais coisas. - O caçador fez um sinal para que eu o seguisse.
Estávamos caminhando em silêncio a um bom tempo já.
一 Então... viemos buscar a Sophia ou apenas conversar? - havíamos parado e sentado em um tronco de árvore, conseguiamos ver a lua perfeitamente dele.
一 Só queria sair de lá... e... quem sabe te conhecer melhor... - ele estava nervoso, parecia sem jeito com essa situação 一 Não é um encontro... é só... troca de informações um do outro. - ele deu de ombros e eu comecei a rir da insinuação dele.
一 Então tá... o que o senhor Dixon gostaria de saber sobre mim? - perguntei divertida olhando para ele.
Estamos sentados em um troco com as pernas abertas, uma para cada lado e de frente um para o outro. (N/A: Espero que tenham entendido KKKKK)
一 Ah... sei lá, o que você era antes dessa merda toda começar? Antes do exército? Não me leva a mal... mas acho que você era filhinha de papai - ele cruzou os braços.
一 Então isso que você acha de mim? - também cruzei os braços e levantei as sobrancelhas 一 Mas errou. - ele olhou para mim surpreso 一 Sim, eu tinha uma vida boa, era filha dos maiores empresários da cidade, mas nunca me coloquei a cima de ninguém. Entrei no exército por que as pessoas sempre me falavam que eu era "frágil", era a princesinha da cidade, quis provar o contrário. - terminei de falar e sorri orgulhosa 一 E você? Eu acho que você teve uma infância difícil... - ele olhou para baixo disfarçando 一 Olha... não precisa fa... - ele me interrompeu.
一 Mas eu vou. - ele olhou para mim, eu apenas concordei 一 Quando eu era menor, meus pais sempre estavam brigando por alguma coisa ou outra. Meu pai, até meus dez anos, foi bem presente... fazia coisas de pai e filho comigo. Quando minha mãe morreu em um incêndio... meu velho ficou louco, começou a beber, se drogar e vivia me dando surras. Merle já tinha quase vinte anos, então podia sair e voltar quando desse vontade. Eu era só um pirralho de quinze anos que seguia o irmão para as encrencas... - ele terminou de falar e olhou para baixo constrangido 一 Você... moça granfina da cidade, que fez parte do exército. Eu... um caipira que fazia merda com o irmão. Quando que você iria querer se envolver com um cara como eu?
一 Ei, olha para mim! - cheguei mais perto e coloquei minha mão no seu rosto fazendo me olhar 一 Eu não ligo para quem você era antes dessa merda. Eu não ligo se você sofreu, fez merda e tinha problemas familiares. E eu nunca liguei para bens materiais e eu até curto esse seu jeito badboy com caipira - ele soltou um riso anasalado 一 Nosso passado morreu. Estamos no mesmo barco agora, sujos, com fome e cansados. - Ele olhou todo o meu rosto e me deu um abraço.
一 Vamos voltar... já devem estar preocupados com a nossa demora. - ele levantou para ir e eu segui.
Voltamos e decidimos ir dormir, já que pela manhã iríamos até a tal fazenda.
(...)
一 Vamos indo. Carol, vamos vir todos os dias pela Sophia, não se preocupe...
Entramos nos veículos e seguimos viagem. Daryl estava comigo e, Dale, Carol e Andréia no trailer.
一 Você acha que essa tal fazenda é uma boa? - Daryl quebrou o silêncio.
一 Não sei... Mas um tal xerife disse que precisamos de um pouco de esperança. - respondi sem tirar os olhos da estrada.
一 É... o mesmo xerife que quase explodiu nossas cabeças lá no CDC. - olhei para ele em tom de aviso e ele deu de ombros, comecei a rir negando com a cabeça e Daryl também riu.
Já haviamos chegado na tal fazenda quando aquela moça do cavalo veio nos receber.
一 São o pessoal do Rick? - perguntou e nós confirmamos 一 Sejam bem-vindos, sou Maggie. Podem montar seu acampamento de baixo daquelas árvores.
一 Obrigada!- ela abriu um sorriso e se retirou. Minha irmã veio ao meu encontro 一 E aí garota? Como o Carl está? - perguntei me abaixando na altura dela.
一 Está bem... - forçou um sorrisinho 一 O Hershel operou ele. - fiz uma cara de confusa 一 Hershel é o dono da fazenda, pai de Maggie.
一 Entendi. Vamos montar nossa barraca então? - demos as mãos e fomos até as árvores.
Mais tarde, fizemos uma pequena cerimônia para Otis, o caçador que atirou acidentalmente em Carl. Ele morreu em busca por equipamentos para o garoto junto com Shane.
Estávamos planejando outra busca por Sophia depois do "enterro".
一 Vamos montar grupos de busca, procurar pela região... - Rick disse e Hershel avisou que o xerife não poderia sair, não hoje, por que tinha doado muito sangue.
Decidimos ir amanhã. Glenn e Maggie foram até a cidade buscar mais suprimentos médicos. Dale havia achado um zumbi caído em um posto.
一 O que vamos fazer? Tirar ele? - Andy perguntou.
一 Podemos acertar a cabeça dele e ai puxamos. - T-dog sugeriu.
一 Tá louco Dog? Se essa coisa já não tiver contaminado a água ainda, estourando seus miolos iriamos acabar fazendo isso. - falei 一 Temos que tirar ele vivo - Shane e Daryl me olharam com as sobrancelhas arqueadas com a expressão de "É sério??" 一 Quer dizer... 'qualé pessoal, vocês me entenderam! - revirei os olhos e cruzei os braços enquanto eles riam de mim.
Tentamos chamar a atenção do errante com um presunto para colocarmos a corda em seu pescoço.
一 Um pedaço de presunto não fica se debatendo né? - Dale falou o óbvio 一 Precisamos de uma isca viva. - Ele disse e eu olhei para o Dante.
一 O que? - ele me olhou assustado 一 Não vou descer lá, ele vai me morder!! - Conseguimos convencer ele a ir 一 Se eu morrer, deixo a minha arma favorita para você. - Dante conversava comigo enquanto eu amarrava ele.
一 Se você morrer, eu fico com sua farda! - Darly começou a rir e Dante o fuzilou com o olhar.
一 Você não vai morrer, não hoje. - terminei de amarrar a corda nele e levantei 一 Quando conseguir colocar a corda no pescoço do bicho, nós te puxamos.
一 ME TIRA DAQUI!!! - a corda havia descido mais, quase que aconteceu um desastre com o Andrew 一 Eu... odeio vocês... - ele disse ofegante entregando a corda para mim.
O morto deu sinal. Estávamos quase tirando a coisa de lá, quando ele se partiu ao meio. Bem nojento por sinal.
一 Melhor isolarmos esse poço - Shane avisou.
N/A: Na minha história vai ter Darly fofinho (um pouco pelo menos) sim!!
Revisado. ✔
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro