10. Лаборатория
Когда Диппер и дядя Форд уехали по своим делам, я с Элис спешно приступили к выполнению плана. Билл не заикался о том, чтобы я никому не проболтала суть нашей сделки, поэтому помощь сестры будет не лишней.
Мы переоделись и незаметно прокрались к машине со сладостями. Сейчас на носу стоит именно моя жизнь. Если мы не сможем найти то, чего так сильно желает Билл, то мне придётся остаться в его власти до конца своих дней. А быть марионеткой уж как-то не очень хочется.
— Ты знаешь, как он это открывает? — тихо спросила у меня Ли, делая густой конский хвост.
— К счастью, даже не один раз доводилось видеть. — шепотом ответила я двойняшке, набирая код.
Автомат с громким гулом открылся. Из него повалил дым, а затем огромное количество ступенек, уходящих в таинственный мрак. Мы боязливо переглянулись и взявшись за руки, неуверенно начали спускаться вниз. На полпути Элис достала из своего мини-рюкзака фонарик и включила его. По бокам на нас странно смотрели крысы, поедающие паутину. Их красные глаза вгоняли в неимоверный ужас. На стенах не было какого-либо ухода. Лишь сплошная плесень. Запах был чем-то похож на разлагающегося трупа.
«А может Форд и вправду тут хранит чьё-то тело. Например, давнего врага.»
От этой мысли стало не по себе. Зловоние с каждой минутой всё сильнее и сильнее душило, хоть как-то отвлекая нас от накаляющей обстановки.
— Если это убежище дяди, почему бы ему тут не навести хоть какой-то порядок? — откашлялась от пыли сестра, закрывая рот ладонью. — Смотри! Там какие-то светодиодные лампы или что-то на подобии этого.
— Ну, наконец-то! — раздался знакомый голос внизу.
Чёрная тень двигалась туда-сюда, нетерпеливо чего-то выжидая.
— Мы тут не одни, — едва слышно прошептала мне на ухо Ли, когда мы притаились за небольшим лестничным пролётом, тесно прижавшись друг к другу. — Там Шифр.
— Не стоило труда, чтобы догадаться. — процедила я сквозь зубы.
Неужели он побоялся поручить мне это лёгкое задание? Струсил? А как он вообще сюда попал? И с какой надобностью? Сделать всё за меня?
— Ох, красотка, перестань так громко и красочно думать. — послышались медленные шаги в нашу сторону. — Это меня слегка забавляет. Даже Ёлка не настолько параноик.
«Вот чёрт! Как же я могла забыть, что Сайфер — демон разума? Так, Эмили, строй огромную каменную стенку, чтобы этот гад не прочёл чего-либо лишнего.»
— На этот раз, малышка, этот фокус не сработает.
Его голос был совсем рядом. Есть ли смысл вообще прятаться?
— Ладно, Билл, ты нас раскусил. Что тебе нужно? Решил выполнить мою часть сделки сам? К чему такая щедрость? — еле как вылезла я из-под проёма, аккуратно отряхиваясь от больших серых сгустков пыли. — Зря, ты эту игру затеял. Очень зря.
— Не угрожай мне, Браун. Ты и твоя семейка просто никчёмны на фоне такого прелестного парня, как я. Ну, же вылазь! Хватит от меня шарахаться. Пора бы уже свыкнуться к тому, что мы будем очень часто встречаться, как и твоя двойняшка.
— Не льсти себе, — злобно пробубнила себе под нос Ли, выкарабкиваясь из своего убежища. — Ещё раз оскорбишь нашу семью, поплатишься.
— И не буду, — нагло усмехнулся блондин.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro