Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

3.

Главе Лань нужно было приступать к своим обязанностям, и адепты ждали с нетерпением. Вот только по прибытии всё, что сделал Лань Сичэнь — распорядился выделить господину Вэю гостевые покои и на время оставить его одного.

По закипающему от злости Лань Цижэню было ясно — не на такое рассчитывал старейшина, ох не на такое. Но Лань Сичэнь и не был готов оправдывать чужие ожидания, пока свои, со звоном, рассыпались окончательно.

Кто бы мог подумать, что к Лань Цижэню с поклоном подойдёт Вэй Усянь и тихо попросит:

— Позвольте поговорить с вами.

— В чём дело? — старейшина нахмурился, вид стал ещё более недовольным.

— В главе Лань.

— Это дело клана Лань, мы сами разберемся, Вэй Усянь.

— Я знаю, что... — Он мотнул головой и, глубоко вдохнув, серьёзно взглянул на Лань Цижэня. — Прошу, дайте вашему племяннику время. Иначе произойдёт то же, что было с вашим братом.

— Откуда... — Лань Цижэнь был потрясён, его брови взметнулись вверх. — Он не сделает этого.

— Он уже готов сделать это. Глава Лань сломлен. Он верит, что во всём его вина. — Вэй Усянь слышал свой-чужой голос будто бы издалека. Мыслями он витал в прошлом, там и тогда, где и когда во всём была его вина.

— Он должен оставаться лидером своего ордена и не посмеет нас предать. Не несите чушь.

Устало вздохнув, Вэй Усянь покачал головой.

— Кажется, вы совсем не знаете вашего племянника.

Он развернулся и ушёл к себе. Здесь поддержки искать не приходится. В сердце тлела робкая надежда, что Лань Сичэнь послушает его и не станет затворничать, а ещё лучше — всё-таки поговорит с ним.

Однако слова Вэй Усяня всё же зацепили старейшину Лань, и тот добрался до племянника первым. Долго никто из дома не выходил, стояла полнейшая тишина. Но в один миг иллюзия мирного разговора распалась на части: поднялся крик, обрывки ссоры долетали и до находившихся неподалеку адептов. Лань Цижэнь в неподобающем Ланю гневе вылетел из дома племянника и умчался прочь замаливать свои грехи.

Кажется, кто-то натворил серьёзных дел. И разобраться с этим мог только один человек.

— Лань Сичэнь? — Вэй Усянь поскрёбся в дверь покоев главы Лань. Из-за неё донеслись только звуки погрома. Никто не откликнулся. Ничтоже сумняшеся, Вэй Усянь юркнул внутрь.

Лань Сичэнь едва не уронил на него шкаф и без сил осел на пол, слёзы текли по его щекам, а тело трясло, но неясно — от злости или от страданий. Вэй Усянь присел рядом и безмолвно опустил его голову на своё плечо. Плевать на то, что они не близки, плевать на статус, плевать на всё. Хотелось помочь, и Вэй Усянь постарается. Мягкость чужих волос, скользящих под пальцами, странно успокаивала и его самого.

Лань Сичэнь вжался в его плечо щекой и позволил себе разрыдаться. Это помогло, и вскоре слёзы закончились.

— Я виноват. Я во всём виноват, — прошептал он.

— В чём же вы виноваты, Лань Сичэнь? Расскажите мне, прошу вас. — Голос Вэй Усяня был мягким, ласковым. А чужие слова эхом отдавались в воспоминаниях.

— Не остановил. Не предотвратил. Допустил смерть любимых.

— А как вы могли остановить? Предотвратить? Не допустить? Вы были в неведении и не узнали бы ничего, если бы не... — Вэй Усянь тихо вздохнул. — Если бы меня не воскресили и не отправили по следу как собаку.

— А может мог? Может, мне просто стоило быть внимательнее?

— Лань Сичэнь, вы не Небожитель, вы всего лишь человек. Мы с Лань Чжанем волей случая сумели расплести этот клубок хитросплетений. Но мы изначально знали, что что-то не так. А вы не знали и не могли знать, потому что такого не увидеть, когда нет даже намёка на подозрительное поведение или события.

— Не Минцзюэ до самой своей смерти говорил мне не доверять ему. А я был так глуп и слеп... Вэй Усянь, не могу себе простить этого.

— Не прощайте, но примите то, что вы человек и можете совершать ошибки. Я видел в воспоминаниях Не Минцзюэ некоторые события. На вашем месте любой бы поверил не ему.

— Я убил их... Обоих убил... Это не ошибки, это не может быть двумя ошибками.

— Не Минцзюэ уж точно убили не вы, Лань Сичэнь. Взгляните на меня, прошу.

Лань Сичэнь так надеялся найти ответ в его глазах, что поддался уговорам и поднял голову.

Вэй Усянь, не удержавшись, погладил его по щеке.

— Вы не убивали Не Минцзюэ. Вы отомстили за Не Минцзюэ. — Голос был вкрадчивым, мягким, обволакивающим.

— Но я убил Цзинь Гуанъяо. Я, и никто другой. Убил того, кого любил. Мстить за него самому себе?

— Нет, убив его, вы отомстили за Не Минцзюэ. За то, что этот человек сделал с ним. Я... не могу сказать, что представляю, насколько вам больно, всё же мы разные. Но, простите, если мои слова покажутся вам кощунственными, то, что Цзинь Гуанъяо умер от ваших рук — правильно. — Вэй Усянь замолк, закусив губу. Он совсем не был уверен, что подобное стоило высказывать вслух.

Лань Сичэнь подавленно молчал, но глаз от него не отводил, всё правду искал.

— Неужели не могло быть иначе? Вы видели больше, скажите мне.

— Знаете, сколько раз я задавал себе этот вопрос? Пришёл лишь к одному выводу: не стоит думать об этом, иначе можно сойти с ума, если не хуже. Мы поступаем так, как поступаем, и получаем результаты. Наши поступки и решения остаются в прошлом. Мы должны оставить их в прошлом и жить в настоящем.

Вэй Усянь говорил складно, но при этом сам не мог оставить прошлое в прошлом... Как иронично.

— Это последствия совершённых тяжёлых поступков, Вэй Усянь. Если от боли совершённого исход только сойти с ума, то это... Месть самому себе.

— Как вы считаете, я достоин того, чтобы сойти с ума за то, что когда-то совершил? — внезапно спросил Вэй Усянь.

— В глубине ваших глаз я вижу след безумия, что тяжкой ношей легло на вас. Может, это оно?

— Я достоин этого? — настойчиво повторил вопрос Вэй Усянь.

— Нет. — Лань Сичэнь сдался и тяжело вздохнул.

— В таком случае вы тем более не достойны такого исхода, Лань Сичэнь.

— Вы уже расплатились за свои деяния смертью. Что на это скажете?

— Спросите у главы Цзян, расплатился я или нет, — невесело хмыкнул Вэй Усянь. — А ещё... знаете, в чём разница между нашими деяниями?

— В чём?

— В конечном итоге вы навредили только самому себе.

— Так ли это?

— Хм... Пожалуй, ещё немного Цзинь Лину, но у него есть Цзян Чэн, так что всё будет в порядке.

— Вэй Усянь. — Прозвучало укоризненно.

— Лань Сичэнь?

— Вы сами-то себя простили?

— Нет. Но принял.

— Боль утраты так велика, что мне кажется невозможным принять это.

— Просто помните о том, что в этом мире есть те, кому вы важны и нужны. Не замыкайтесь в себе. Вы гораздо сильнее, чем можете себе представить.

— Да разве ж теперь остался хоть кто-то, кому я и правда нужен, а не должен?

— Лань Сичэнь, вы сейчас серьёзно?

— Я должен своему ордену, должен дяде, должен брату, должен другим орденам, должен оставшимся слабым наследникам, должен, должен, должен. — Лань Сичэнь отпрянул от Вэй Усяня и сжал руки в кулаки от злости. — Да, я важен. Но не так-то уж кому-то и нужен.

— Лань Сичэнь, вы нужны. Я знаю как минимум двух человек, которым вы нужны.

— И кому же? Просветите меня, мне ведь нужно знать правду. Я слеп, господин Вэй. Я не вижу того, что очевидно вам.

— Лань Чжаню и... мне.

— Брат... и вы? — От растерянности Лань Сичэнь выглядел очень уязвимым. Лицо болезненно покрасневшее, будто от лихорадки; дрожащие пальцы, всё норовящие сжаться в кулаки; сгорбленная фигура... Полные нескончаемого горя глаза. — Почему я нужен вам?

— Чтобы я не сошёл с ума...

— Смогу ли я стать для вас тем, кто удержит? Вы уверены?

— Уверен.

— Тогда я... Помогу вам.

— А я вам.

Разговор отрезвил Лань Сичэня. Вновь. Вэй Усянь вновь вытянул его из пучины отчаяния, заставил очнуться и здраво взглянуть на мир.

— Что же теперь делать... Я не могу отделаться от их образов, они ввергают меня в безумие.

— Вы не поверите, Лань Сичэнь, но жить. Придётся как-то жить.

Лань Сичэнь замолчал, печально поглядывая на Вэй Усяня. Знал он эту истину, где-то в подсознании она томилась давно, но всё же... тяжело. Было очень тяжело понимать, что нет иного решения.

— Знаю, что тяжело. Но знаете, со временем станет легче, я обещаю.

— Вы так уверены, что мне трудно вам не поверить.

— Хмм... Не хотите ещё немного подебоширить и окончательно разрушить комнату? — вдруг предложил Вэй Усянь с задорной улыбкой.

— Что? — Лань Сичэнь опешил.

— То самое. Если остались ещё какие-то эмоции и чувства — выплесните всё до конца. А потом сходите на ваши чудодейственные источники, а оттуда сразу спать.

— Думаете, поможет?

— Чуть-чуть. Но это лучше, чем ничего.

— Вы... правы. Так и сделаю.

— Мне помочь или сами справитесь?

— Позвольте, я сам. Не хочу обременять вас ещё больше.

— Вы не обременяете меня, но раз вы так хотите...

И Вэй Усянь бесшумной тенью выскользнул за дверь.

Ближе к ночи всё убранство дома главы Лань было разгромлено. На обломках былого уюта он и встретил новый день.

И впрямь полегчало, пусть инемного, но теперь Лань Сичэнь почувствовал, что справится и сумеет вновькрепко встать на ноги. Потребуется время, но его он проведёт с пользой, сидетьвзаперти точно не будет. Лань Сичэнь совершал ошибки, настало время за нихплатить. Оплатит он усердным трудом во благо любимого ордена, который уж точноот него не отвернётся и не будет лгать.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro