Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

12. ДВУХГОЛОВЫЕ (ч.2)

Талия улыбнулась было, решив, что он шутит, но тут заговорила Эба:

– Да, детка, старушка Эба обожает таскать тяжести и отлично умеет мотивировать окружающих на трудовые подвиги. А вот его, – она ткнула когтем в своего напарника, – можно определить на прополку. Он знает толк в борьбе с сорняками.

Видимо, у Талии был очень потерянный вид, потому что Сиамор сжалился и не стал затягивать с объяснениями:

– У нас с вами есть по проблеме, которые мы можем помочь друг другу решить. У вас нет охраны и защитная система практически не действует...

– Вы, наверное, не в курсе, но у нас есть целый отряд наларов, да и жрецы Милосердного сами по себе отнюдь не беспомощны, – возразил ему Парвел.

– Налары хороши, если на вас нападут харнианцы. Во всех остальных случаях от них толку – пшик! – щёлкнула когтями Эба. – От мало-мальски серьёзного нападения они вас не защитят. От шпионажа – тем более.

– Допустим. И что же, по-вашему, нам с этим делать?

– Разумеется, попытаться заручиться поддержкой кого-то, кто сильнее, умнее и опытнее вас. Например, нашей.

– Ш-што?! – поперхнулся от такой наглости Парвел.

– Так, Эба, подурачились и хватит, – отложил свою пластинку Сиамор. – Талия, Парвел, дело в том, что наша проблема ничуть не меньше вашей. Я думаю, вы оба сегодня хорошо слышали, как явер Ровад обещал поприжать нам хвосты, а он – человек слова.

– А мы нужны вам, надо понимать, чтобы попытаться вывернуться из приколоченной шкуры? – нахмурился Парвел.

– Именно, – кивнул Сиамор. – Ровад времени не терял и уже добился того, чтобы нас официально перевели в подразделение личной охраны.

– И... кого же вы, по его мнению, должны охранять?

– К счастью, влияние городской стражи на Соцветие не настолько велико, чтобы он мог навязать нам объект заботы, тут у нас есть пространство для маневра. Пока. Упустим момент – он порекомендует нас кому-нибудь из селзиров для охраны его прекрасной спутницы жизни, тот пришлёт официальный запрос, и Соцветию будет крайне сложно отказать. В результате мы окажемся буквально запертыми в чьём-то дворце.

– Но у нас тут нет никого из шаами, – озадаченно проговорила Талия.

– Это решаемый вопрос. Мы подберём вам кандидатуру, вы не пожалеете.

– И денег у нас тоже нет. И все об этом знают. Если здесь появится кто-то из шаами, сразу станет ясно, что это... часть какой-то махинации.

– Совсем не обязательно. История Соцветия знает немало случаев, когда его члены работали с перспективными начинаниями за символическую плату. Так сказать, на вырост. А ты у нас разве не перспективная, детка? – во все клыки елейно улыбнулась Эба.

– Так. Подождите, – нервозно скомкала своё ухо Талия. – Предположим, мы организуем вам это... фиктивное трудоустройство. Чем вы на самом деле планируете заниматься?

– Ничем криминальным – у нас просто есть несколько незавершённых дел.

– По прежней службе?

– Да, по ней. Плюс дело бедняги Осси. Плюс провал нашей последней миссии.

– А почему этот Ровад так взъелся на вас? Сегодняшняя неудача была не единственной? – бесцеремонно спросил Парвел.

– О нет, дорогой, дело не в том, что мы не справились со своей работой, – картинно потянулась Эба. – Дело в том, что мы раньше справлялись с ней настолько хорошо, что стали национальным достоянием. Я бы даже сказала – символом. А всё почему? Потому, что мы не просто хорошо делали своё дело. Мы делали его красиво.

– Эба! – простонал Сиамор.

– А в чём я не права? Кого у нас зовут представлять «Шипы Соцветия» на всех мало-мальски значимых официальных мероприятиях? Кто смотрит на тебя с агитплакатов в самых лакомых местах? Миляга Дууг из «Жгучей ночи»? Или, может, обаяшка Тирин-Ташай из «Четвёрки»? Вот кто с них смотрит!

С этими словами она широко взмахнула рукой, и на стене кухни запестрела пара иллюзорных полотнищ. С первого на зрителя скалилась изображённая в полный рост Эба. Яркий боковой свет красиво обрисовывал каждую грозную деталь её природного доспеха. На плече у каргнорианки, сверкая изящными коленками в разрезе длинного платья, восседала смеющаяся Ларе. Пышные тёмно-фиолетовые кудри шаами отливали павлиньим пером, лукавые глаза пламенели, точно анлиморские окна на закате. На втором плакате красовался Сиамор – в чёрной обтекаемой броне Соцветия, окружённый магическими сполохами и со светящимся оранжевым цветком, который он бережно прикрывал ладонью, точно пламя свечи на ветру.

– Ну где, где вы ещё найдёте такое непробиваемое совершенство? Или такую суровую рожу и такой нежный взгляд? – не унималась Эба. – Да нам бы статуи в полный рост на аллее Достигаторов поставили, если бы не наша выдающаяся скромность.

– У деловой половины здешнего населения в крови защищать его прекрасную половину – шааен, а уж тем более шаами, – воспользовался перерывом в этом потоке самовосхваления Сиамор. – Ровад не злится на нас, не сводит с нами никакие счёты и не хочет поквитаться через нас с кем-то другим. Он за нас боится. И потому будет пытаться связать нас по рукам и ногам с удвоенным рвением.

– Но вы же из стражи Соцветия, а не из него самого? – озадаченно посмотрела на него Талия.

– Стража Соцветия – часть Соцветия. Мы можем быть менее любвеобильными...

– А можем и не быть, – хохотнула Эба.

– Но остальные требования к личностным качествам, которые к нам предъявляют при трудоустройстве, те же самые, что и к шаами, – терпеливо продолжил Сиамор. – И здесь такие качества ценятся чрезвычайно высоко.

– А мы мало того что сами по себе прекрасные маргаритки, так мы ещё и маргаритки, которые защищают другие нежные цветочки, – пропела Эба.

– Вы нас точно не разыгрываете? – подозрительно прищурилась Талия.

– Нет. Как только наше правительство узнало про Тала, оно первым же делом ограничило выездную работу для членов Соцветия. К тем, кто не смог вернуться, приставили охрану. Кадров требовалось много, так что ловчим отрядам, вроде нашего, было рекомендовано временно перепрофилироваться в телохранители – в том числе и для нашей собственной безопасности.

– «Нечего рисковать собой понапрасну. Всех, кого не успели дожрать, дожрёте, когда всё устаканится. Никуда они не денутся», – издевательски передразнила кого-то Эба. – О, да – «Утрата ваших душ стала бы невосполнимой потерей для Соцветия и Анлимора в целом».

– Когда мы и ещё несколько групп отказались оставить прежние дела, Ровад и компания протолкнули условие, что, да, мы можем продолжать работать, но только если наши отряды будут усилены военными.

– О, дорогая, ты не подумай, мы были совсем не против солдатиков: больше народу – больше веселья, – гостеприимно распахнула объятия Эба. – Но они же, паразиты, это затеяли с одной целью – не дать нам в принципе выехать из города. Сколько бы раз мы ни подавали запрос, ответ всегда был один: ситуация тяжёлая, лишних кадров нет, ждите.

– А в нашем деле промедление – это практически всегда провал операции.

– Всё это трудновато уложить в голове, – пробормотала Талия. – Вы же... Сиамор. И Эба. Я понимаю, если бы моя мама захотела пристегнуть меня булавкой к юбке в такое жуткое время. Но...

– У всякого положения есть свои издержки, дорогуша, – покровительственно глянула на неё каргнорианка.

– А что обо всём этом думает эзлур Сепхор? – помолчав, спросила Талия.

– Ну-у, это как посмотреть, – глядя в стену, протянула Эба.

– Он против того, чтобы мы покидали город без крайней необходимости. Но он и не сторонник радикальных мер – в отличие от Ровада, Сепхор не считает, что нас следует изолировать, чтобы... приберечь для лучших времён.

– Поймите меня правильно, мне сейчас никак нельзя ссориться с эзлуром. Мы тут на птичьих правах, – сплела пальцы Талия. – Если я найму вас, вы куда-то отправитесь, и там с вами, не приведи Бесконечный, что-то случится...

– О, бедняжка, ты не сможешь спать ночами, – закатила глаза Эба.

– Мы прекрасно понимаем ваше положение и не собираемся вас подставлять, – заверил Талию Сиамор. – Нам просто нужно тихое местечко, где мы сможет заниматься своими делами – не забывая о помощи вам, разумеется. Многое из того, что мы запланировали, можно, извернувшись, сделать прямо из Анлимора. Но нам нужно, чтобы Ровад и компания успокоились.

– Мы не станем лезь на рожон, сладкая, мы будем искать лазейки. Мы умеем быть весьма пронырливыми, когда захотим, – как могла свела могучие плечи Эба, подмигнув алайке.

– Соглашайся, Талия. Ты получишь двух не самых плохих магов, – мысленно сказал ей Сиамор и с неожиданной теплотой добавил: – И узнаешь, что такое – иметь бабушку.

Талия посмотрела на Эбу и удивилась своим чувствам. Несмотря на её... экспансивные манеры и неуёмное бахвальство, от каргнорианки буквально веяло каким-то странным уютом. И теплом. Талия не сомневалась, случись с Сиамором беда, Эба уложит его на диван и, забыв все свои ужимки, усядется рядом – убаюкивающе ворковать и пичкать беднягу вареньем. Лисичковым. Непременно лисичковым. Алайка невольно облизнулась.

– Я смотрю, кое-кому наше предложение кажется весьма аппетитным, – тут же подметила это Эба.

– Да, кажется, – тряхнула волосами Талия. – Что потребуется от нас? Вы хотите жить здесь или там, где живёте сейчас?

– Конечно же здесь, детка! Кто, кроме тебя, защитит нас от Ровадовых домогательств?

– Тогда, если хотите, можем пройтись по дому, чтобы вы выбрали себе что-то... сносное. В остальных зданиях, увы, всё ещё хуже.

– Мне кажется, будет разумнее отложить экскурсию на завтра. Вы устали, мы тоже не в лучшей форме, – сказал Сиамор, и Талия была премного благодарна ему за это. – Хорошего вечера вам обоим.

– И вам, – откликнулась алайка.

Эба поднялась с жалобно скрипнувшего дивана, оставив в подушках глубокие вмятины.

Из сада едва уловимо веяло грибами. Далёкая арфа смолкла. Вдруг Талия уловила какой-то треск. Шаги? Точно шаги. В их закрытом саду! Она резко обернулась и увидела шаами Ларе, с самым безмятежным видом входящую в распахнутые двери.

– Рада знакомству, благословенная госпожа. Я уверена, наше сотрудничество принесёт много пользы и радости нам обеим, – с лёгким поклоном сказал шаами, поравнявшись с изумлённой алайкой.

Талия так и не смогла выдавить ни слова в ответ. Подарив ей и Парвелу по милой улыбке, Ларе проследовала к выходу, взяла Сиамора и Эбу под руки, и все трое неторопливо удалились.

– Это... это она всё время была там? – наконец смог выдавить Парвел.

– Да. И мы оба её проморгали, – досадливо опустила уши Талия.

– И как это понимать? Как демонстрацию силы? Какая наглость!

– Думаю, как шалость. Или, в худшем случае, напоминание о том, что по местным стандартам мы силами не блещем и, если мы хотим чего-то добиться, нам следует учитывать свои... ограничения.

– Благословенная госпожа – сама снисходительность, – проворчал Парвел, ходя туда-сюда мимо диванов; он возмущённо тряхнул головой, и взгляд его упал на оставшиеся на стене плакаты: – Надо их развеять.

– Да они сами развеются через пару часов. Это нестойкие чары, – лениво махнула рукой Талия.

– А если за это время сюда кто-нибудь войдёт? Да что я говорю... Они же все теперь будут тут живьём, во плоти. Ты уверена, что это разумно? Не представляю, как жрецы воспримут эту новость.

– Хуже уже не будет. А вот в глазах анлиморцев мы очень выиграем. Даже если эти трое будут просто жить тут, палец о палец не ударяя, это заметно прибавит нам веса – простые горожане же не будут знать, что шаами здесь ради своих целей, а не ради нас с тобой. Заслужить их бескорыстное внимание...

– Талия! Ты заслужила внимание самого Веиндора, как чьё-то ещё внимание может прибавить тебе веса? Это же несравнимо.

– И тем не менее. Такой уж менталитет, – развела руками алайка.

– И кем она будет считаться? Твоей... фавориткой?

– Спасибо, что хоть не сказал «любовницей», – хмыкнула Талия. – Ты хуже Эбы, честное слово! Шаами Ларе будет считаться моей компаньонкой, нашей домоправительницей.

– Думаешь, такая знает, как носок заштопать? Не говоря уже о том, чтобы вести хозяйство.

– Думаю, ты её недооцениваешь.

– Сильно сомневаюсь, что твои восхваления на их счёт – правда, раз они позволяют себе столь наглые выходки, – не отступал Парвел.

Талия смотрела вслед странной анлиморской троице и совсем не злилась. То, что она чувствовала, было много, много постыднее: она им ужасно завидовала. Как было бы прекрасно идти сейчас в обнимку со старыми друзьями по улицам родного города, смеяться шуткам, не понятным никому, кроме вас троих, быть влюблённой во всё, что видишь вокруг, и знать, что эта любовь взаимна – что твои сограждане ценят тебя и твою работу (с которой ты отлично справляешься), что им дорого то же, что и тебе.

Околдованная этим сладостно-горьким чувством, Талия оставила Парвела срывать праведный гнев на бутербродах и вышла в сад. В небе ярко сияли Глаза Аласаис. Около сухого дерева стояла изящно изогнутая арфа, между струнами которой что-то серебрилось. Алайка осторожно вытащила плоский блестящий пакетик и смущённо шлёпнула им себя по лбу.

– Маска для лица. Глина и репейник, – прочитал вслух подошедший Парвел. – Видимо, кое-кому врезалось в память твоё эффектное появление у Освера.

– Будешь ржать, я и тебя намажу. Ты же у нас любитель новых ощущений? Во-от, – глянув на него через плечо, посулила Талия.

– Нет, пощади! Это уж чересчур интимно, – поднял руки жрец.

– Они мне понравились, – отсмеявшись, заключила Талия.

– Ещё бы. Это ведь их работа – нравиться, – фыркнул Парвел.

– Они же всё-таки из «Шипов Соцветия». У них несколько иные... должностные обязанности. И компетенции.

– Ага. Входя на базу Соцветия они всякий раз зажмуривались, затыкали уши, ощупью добирались до тумбочки, где стояла ваза со свёрнутыми трубочкой анкетами всяких подонков, наугад брали одну и быстренько уходили, чтобы – ни-ни – не набраться дурного. Чем ты слушала? Твой герой детства тебе же сам сказал: они такая же часть Соцветия, как и эта длинноногая Ларе, поэтому их и хотят посадить под замок. Уму непостижимо, взрослый мужик, могущественный маг, как он может терпеть подобное отношение?

– Похоже, оно ему даже немного льстит. Нет, его раздражает, конечно, что это мешает ему делать его работу, но в целом он совсем не против.

– И это как для вас, алаев, нормально?

– Мы же все разные. Я бы сказала – нормально, пусть и нетипично. Но о вкусах не спорят. Хотя, с учётом его биографии, мне тоже странно видеть такую реакцию.

– Может, для того всё это и задумано, чтобы ты заинтересовалась. Эдакий мужчина-загадка.

– Ну разумеется! – радостно подхватила Талия. – Несколько сотен лет назад, предвидя моё рождение и то, какое диво дивное из меня вырастет, он стал думать, чтобы ему такое провернуть, чтобы охмурить неподражаемую Талию Аэллу ан Камиан. Думал-думал и не придумал ничего лучше, как устроиться свежевать насильников для Соцветия. Паладины Прекраснейшей – это же мечта всякого нежного девичьего сердечка.

– Тебе бы всё смеяться.

– Если ты всё это серьёзно, то не волнуйся за меня. Я выросла среди тех, кто набирался «дурного» как только мог и всячески изливал его на окружающих. Так что мне непросто вскружить голову.

– Я вижу прямо обратное. Ты встречаешь этих двоих во второй раз, а ведешь себя так, будто вы сто лет знакомы.

– О да, тебя-то я знаю намного дольше. Пять веков знакомы, не меньше, – протянула Талия. – Ой, что, я помогла тебе сделать открытие, да? – спросила она, когда Парвел озадаченно замолчал, видимо впервые задумавшись о том, как стремительно они сработались.

– Да. Я...

– Я алайка, Парвел, мы все себя так ведём, особенно со своими соплеменниками и теми, кому они доверяют.

– Ты пошла щупать это чудовище и с радостью дала ему трогать себя.

– Будто ты не дал, – хрюкнула Талия, дивясь его вспышке праведного гнева.

– Это другое! Я... я спасал тебя! По своей воле я бы к такой, как она, и кочергой не притронулся.

– Да неужели.

– Перестань на меня так смотреть! Это всё не смешно! – Парвел снова начал краснеть и поспешил удалиться.

У Талии закружилась голова – то ли от недосыпа, то ли от смеха, то ли от сюрреалистичности всего произошедшего. Алайка опустилась на мох рядом с арфой Ларе и долго сидела, привалившись к дереву и бездумно водя пальцем по тихо поющим струнам. Ей вдруг стало удивительно спокойно. А вместе с тревогами ушла и усталость. Погладив на прощание грибные шляпки, Талия вернулась к себе и вытряхнула прямо на постель личные карточки своих новых сотрудников. Ей не хотелось полагаться на удачу – нужно было продумать, кому какое дело поручить, чтобы дать возможность проявить себя и узнать своих новых коллег с лучшей стороны. Припоминая всё, что она знала о каждом из жрецов и душеведов, Талия перекладывала кусочки зачарованного картона так и эдак, гоня мысли о том, что труды её запросто могут оказаться напрасными. Никто не придёт, и ей останется лишь уныло сгребать листву, слушая нотации Инона о вреде сокращения дистанции с подчинёнными.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro