Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

К39. Welcome to New York

Критик: OldBlackRat

Автор: keysicollins

Произведение: Welcome to New York 

Итак, начнем. 
Обложка. Честно скажу - мне не понравилась. Нет, под название, наверное, подходит, но больно ляписто. Плюс, я не поняла, кого ты хотела показать на этой обложке. Ну ладно, с Дрю все понятно. Элизабет вроде как блондинка, но она главная героиня, тогда почему она сидит сбоку и у нее обрезано пол лица? Да и странно было бы изображать ее в нижнем белье, как какую-то шлюху, простите мой французский. В общем как-то сомнительно, да и не сказала бы, что наклеенные фото актеров хорошо смотрятся. В любой композиции и на любом фоне. Хотя у тебя не так плохо, как у многих других. 
Но в обложках я не спец, так что дальше. 

Описание. 
Я не очень поняла к чему там внезапный абзац про Дрю. Он не согласуется с абзацем про Элизабет, думаю, стоило бы написать, кем они на первый взгляд приходятся друг другу или что-то в этом духе. Дальше. 
А вот теперь я буду придираться к мелочам. Я это очень люблю, потому что часто такие мелочи портят впечатление о книге. Незначительно, но это отвлекает, заставляет человека морщиться, а прочитанное быстро стереться из памяти. Думаю, все мы хотим, чтобы наши книги помнили. Так что начнем. 
Я разобрала только первую и начало второй главы, поскольку я все таки не бета. Но думаю на основе этого ты можешь перечитать свое произведение и найти аналогичные ошибки. 
* Много предложений, начинающихся с "И" 
* Встречаются тавтологии или скрытые тавтологии. Поясню: в первой главе есть часть от лица Дрю, заканчивающая предложением о компьютере. Дальше идет часть от лица Лиз, а новая часть от лица Дрю снова начинается предложением о компьютере, к тому же там фигурирует "макбук/компьютер", и хотя ты сделала правильно, чередуя слова, все равно возникает впечатление масла масленого. 
* "громко орет" - а можно орать тихо? 
* "нужно еще хотя бы месяц" - нужен, а не нужно 
* В диалогах перед тире после прямой речи ставится запятая, а не точка 
* "А время до работы оставалось..." - времени, а не время. И эта ошибка встречается в еще как минимум трех в местах в других главах. 

* "направилась, укладывать" - лишняя запятая, но это, я думаю, опечатка 
* "как", "как" - снова тавтология 
* "Придется мне ехать обратно" - не уместная инверсия, как будто она резко провалилась во времени на два века назад 

* "ни до чего" и "ничего" - сильно сбивает с мысли, как будто дважды прочитала одно и то же. 
Еще одна вещь, которой я не поняла: зачем ей возвращаться в Нью-Йорк ради аборта? 
Ну и только чуть-чуть из второй главы: 
* "У ней никого" - явно "у нее", если так было написано специально, скажува честно - не звучит. По крайней мере на мой взгляд. Но вообще, там вся цитата очень странная, потому что, следуя ее логике, можно предположить, что "у нее" есть "она", если у "неба есть небо, у моря есть море" 

* "поднимаю глаза" - что, прости? Взгляд тогда уж. 


Подводя итог об орфографии, пунктуации и лексике. Проблемы с запятыми встречаются очень часто. Проблемы с лексикой - немногим реже. В основном это кривоватое построение предложений. Их не очень много, на самом деле, но они бросаются в глаза и портят впечатление. Можешь считать, что я придираюсь, но знаешь, если решишься исправлять и сможешь угодить на таких придирчивых, как я - значит, угодишь всем. 
Пару слов касательно стиля письма. Он обычный. Ничем не цепляет. Мне не хватило описаний,ого же Нью-Йорка. Думается мне, что городу, указанному в названии, стоило уделить больше внимания. 
На этом заканчиваю придираться по мелочам, начинаю говорить о сюжете. 
Начнем с того, что я терпеть не могу любовные романы. Просто на дух не переношу. Поэтому взяться за это произведение мне было трудно и, увы, я так и не смогла заставить себя прочитать 11-13 главы. Но, прочитав 14-ю, я поняла, что многого не потеряла. Но это я, вообще, к тому, что если где-то в дальнейшем я резко выражусь, вполне возможно, что это из-за моей неприязни к жанру. Но я постараюсь быть максимально объективной. 
Не буду вдаваться в пересказ сюжета. Коротко о том, что мне понравилось: 
* Для людей, интересующихся этим жанром, сюжет, вероятно, будет неплох 
* Введение в повествование партнеров для главных героев, пережив расставание с которыми, они вновь сойдутся (насколько я поняла посыл) - это интересно 
* Нет бессмысленных страданий и слез 
* Интересные второстепенные персонажи. Лично мне дамы заднего плана понравились гораздо больше самой главной героини. 
Что мне не понравилось: 
* Банально. Предсказуемо. Надеюсь, в дальнейшем будут какие то резкие повороты сюжета. И лелею надежду, что, возможно, концовка тоже будет оригинальной. Но честно скажу, мне читать было скучно. Не хватает изюминки, что ли. 
* Очень много героинь второго плана. Я только главе к седьмой стала разбираться, где там чьи сестры, а где подруги. 
* Эта книга точно не зацепит тех, кто раньше романы не читал, а тут вдруг решил попробовать. Это, правда, третья часть из серии, но не думаю, что и вся серия зацепит. 
* Очень много акцентов на одном и том же, много лишних акцентов. Например на серых глазах Джека или на том, что Лиз решила оставить ребенка и твердо приняла это решение. Там примерно в четырех местах об этом написано, как будто ты пыталась пояснить для особо непонятливых. Не волнуйся, все поняли с первого раза. Ну, может со второго для акцента, остальные два - определенно лишние. 

* Главную героиню зовут, как героиню из "Пираты Карибского моря". Это совсем не хорошо. Вряд ли существует плагиат на имена, но ты бы хоть что-то не такое известное брала. Хотя героине действительно подходит имя Элизабет, фамилию легко можно поменять. И я бы советовала это сделать. 
Ну и, в общем и целом, кажется, все. Думаю, мое мнение ты уже поняла, если смогла прочитать критику до конца. Мне не понравилось. Как-то посредственно. Но я верю, что ты сможешь совершенствоваться! 
И да, советую поискать бету для исправления нюансов грамматики и лексики. Это пойдет книге на пользу, а самой это может быть сделать трудно, потому что нужен чей-то свежий взгляд. 
На этом уползаю отсыпаться в свою нору, легкого тебе пера.

Приписка для Ланк:
Я первый раз, вообще, пишу что то такое, поэтому может получилось много, вырежь, если что лишнее. Ну и скрины приложила, но их придется тебе поставить в правильном порядке. Если нужно, могу обрезать для компактности.

Преписка для OldBlackRat:

Телефон не позволяет мне скинуть все нормально, сделала все, что смогла, оставшиеся скрины скину ниже.
Ты умничка :3

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro