Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

= 16 =

Вечер опустился на улицы города. Солнце быстро садилось, тени поползли по широким аллеям, заполнили переулки, утопили в полутьме узкие улочки. Торговец инструментами и письменными принадлежностями, господин Ниджас, тучный и неповоротливый лысеющий мужчина с клокастой бородой, закрыл лавку, потом нарочито долго возился с решёткой, звенел ключами, будто всем своим видом показывал, мол, ухожу, ухожу. Наконец, он последний раз звякнул ключами, убирая их в подшитую кожей поясную сумку, и, грузно переваливаясь с ноги на ногу, затопал прочь.

Но стоило ему свернуть в тёмный переулок, как в торговце вдруг проснулась невиданная резвость. Он опрометью бросился бежать, проскочил переулок, свернул на другую улицу и, спустя ещё пару мелких улочек, оказался с боковой стороны лавки, где в стене дома была неприметная дверь, покрашенная под цвет стены. На сей раз действовал он совершенно бесшумно. Два разных ключа должны быть вставлены в дверь одновременно, чтобы она открылась. Замки были настолько хорошо смазаны, что не издали ни звука. Дверь тоже отворилась лишь с лёгким шуршанием.

Торговец ступал на носочки и двигался ближе к стене. Это боковое помещение было складом всякой всячины, которую он надеялся продать когда-нибудь в будущем. В полутьме он передвигался довольно резво, настолько хорошо он знал расположение всех предметов в лавке. Кто-то ловкий обворовывал его, и господин Ниджас вознамерился его непременно поймать. Причём, вор совершенно точно знал, что ему нужно. Это был особый товар, такой, которого днём с огнём не сыщешь, и за который грозила когда-то даже смертная казнь. Сейчас, правда, поймай его на торговле этим товаром, только отрубят руку, но тоже неприятно. А вор не cтолько разорял его, сколько грозил вывести на него стражу и жрецов, коли негодяя поймают.

Добравшись до стеллажа с какими-то горшками, торговец снял с разных полок два кувшина и поменял их местами. Руки ощутили едва различимое дрожание. Чаши весов сдвинулись, освободив противовес, и он смог отодвинуть стеллаж, за которым скрывался проход в тайную комнату. На мгновение он замер: из-за занавеси пробивался электрический свет, из комнаты пахло благовониями. Выхватив пистолет, торговец шагнул вперёд.

Яркий свет сначала ослепил его, потом он увидел высокую фигуру в чёрном плаще с алым подбоем. Человек, чьё лицо было закрыто дорогим платком, оторвался от книги и уставился на него смеющимся взглядом своих карих глаз.

— Вижу, господин Ниджас, моего уверения Вам было недостаточно, — незнакомец говорил приятным мягким голосом, успокаивающим, даже убаюкивающим.

— П-простите, господин председатель, — торговец вспотел. — Вы не подумайте чего, я это...

Слова застряли у него в горле, поджилки сами собой затряслись, руки заходили ходуном, когда он снимал пистолет с боевого взвода и убирал за пояс.

— Доверие, вот чего не хватает в этом мире, — мужчина положил книгу. — Скажите, разве могут люди сотрудничать, помогать друг другу, если нет между ними доверия, и каждый может воткнуть нож тебе в спину?

— Д-да, господин председатель, совершенно с Вами согласен! — Торговец переминался с ноги на ногу. — Может, чайку попьёте с дороги?

— Конечно, зачем утруждать себя оправданиями, когда и так всё ясно. Не доверяете Вы нам, не доверяете, — председатель делано вздохнул. — Да и кто доверится ворам в наше-то неспокойное время, а, господин Ниджас?

— Это Вы точно подметили, ага, — он криво улыбнулся.

— А зря. Напрасно Вы так. Мы же не просто воры, а благородные господа, служим высшей, так сказать, цели, не простому обогащению. Ну да ладно, не о том сейчас речь. Того, кто крал из вашей лавки, мы опознали. Он больше Вас не потревожит. Как раз принёс две книги, что Вы недосчитались в прошлый раз.

— Вот благодарствую! — Ниджас поклонился, хоть с его комплекцией это было непросто. — А вы его того... ну...

— Вы правда хотите это узнать? Или предпочитаете спокойно спать по ночам?

— О, боги! Конечно, спать, оно, это, гораздо приятнее. Только я вот в толк не возьму, как он книги воровал, если кувшины всегда на месте. Да и Вы, господин председатель, как здесь очутились...

— Всё просто, дорогой Ниджас, — незнакомец подошёл к нему, взял за плечи и подвёл к висящему на стене ковру. — За лавкой двор господина Аргама. Один строитель сэкономил на материалах, и заднюю стену, примыкающую к двору, сложил в один слой кирпича. А господин Аргам подумал, что ему незачем теперь делать забор в этой части двора. Поэтому разобрать стену толщиной в один кирпич вору не составило никакого труда...

Незнакомец потянул за ковёр, тот соскочил с креплений, обнажая приличного размера дыру в стене, за которой в темноте двора виднелись кусты.

— Все ваши детские ловушки, вроде рассыпанной муки, колокольчиков на нитках, это, конечно, несерьёзно.

— А откуда же Вы, господин председатель, про муку знаете?

Торговец попробовал освободиться из объятий, но не тут-то было. Руки у мужчины оказались сильнее железных клещей. Так сдавили торговца, что он и шага сделать не мог.

— Я всё знаю, господин Ниджас, — тот склонился к его уху и зашептал. Не смотря на его убаюкивающий шёпот, торговца прошиб такой озноб, что захотелось кричать и звать на помощь. — И про муку, и про то, какие книги Вы продавали. Особенные, за которые Вас хоть сейчас на костёр. И вернулись Вы не просто так. Хотели вора сами поймать и дознаться, куда книги те спрятал. Но я уговор исполнил, вора нашёл, книги запретные сжёг, чтобы на Вас никто и подумать не смел. Теперь за Вами долг совести. Сделку с вором заключил, считай, совесть-то и продал! — Он тихо рассмеялся.

— Я... я... Ты не так понял, — еле выдавил из себя Ниджас. — Я рассчитаюсь! Что ты хочешь? Сколько?

— Совесть не купить, её только продать можно.

Председатель выпустил торговца, и тот, как ошпаренный, отскочил к стеллажам с книгами.

— Боишься за свою жизнь... — Продолжил незнакомец. — Это правильно. Надо бояться, пока есть те, кому она дорога. Я возьму немного. Лишь то, что считаю теперь своим. Мальчишку-раба, который прислуживает тебе с восьми лет.

— Зачем он тебе? Бери другого, что хочешь бери, только не его...

— Ай-яй-яй! Цепляешься за земные удовольствия, когда речь идёт о вечном! — Незнакомец снова рассмеялся. — И жизнь свою готов отдать за парня? Да?

— П-п-п-п... — Торговец упал на колени.

— Не слышу ответа. Так да или нет?

— Нет! — Выкрикнул торговец. — Да! Забирай, проклятый вор! Гореть тебе с демонами!

— Умоляю, избавь меня от этих визгов. Визжащую птицу первой режут, так говорят. На, сопли утри, — он кинул торговцу чёрный платок из мягкой ткани с вышитым золотыми нитками вензелем «ГВ» на уголке. — Лавку свою можешь не закрывать теперь. Никто её не тронет.

К дому торговца они подошли уже в ночи. Насекомые вовсю надрывались в кустах с чёрными цветами, росших вдоль дороги. Навстречу им вышли пожилая рабыня и подросток лет четырнадцати с копной густых светлых волос на голове и большими изумрудно-зелёными глазами. Он хмуро осмотрел незнакомца, встретился взглядом с хозяином и сразу поник весь, догадался, что его ждёт. Парень подошёл к Ниджасу, обнял его, и торговец залился горькими слезами.

Прощались они молча. Парень собрал здоровенный мешок со своими вещами, а рабыня ещё дала кулёк с пирожками. Улучив момент, она подошла к председателю и шепнула ему на ухо:

— Вы уж не обижайте его, ваше благородие! Да хранят вас боги!

В город возвращались долго. Дом торговца давно скрылся из виду. Парень замедлил шаг, устав тащить здоровенный мешок, но вида не подавал. Пыхтел только.

— Давай помогу, — не выдержал незнакомец.

— Сам справлюсь, — сквозь зубы сказал парень.

Мужчина взял его мешок и повесил себе на плечо, мальчишка особо не сопротивлялся.

— Тяжёлый, — весёлым голосом прокомментировал председатель. — Должно быть, тут все книги, что украл у хозяина.

— Ты... — Парень встал, как вкопанный. — Думаешь, я не знаю, кто ты, новый хозяин? А что ты знаешь обо мне? Старый хозяин мне их подарил.

— Вернёмся и спросим его? — Мужчина хитро посмотрел на него своими миндалевидными глазами, а парень опустил голову. — Я всё о тебе знаю, Ирди́с. — Он потрепал парня по голове. — Ты любишь книги. Поэтому и воровал их: хозяин не давал тебе читать, он думал, будто от этого глупеют. Мне пришлось разобрать часть стены, чтобы прикрыть тебя. Но ты не только читать умеешь. Ты ведь взял его с собой, да?

Парень задрал голову и удивлённо уставился в глаза незнакомца.

— Что ты имеешь в виду, новый хозяин?

— Не притворяйся. Хотя, у тебя это хорошо выходит. Ты ведь понял, что речь о твоём дневнике.

— Я не понимаю, о чём ты.

— Пойдём, — председатель направился дальше широким шагом, мальчишка вынужден был догонять его. — Ты ведь не простые книги брал, не пособие по математике, не справочник строителя и не руководство по стрельбе, а те, за которые до сих пор смертью грозят. «Путешествия Веверица», «Ночные разбойники», «Голубые паруса», «Карбид-мореход», «Остров туманов». Книги, от которых так и веет свободой с каждой страницы, что питают духом противоречия, побуждают стремиться к истине, рождают бунтарей, — продолжил он уже совсем тихо. — Именно такие мне и нужны, Ирдис. Думаешь, я не знаю, каково это, мечтать? Представлять себе огромные корабли, бороздящие бескрайние моря, ветер странствий, что треплет твои волосы на палубе, невероятные приключения, верных друзей, которые тебя любят, готовы пожертвовать всем ради тебя, и понимать, что этого никогда не будет в твоей жизни... — он замолк.

Мальчишка догнал его, схватил за руку, потянул на себя.

— Чего тебе? — Мужчина остановился.

— Прости меня, новый хозяин! — Парень обнял его и завсхлипывал.

Незнакомец положил руку ему на плечо, а другую запустил ему в волосы и гладил по голове. Так они и стояли в сгустившейся темноте, а набегавший из низин туман окутывал всё вокруг таинственной дымкой.



Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro