Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

11. КОГТЕТОЧКА

В тот день по Клубку, как назло, дежурила группа Вава. Едва завидев его сутулую, затянутую в алую куртку спину, Талия почувствовала: так просто он их не выпустит. Вав Вонючка (более известный как Вавнючка) был одним из старейших жителей пещеры Изощренно Проклятых. А в последнее время стал и одним из неприятнейших. Аспирант Тоомр опасно продвинулся в понимании устройства его проклятия, так что Ваву грозило скорое исцеление и, соответственно, выселение из пещеры, где он прожил десять лет в сытости, безопасности и безделье на положении особо ценного подопытного.

Помимо выдающейся стойкости, его проклятие привлекало аспиранта многообразием и изощренностью своих проявлений. Давным-давно, в своей добезднианской жизни, Вав, будучи интендантом гарнизона маленькой пограничной крепости, спустил на дорогое вино и подарки любовницам деньги, предназначенные для оплаты чар, поддерживающих свежесть припасов. Он пожалел об этом очень скоро: соседнее государство внезапно напало на его родину. Крепость оказалась в осаде. Сослуживцы Вава сколько могли держали оборону, но, оставшись без провианта, были вынуждены сдаться. О том, как Вавнючке удалось улизнуть и как он оказался в Лэннэс, история умалчивала (вернее, сумел умолчать он сам, выболтав всё остальное соседям по пещере во время очередной попойки).

Аспирант принял его с распростёртыми объятиями: хотя бывшим товарищам так и не удалось изловить Вава, его настигло проклятие, посланное кем-то из них вдогонку. Вавнючку то рвало тухлыми овощами, то он худел за ночь до состояния скелета, то просыпался с зобом, заполненным жгучим переперчённым вином. А однажды весь обсыпался волдырями – огромными, коричневыми, с толстой, похожей на хлебную коркой, вскрыв которые, аспирант обнаружил целую коллекцию крошечных дамских украшений, распавшихся через сутки в ядовитую пыль. Тоомр тщательно документировал каждую из этих «манифестаций проклячки», не уставая беззастенчиво восхищаться магическим мастерством и воображением Вавова недруга и радоваться, что Вавнючка пришёл лечиться именно к нему.

Увы, сколько бы приятных минут ни доставила аспиранту работа над проклятием того или иного подопытного, он никогда не отступал от правила немедленно избавляться от исцеленных («чтобы не загромождивали и не расхолаждивали»). Такая перспектива ужасала Вава, и он изо всех сил старался выслужиться, доказать, что может быть полезен и в здоровом виде.

Остановив караван Илег, Вавнючка тщательно пересчитал животных, сверился с каким-то списком и недовольно буркнул:

– Пятнадцати не хватает. Аспирант велел избавиться от всех, а здесь не все.

– Да брось, Вав, это же мелочь всякая – птички, бурундуки, белка. Аспиранту до них дела нет, – примирительно улыбнулся ему Риджи.

– Его большие животные раздражали, которые место занимали, маячили посреди пещеры. А этих он и не заметит, – добавил Фаргон.

– Он не заметит – у него есть более важные дела. Зато замечу я, – подбоченясь, изрёк Вав. – Уже заметил. И сейчас же доложу, какое надувательство вы задумали.

– Да какое же надувательство? – возмутился Фаргон. – Нам нужно довести четыре десятка животных до самой Согриа в целости и сохранности. Когда их много, за ними труднее уследить. Вот мы и взяли только тех, чьё присутствие в Лэннэс подвергает нас всех опасности. Так получилось, что и аспиранту мешали именно они.

– Содержание твоих галлюцинаций, Фаргон, меня совершенно не интересует, – презрительно смежил вторую пару век Вав. – И аспирант, если мне не изменяет память, не давал каких-то особых указаний относительно размеров животных. Он сказал убрать всех.

– Их и убрали. Можешь проверить – загон пуст.

– Перестаньте заговаривать мне уши! Они и так проклятые. Во всяком случае, пока, – добавил Вав, чуть слышно вздохнув.

И тут Талию осенило.

– На пару слов, – шлёпнула она по плечу Вавнючку, направившись к дальней стене пещеры.

– И не надейся перекрасить мне мозги, – буркнул тот, но следом всё-таки пошёл.

– У меня есть к тебе деловое предложение. Ты ведь хочешь остаться в пещере Проклятых, так? – без обиняков начала Талия.

– Допустим, – осторожно ответил Вав.

– Даже несмотря на то, что тебе придется ради этого мучиться от проявлений проклятия?

– К чему ты клонишь?

– К тому, что я могу наложить на тебя новое проклятие. Причем такое, поработать с которым аспирант мечтает очень давно. И гарантированно никогда с ним не справится. Только есть одно «но» – оно довольно болезненное, – уточнила алайка.

– Что за проклятие? – жадно спросил Вав.

– Мои когти наносят раны, которые ничем нельзя исцелить. Даже смена тела не поможет, они проступят и на нём. Когда я рассказала об этом феномене Тоомру, он так загорелся желанием изучить его, что тут же притащил мне какого-то бедолагу на растерзание.

– Но ты, разумеется, отказалась царапать бедного пленника, – презрительно скривился Вав.

– Да, отказалась. Сказала аспиранту, пусть найдёт добровольца, тогда – пожалуйста. Тоомр бросил клич, но никто не вызвался. Странно, что ты не помнишь, это было не так давно.

– Наверное, просто не обратил внимания. Тогда я еще не знал, что он вот-вот меня вылечит. И выставит, – мрачно ответил Вав.

– Так что скажешь? – скрестила руки на груди Талия. – Я обеспечиваю тебя видом на жительство, а ты забываешь про птичек, бурундуков и белочку и приглядываешь за нашим домом, пока нас нет.

– Насколько сильной будет боль?

– Я сделаю так, что в процессе ты ничего не почувствуешь. Потом, конечно, раны дадут о себе знать, – честно предупредила Талия. – Я нанесу их без злости, так что, думаю, боль будет терпимой. Полностью убрать её не получится никакими чарами, но уменьшить аспирант наверняка сумеет.

– Я согласен, – после недолгого раздумья выдавил Вав.

– Хорошо. Что будем царапать? Я бы советовала спину – так, пока аспирант будет возиться с царапинами, ты хоть книжку почитать сможешь. Ну, если ты решишь начать их читать.

– Только попробуй выцарапать мне что-нибудь похабное! – вдруг взвился Вавнючка, начавший было задирать куртку.

– Я собиралась вырезать профиль аспиранта, но раз похабное нельзя... – вздохнула Талия, вяло повесив руку вдоль тела.

– Давай уже. Режь. Насчет аспиранта – хорошая идея, – просипел скукожившийся Вав.

Талия наложила на его спину дезинфицирующие чары. Подумала мгновение, как лучше вписать в портрет испещряющие «холст» родинки и шрамы, и сделала первый надрез. Вав чуть заметно дрожал. Горьковатая смесь его страха, нетерпения Фаргона и любопытства оставшихся в центре пещеры существ взбодрила алайку. Изящно крутанув коготь, она изобразила один из рожек Тоомра.

Портрет получился похожим.

– Всё? – просипел Вав.

– Всё. Можешь одеваться, – кивнула Талия, заклинанием счищая кровь с когтей.

– А что мы скажем аспиранту насчёт всего этого? – тошнотворно-доверительным тоном спросил Вавнючка.

– Да что тут говорить? Ты подумал, что мы вряд ли вернёмся от Согриа живыми, и решил сохранить для науки – в лице Тоомра – ценное проклятие. Ты меня попросил, я тебя поцарапала, – пожала плечами Талия.

– А почему я раньше этого не сделал?

– Ты долго не мог решиться принести себя в жертву прогрессу: страх перед болью никто не отменял. Но в последний момент сознательность и благодарность Тоомру перевесили, – терпеливо объяснила алайка.

– Отлично, просто отлично, – потёр руки Вав.

– Можешь не благодарить, – хмыкнула Талия.

Обернувшись к друзьям, она с приятным удивлением увидела рядом с Фаргоном Преподобного и Монео – в доспехах, при оружии, с рюкзаками за спинами.

– Вы не раз нас выручали, почему бы нам не ответить тем же? – прозвенела Монео, лукаво склонив голову к плечу.

– Потому что мы впали к аспиранту в немилость, – ответил Фаргон, которого, казалось, её дружеский порыв совсем не обрадовал. – И вы рискуете тоже оказаться в опале. Со всеми вытекающими.

– В последнее время я все чаще думаю, что в такой коже есть свои плюсы, – вытянув золотую руку, откликнулась Монео. – Никому не придет в голову назвать меня невзрачной. Можно вообще не прихорашиваться, разве что ногти отполировать. И ушки по праздникам.

– Это всё совсем не смешно, Монео. Я ценю твою доброту, но подумай о Преподобном. Ты без помощи аспиранта выживешь, а он – нет.

– Не думаю, что Тоомр настолько зол, что захочет выгнать носителя такого интересного проклятия.

– А я думаю, – буркнул Фаргон.

– Ни ты, ни я не знаем наверняка, но...

– А эти порталы, отблески, всегда открываются рядом с чьим-то жильём? – поравнявшись с Талией, спросила Илег, рассматривавшая диковинки на полках Преддверия. – Я имею в виду, раз они постоянно приносят вам разные вещи, значит, должны вести куда-то, где эти вещи есть.

– Ну, что-то интересненькое нам перепадает не каждый день, – улыбнулась ей алайка. – И даже не каждый месяц. Пещера просто очень старая, вот тут всякой всячины и накопилось.

– По одной из версий, медуз, отбрасывающих их, уже давно подчинила себе Сонная Грибница, – театральным шёпотом сказал Энаор. – Она открывает порталы туда, где есть нечто, нужное для реализации её коварных планов.

– Но у неё же есть собственные порталы, – возразила сбитая с толку Илег.

– Есть, – кивнула Талия. – Но для всего, кроме тумана из Долины Снов, они работают только на выход. Так что Согриа может разве что мусор через них выбрасывать.

– Или использовать их как приманку для лакомых попаданцев, жаждущих вернуться домой, – протянул Энаор.

– Я кидаюсь камнями куда метче Фаргона, – процедила Талия.

– Кидаться камнями? Как примитивно! Уверен, если ты поднатужишься, то сможешь придумать что-нибудь получше.

Встав на задние лапы, Энаор поддел носом погнутую кастрюльку, прикрывавшую ярко-оранжевый кристалл, и лизнул его. Густое сияние ниточками смолы потянулось от камня за шершавым языком. Эал выпустил коготь и принялся перерезать их одну за другой; раз за разом в его пасти будто вспыхивало маленькое солнце.

– А что у Согриа за планы? – терпеливо переждав этот спектакль, спросила Илег.

– Хотел бы я знать. Тиял подозревает, что она строит внутри себя нечто загадочное, – неловко облизнулся распухшим языком Энаор. – Для этого ей и нужны всевозможные иномировые приспособления и живые существа, очевидно тоже обладающие какими-то ценными свойствами: кто-то – просто воспоминаниями (их она отпускает), кто-то – особенностями тел или душ (таких она оставляет себе). Но это лишь гипотеза. Я бы не стал ждать столь многого от туманки-переростка.

– Фаргон обещал рассказать мне о туманках, но времени не нашлось, – сказала Илег.

– Напомни ему по пути, – посоветовала Талия.

– Разве нам будет до разговоров? – обхватив себя за локти, вздохнула Илег.

Она смотрела вглубь туннеля, во тьму, лежащую за овалом света последней из ламп, и, кажется, только сейчас начинала осознавать, что пойти к Согриа – значило вернуться в те самые жуткие пещеры, по которым она в панике металась со своими обгоревшими подопечными.

– Первая треть дороги относительно безопасна, – сказала Талия.

– Я бы не был так уверен: кто знает, что могло успеть там завестись? – усмехнулся Энаор, любуясь выражением страха на лице Илег.

– Большую часть из того, что заводится в Клубке – в смысле попадает в него через отблески – притягивает к владениям Согриа. Там – да, довольно опасно. А тут...

– Не так уж часто кого-нибудь и съедают, – закончил за Талию Энаор. – Бывает, правда, что газы ядовитые через портал налетят. Или жижа какая-нибудь просочится.

– Прости его, Илег, у него было трудное детство, – уперев локоть в полку, спрятала лицо в ладони алайка.

– Он приносил маме пойманных мышек, а она их выкидывала, – подпел вынырнувший из закутка между полками Риджи.

– Между прочим, так и было, – мрачно заявил Энаор. – Ей не нравилось, что я убивал... мышек магией, вместо когтей и клыков. Не передать, как это меня печалило.

– «Социально одобряемые способы умерщвления мышек в эалийском обществе» – хорошее название для диссертации. Надо будет взять на заметку, – хмыкнул Риджи. – Нет, даже так: «Выбрасывание родителями изловленных птиц и мелких млекопитающих как основная причина психических расстройств у тёмных алаев».

– «Влияние наличия научной степени на стоимость эскорт-услуг членов Соцветия», мне кажется, звучит не хуже, – похабно осклабился Энаор.

Илег следила за их перебранкой со смущением и... тоской. Талия понимала её: провести всю жизнь совсем одной, в лесу, без надежды на перемены. Не позавидуешь такой судьбе.

– О чём задумалась? – весело спросил подошедший Фаргон.

«Жалею, что у меня под рукой нет подходящего полена, чтобы выколотить из твоей каменной башки идею насчёт Согриа», – подумала Талия.

– Проверяю, хорошо ли я запомнила твою карту – мало ли что.

– Предосторожности никогда не помешают, – одобрил адор. – Спровадил нашу героическую парочку. Нечего им дразнить...

– Гусеницу, страдающую расстройствами речи и настроения, – подсказал Энаор.

– Учёные мужи. Академики межеумных наук, – поморщилась Талия.

– Всё лучше некоторых, которые только и умеют, что красть чужие гениальные идеи и выдавать их за свои, – фыркнул Энаор. – Незаживающие раны от когтей как проклятие – где-то я это уже слышал. И отнюдь не от аспиранта Тоомра.

– Я не украла её, а мастерски адаптировала к нуждам момента, – задрала нос Талия.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro