Глава 28. Логово зверя.
Я сразу понял, что этот сиреневый цвет - линзы. Конечно, мне доводилось слышать про лиловый оттенок глаз, но в данном случае определенно линзы, слишком уж неестественным был блеск глаз Офелии. Что ж, конечно, я немного озадачен тем, что падчерица Морстина сама вышла с нами на контакт, хотя по идее ей следовало бы вести себя чуть более скрытно, чтобы не вызвать никаких подозрений у своего папочки. Но, черт возьми, сейчас это не самое главное! Смысл слов, сказанных Винсентом Макмилланом, дошел до меня спустя пару секунд.
- О, так вы родственники, - медленно проговорил я, словно складывая у себя в мозгу кусочки большого пазла. Если семья Морстина и Макмилланы действительно состоят в родственных связях, то их безоговорочная помощь нам становится еще более нелогичной. Мэр наверняка может запросто упрочнить влияние артистов в высшем обществе. Зачем плевать в колодец, из которого пьешь?
- Мама Винса, Кола и Эви - сестра моего отца, - пояснила Офелия, впервые подав свой мелодичный голос в моем присутствии. - Моего родного отца.
Меня впечатлило, что она сразу же решила начать с довольно болезненной темы. Понятия не имею, что случилось с биологическим отцом девушки, но факт того, что ее мать сейчас замужем за мэром не говорил не о чем хорошем.
- Фелз, может, ты проведешь для Рэймонта небольшую экскурсию по дому? - непринужденным тоном предложила Эвелина, откровенно пытаясь избавиться от приставучих подростков. Проследив за взглядом роскошной блондинки, я увидел нескольких мужчин в пестрых смокингах, направляющихся в нашу сторону. Видимо, один из них - ее возлюбленный, потому что мастерски накрашенные тушью глаза девушки загорелись радостным огоньком. - Уверена, что он не против немного развеяться.
- Почему бы и нет, заодно узнаем друг друга поближе, - также непосредственно ответила Офелия, словно все мы здесь были давними друзьями.
Лишь сейчас я обратил внимание на одежду шатенки. Весь ее Хэллоуинский наряд составляли серый свитер с изображением черепа, самые обычные рваные джинсы и шнурованные ботинки медового оттенка. Ясное дело, что по идее особняк мэра - и ее дом в том числе, но я предполагал, раз сегодня такой торжественный вечер, все вокруг, а в особенности родня Морстина, должны выглядеть более презентабельно. Хотя... почему меня вообще должен волновать внешний вид какой-то девчонки, которую я и вижу-то впервые, не считая мимолетного взгляда и заветного кивка в Квине, перед тем как в театр вломилась группа полицейских.
- Только сильно не налегай на беднягу-Монти, он у нас впечатлительный и довольно бурно реагирует на всякого рода признания, - усмехнулся Винсент, бросив на свою, как выяснилось совсем недавно, кузину какой-то понятный только им двоим взгляд, после чего принялся обнимать подоспевших гостей. "Впечатлительного" я ему еще припомню, прав был Малькольм, когда предупреждал меня насчет своего младшего братца.
- А твой... отчим не будет против того, что ты позволяешь едва знакомым людям расхаживать по вашему дому? - с лукавой улыбкой спросил я, переняв у этой компашки их манеру разговора, совсем забыв, что разговариваю с приемной дочерью нашего врага.
Что ж, возможно порывы Эвелины нас сблизить пойдут мне на пользу, и я, наконец, выясню каким образом эта девушка оказалась в рядах мятежников. К тому же, если судить по настроению вечеринки и выбранной музыке, другого подростка найти здесь будет крайне сложно, а мне нужно было чем-то себя занять перед тем, как приступить к своей супер-ответственной миссии.
- О, поверь мне, ему абсолютно плевать на то, что кто-то шастает по дворцу Его Величества, - хохотнула Офелия, когда мы уже прокладывали себе путь в сторону дома. Она умело лавировала среди довольно масштабного столпотворения разодетых богачей, вовсю налегающих на алкоголь, стараясь передвигаться как можно незаметнее. - В конце концов, не зря на входе во двор стоят вышибалы.
Мы приблизились к особняку винного цвета и поднялись на крыльцо, возле которого дежурила очередная порция охранников. Желваки мускулистых мужчин яростно заходили, когда мы оказались в их поле зрения.
- Спокойно, Ленни, это Рэймонт - племянник Каспара из Сан-Франциско, - заявила Офелия, соврав вышибалам прямо в лицо. Те лишь с суровым видом кивнули, приподняв красный канат, тянущийся перед широкой дверью, украшенной изящной резьбой.
- Морстину ты эту же версию скормила? - усмехнулся я, украдкой посматривая на девушку.
В ярком свете шикарной люстры, красующейся на потолке холла особняка она показалась мне довольно симпатичной. С Макмилланами Офелию объединяла похожая форма носа и полные губы, на этом сходства кузенов заканчивались. Сильно бросалась в глаза какая-то внешняя усталость, даже измученность, которую девушка старалась прикрывать милой улыбкой и блеском лавандовых линз. В какой-то момент до меня дошло, что слишком уж откровенно ее разглядываю, поэтому я тут же отвел свой взор в сторону.
- Честно говоря, я удивлюсь, если Джеймс вообще знает о присутствии какого-то там Рэймонта Коллинза на его званом ужине, - бросила Офелия, приподняв кончик малиновых губ. Я немного смутился по поводу того, что она знает мою фамилию, вполне возможно, кто-то из блондинчиков составил на меня целое досье, дабы ознакомить одну из участниц нашей банды с моей биографией.
Джазовая музыка, играющая снаружи, была почти неслышна внутри дома, отчего напряжение становилось вдвойне ощутимым. Сейчас я чувствовал себя потерянным мальчишкой, по случайности заблудшим в дом какого-то олигарха. Викторианский стиль чувствовался в холле буквально повсюду: обнаженные статуи, лишенные определенных частей тела, дорогие картины в роскошных рамках и старинные напольные часы - наверняка семейная реликвия.
Сиреневые глаза шатенки остановились на арке, ведущей в просторную и до тошноты гламурно отделанную комнату, вероятно, столовую. Оттуда доносились громкие реплики и смешки, которые хоть немного разбавляли тишину, царящую в доме.
- Сюда нам лучше не заходить, если не хочешь оказаться в обществе пьянеющих на глазах идиотов, - в данной фразе было столько презрения, что я даже зауважал эту изначально казавшуюся сомнительной девушку. Мнение Офелии о круге общения ее отчима, как и о нем самом, было не лучше моего или любого другого из мятежников.
Всем, что мне удалось зацепить взглядом был круглый стол приличных размеров, который больше подходил для жилища какой-нибудь герцогини и людей - наверняка самых верных приспешников мэра, сидящих за ним.
- Знаешь, все-таки не следует нам разгуливать здесь, как ни в чем не бывало. Дворецкий наверняка настучит Джиму о парне, который якшается с его дочуркой, поэтому лучше пошли наверх, - это была скорее команда, чем просьба.
Черт, не нравится мне все это, в особняке мэра я чувствовал себя еще неуютнее, чем во дворе. Все вокруг, включая даже портреты каких-то титулованных особ, которые здесь висели буквально повсюду, вызывали у меня холодок по коже, ведь как-никак это была территория того, против кого мы ведем войну. К тому же в любой момент мне мог написать Кайл, чтобы сообщить о начале речи Морстина, однако желание узнать эту таинственную девушку поближе взяло верх.
- Давно ты живешь здесь? - поинтересовался я, чтобы как-то разбавить тишину, повисшую в воздухе, когда мы поднимались по плавно изгибающейся лестнице, ведущей на второй этаж.
- Мать вышла замуж за Джеймса, когда мне было около года. Так что, можно сказать, с рождения, - пожала плечами Офелия. Похоже, что эта довольно личная тема совсем ее не задевала, шатенка относилась к ней с абсолютным равнодушием. - О, на этом портрете ты видишь Фредерика Морстина - деда моего отчима, довольно известного политического деятеля во времена, когда Фрайвилль входил в один из штатов.
На большом полотне был изображен крепкий мужчина с густыми усами, трясущий руку одного из министров. Я постарался сделать максимально заинтересованный вид, чтобы не обидеть моего новоиспеченного экскурсовода. На самом деле, мне было совершенно плевать на всю роскошь и признаки аристократии, окружавшие меня в тот момент.
- Сложно, наверное, быть членом семьи самого мэра, - посочувствовал я, поняв, что поймал одну волну с девушкой и решил давить до последнего, пока, наконец, не докопаюсь до истины. - Постоянные торжественные встречи, большая ответственность, да и вообще давление в целом.
- Мне не далось познать другой жизни, поэтому довольствуюсь этой, - уже намного прохладнее ответила Офелия.
Чуть остудив свой нарастающий пыл в пытке вопросами, я почувствовал вибрацию в кармане пиджака. Конечно, нашли время... Ловким движением руки я извлек дешевый смартфон древней модели из одежды и дрожащими пальцами проверил последние сообщения. Одно из них оказалось от Кайла.
"Рэй, мы начнем с минуты на минуту, где тебя черти носят?" - прочитал я, судорожно набирая воздух в легкие. Офелия, в это время витавшая где-то в своих мыслях, заметила волнение на моем лице.
- Если это Марковиц, то сообщи ему, что у нас все под контролем, и твоего вмешательства даже не потребуется, - заявление темноволосой девушки заставило меня немного пошатнуться.
- Ты знаешь про план? - через силу выдавил я, держась рукой за лакированные перила.
- Джейсону осталось совсем немного, чтобы обрести звание настоящего короля драмы, - проигнориров мой вопрос, пробормотала Офелия. - Эти его высокопарные заявления и прочая пыль в глаза вскоре всем наскучат, и придется придумывать что-то новое.
- Не уходи от темы, - нервы были на пределе, я не мог подвести ребят из-за какой-то девчонки, которая оказалась двоюродной сестрой великих Макмилланов. Если я не введу в домашний компьютер мэра какой-то там пароль, то Кайл не сможет подключиться к нему во время презентации. Честно, в этих айтишных приемчиках я особо не шарил, а то, на чем специализируется мой друг-хакер - вообще на грани фантастики.
- Серьезно, Монти, можешь расслабиться, - "успокоила" меня Офелия. Да, черт вас дери, хватит использовать это приторное сокращение в качестве моего имени! Я уже хотел произнести данную фразу вслух, но не стал срываться на едва знакомой девушке. - Малькольм сам со всем разберется, кузен у меня что надо.
- Чего нельзя сказать о Винсе, - почти неслышно пробормотал я, раздосадованный тем, что меня опять слили в последний момент. На эту вражескую вечеринку послали именно меня, и тут выясняется, что мое участие вовсе необязательно. Возможно, Гэлбрейт решил дать мне шанс развеяться, но в компании этих людей с голубой кровью в жилах и не совсем добрыми мыслями в голове веселиться совсем не хотелось.
- Винсент... Парень со своими заскоками, тебе не стоит с ним связываться, - пожала плечами шатенка, после чего ее большие сиреневые глаза вдруг отчего-то помрачнели. Возможно, со вторым своим кузеном у девушки сложились не самые лучшие отношения.
- Забавно, что Малькольм сказал мне то же самое, - отметил я, задумавшись о том, что характер младшего Макмиллана может быть намного несноснее легких подколов в мой адрес.
По слухам, ходившим в городе, легко было догадаться, что юноша ведет довольно разгульный образ жизни и действует на нервы своим родителям. Стоит признать, что наделенным врожденным талантом к актерскому мастерству можно простить многое...
- Дьявол! - внезапно ругнулась Офелия, прервав мои мысли. На лестнице послышались чьи-то негромкие шаги. - Скорее всего, это за мной...
- Инквизиция подоспела? - решил съязвить я, но девушка тут же зажала мне рот ладонью. Бледная кожа пахла какими-то пряностями, мне удалось различить насыщенный аромат корицы.
- Заткнись и не высовывайся, - шатенка была не на шутку взволнованна. Видимо, факт того, что ее могут застать наедине с каким-то незнакомцем волновал Офелию чуть больше, чем она говорила. Перед тем, как в освещенном изящными светильниками коридоре появилась чья-то фигура, девушка успела открыть дверь одной из комнат и со всей силы толкнуть меня туда.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro