Глава 9
Создавалось под: Hurts — Mercy
Тьма для некоторых не особо что-то и значит. Люди растут, приоритеты и фобии меняются, а некоторые и вовсе исчезают. Говорите, что это прекрасно? Смешно. Всегда нужно быть начеку. В воде умирают лучшие пловцы, лётчики не справляются с управлением. Разве стоит рисковать своим названием, не освобождаясь от ответственности?
Ночь для детей ассоциируется с бабайем, который утащит их в темноту. А что же значит это для взрослых? Старшие из семьи Дюпен-Чэн давно спят, время перевалило за полночь. Им уже снится десятый сон.
Комната в отличие от остальных немного больше: двуспальная кровать, пошарпанные давние обои со старческим цветочным принтом, на маленьком подоконнике разместились два горшка с фикусами. Ну не прелесть ли? Тьма оценит по достоинству.
В щели окна завывает холодный ветер, и с каждым таким действием об стекло первого этажа бьётся ветка засохшего дерева.
А тем временем в коридоре второго этажа, в тусклом свете луны, промелькнула тень. Уж слишком большая, чтобы считать её за фигуру человека.
Дверь спальни родителей предательски скрипнула, отчего миссис Дюпен сняла повязку для сна, потирая уставшее лицо.
Тень в дверном приёме всколыхнула психику женщины.
На неё уставились два синих глаза.
— Маринетт? — миссис Дюпен облегченно выдохнула. — Ты опять комнаты перепутала? Мы же говорили уже об этом вчера утром.
Потирая щеку, женщина снова посмотрела на свою дочь, которая и пальцем не повела. Мать разозлилась, готовая вот-вот подняться и надавать люлей Маринетт.
— Иди спать, уже три часа ночи!
Младшая из семьи Дюпен-Чэн, наконец, подала признаки жизни. Она зловеще улыбнулась, будто её забавляла такая ситуация. Женщину окатило холодным потом. Девочка-подросток развернулась и скрылась в темноте коридора.
Не послышалось даже шагов на лестнице на третий этаж. Миссис Дюпен так и не уснула.
***
Кухню ослепляют первые холодные лучи солнца, ветер стих, оставив за собой характерную прохладу. Закат не казался таким воодушевляющим для нового дня. Скорее всего, солнце утомилось. Будто какой-то незнакомец прошелся по улицам, сметая листья в кучи, оставляя лишь голые стволы деревьев. На улочках казалось очень одиноко в пять часов утра.
Том не обнаружил возле себя жену и устало потёр глаза, избавляясь от остатков сна. За окном послышалось одинокое пение птиц. Встав с помятой кровати, мужчина натянул на голый торс футболку, поправил воротник, и кинул мимолётный взгляд в большое зеркало, которое разместилось у шкафа. Тогда мужчина и не заметил едва видный силуэт за собой…
Склоняя всё к осенней гнусной погоде, Том чувствовал, как волосы на затылке встали дыбом. Чуть не упав на последней ступени, мистер Дюпен вышел в гостиную и опять-таки не обнаружил свою жену. Только спустя минуту нашёл её на кухне, закутанную в махровый халат. Её короткие тёмно-синие волосы спутались, голубая радужка стала какой-то блеклой, под глазами залегли синяки. Определённо это не просто побочные эффекты от смертельной болезни, но и от недосыпания.
— Милая, тебя мучает бессонница? — мужчина приобнял свою жену, вдыхая лимонный аромат её геля для душа. Миссис Чэн нервно сжала в руках чашку с кофе.
— Кажется, ты можешь считать меня свихнувшейся, — начала женщина, освобождаясь от объятий, — но я настаиваю, чтобы ты присмотрелся к нашей младшей дочери.
— Сабина, — Том постарался снова её обнять. — Что опять такое?
Она сжала губы в тонкую линию перед ответом.
— Она опять приходила в нашу комнату. Снова смотрела на меня своими пустыми глазами. Я щипала себя за запястья, — женщина нервно протягивает руки, показывая в виде доказательства маленькие синяки от ногтей, — но это не было сном. Том, я боюсь её.
Она забилась в истерике.
***
— В смысле «уехали»? — переспрашивала Маринетт уже третий раз. То ли в связи с ранним утром вторника, то ли от своей воображаемой тупизны, Дюпен-Чэн уставилась на свою сестру, застыв со стаканом сока в руках.
— Не вари воду, — девушка повернулась, потрепав непослушные тёмные волосы сестры. Алья подкрасила свои губы алой помадой в отражении тостера, указывая носом на шкафчик рядом. — Нам дали денег на пищу и нужные расходы, так что не истрать это всё на книги, Маринетт…
— А ты на бухло, — перебила брюнетка Алью, отставив пустую посуду в раковину. — Куда родители-то уехали?
— У них остались неотложные дела в предыдущем городе. Кажется, что-то с продажей дома и тому подобное. Они задержатся там ненадолго, — девушка взяла свою сумку и щёлкнула по носу девочку. — Не скучай. Меня Адриан подвезет, а ты завтракай и тоже в школу.
Входная дверь резко хлопнула за шатенкой, отчего Маринетт протяжно взвыла.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro