Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Глава 3. Иначе накажешь, папочка?

— Привет. Давно ждешь?

— Несколько минут, — поднял глаза Эйдан на появившегося парня.

— Могу я... обнять тебя? — неуверенно спросил Вейлан.

— Конечно, — замявшись несколько секунд, Эйдан поднялся из-за стола.

Вейлан заключил его в крепкие объятия. Их лица едва соприкоснулись щеками.

Вейлан сделал глубокий вдох и почувствовал тонкий аромат кардамона.

Объятия длились всего мгновение, Эйдан лишь слегка похлопал парня по спине, но, видимо, этого было достаточно, чтобы смутиться обоим.

Вейлан отстранился, на мгновение прикрыл глаза, а потом смущенно посмотрел на этого странного незнакомца.

— Спасибо, что дал мне второй шанс, — протянул руку он.

— Да хватит меня благодарить уже, — Эйдан пожал руку, а потом сел на свое место.

Вейлан занял стул напротив.

— Я знаю, что оторвал тебя от своих дел, но для меня это важно. Не каждый день у меня перестает биться сердце, но благодаря тебе я здесь, — неловко улыбнулся Вейлан.

— Не знал, что все было так плохо, но рад, что врачам удалось тебя спасти, — свел брови Эйдан.

— Кстати, а почему ты не дождался? Мне сказали, что ты скрылся, оставив меня у входа, — поинтересовался тот.

Эйдан потер лоб и выдохнул:

— Не хотелось встречаться с копами.

Вейлан предположил, что парень имеет какие-то проблемы с полицией и тут же проговорил:

— А-а, извини, что ставлю в неловкое положение своими вопросами.

Эйдан натянул улыбку и кивнул:

— Все нормально.

— Отец завтра устраивает ужин в честь моего чудесного возвращения в мир людей, жду тебя с семьей, — непринужденно пригласил Вейлан.

— Я не смогу прийти, — начиная придумывать оправдание, поспешил отказаться Эйдан.

Вейлан настойчиво смотрел парню в глаза.

— Отец очень хочет с тобой познакомиться, не подставляй меня.

— Ладно, я приду, но отец – нет.

Эйдан подозрительно щурился на парня. Ему не нравилось находиться рядом с этим человеком. Он заставлял чувствовать себя странно, испытывать раннее не знакомые ощущения под холодным взглядом этих синих глаз. Непонятные эмоции сильно раздражали, поэтому он решил согласиться на все и побыстрее покинуть его компанию.

— Почему? — Вейлан неосознанно замер взглядом на глазах собеседника.

— Давай мы не будем о нем, — Эйдан вновь сделал вид, что не ладит с отцом.

— А мама? — допытывался тот.

Сделав глубокий вдох, Эйдан опустил глаза.

— Ее давно нет.

— Прости, не хотел ранить, у меня тоже ее давно нет, — тяжело вздохнул Вейлан.

В разговоре вдруг возникла неловкая пауза. Вейлан перевел взгляд на руку парня, лежащую на столе. Тот нервно сжимал пальцы в кулак, и до него начало доходить, что парень раздражен, может быть, тому было неуютно в его компании и пора бы уже попрощаться и уйти, но что-то не давало ему это сделать.

— Слушай, ты не знаешь того парня, который дал мне наркотики тогда? — спросил Вейлан.

— Нет, я его даже не видел, — задумался Эйдан. — А зачем он тебе?

— Хочу с ним встретиться.

— Зачем? — нахмурился Эйдан.

— Поговорить, наверное, — пожал плечами Вейлан.

Они посидели еще пару минут, потом Эйдан попрощался и ушел.

Домой он вернулся достаточно поздно: время близилось к полуночи. Но войдя в гостиную, наткнулся ожидавшего его возвращения отца.

— Пап, ты почему не спишь?

— Изучаю новый проект департамента, а ты где задержался? — невзначай поинтересовался Конор.

— С другом сидел, — ответил Эйдан, но и сам не понял, почему скрыл встречу от отца. А потом до самого рассвета он так и не смог сомкнуть глаз.

Субботний день прошел в сомнениях, стоило ли продолжать это дело. Эйдан несколько раз набирал номер сержанта Хоукинса, намереваясь отказаться от задания, но так и не позвонил. В глубине души ему было жалко Вейлана, было не похоже, что тот пережил отказ Майи, тот казался опустошенным и одиноким, но, с другой стороны, он оставался тем же надменным, эгоистичным отпрыском Кеннета Дойла, который плевал на все законы и порядки, лишь бы набить карманы.

«Так должен ли я рисковать ради Вейлана? Но если проигнорирую, а тот действительно окажется в опасности?» — думал Эйдан, но понимал, кем бы ни был тот парень, его дело защищать и спасать жизни, даже если этого не просят.

Надев свой самый дорогой костюм, чтобы хоть как-то соответствовать притворному статусу, Эйдан поехал к Дойлам.

Вейлан вместе с отцом и сестрами жил в Верхнем Ист-Сайде Манхэттена в пятиэтажном таунхаусе. Первый этаж был отведен под гараж, на втором – расположены большая гостиная, в которую можно было попасть сразу со входа, просторная кухня, столовая и каминная комната. Вся семья уже была в сборе за столом, когда в дверь постучались.

— Я открою, это ко мне, — поспешил Вейлан, ожидая своего гостя.

Его ожидания оправдались: на пороге стоял Эйдан Бойл.

Вейлан отошел, впуская гостя.

— Входи, чего стоишь?

Эйдан молча шагнул внутрь и последовал за парнем. Гостиная была огромная, оформлена в светлых тонах и не перегружена лишней мебелью. В центре друг напротив друга стояли два дивана из белой кожи, с боку – два идентичных кресла, минимум аксессуаров и большой рояль прямо в центре. Столовая была обставлена не менее дорого и со вкусом в стиле минимализма. За длинным столом сидел отец семейства с дочерьми.

— Папа, хочу представить моего спасителя, это Эйдан, а это мой отец – Кеннет.

— Очень приятно, сэр, — и Эйдан протянул руку хозяину дома.

Мужчина поднялся, пожал руку гостю, внимательно осмотрел парня и наигранно-добродушно улыбнулся, указывая на свободное место:

— Наконец-то, очень рад, что вы согласились присоединиться к нам. Пожалуйста, садитесь и чувствуйте себя, как дома.

— Спасибо, — последовав за Вейланом, Эйдан занял место рядом с ним.

Эйдан старался не обращать внимания на откровенно заинтересованные взгляды шести привлекательных девушек, сидящих за столом. Каждая из них была по-своему красива, и будь обстоятельства их встречи иными, нежели ужин с отцом, может, Эйдан и не упустил бы возможность, но сейчас он чувствовал себя крайне неловко.

— А где ты учишься? — поинтересовалась Таллия.

— Я... не учусь, — неуверенно проговорил Эйдан.

— У меня один вопрос, — перебил их Кеннет, обращая на себя внимание парня, — на запястье Вейлана были часы, а ты не из богатой семьи, как я понимаю.

— Сэр, я об этом даже не подумал, очень жаль, что вы пришли к такому выводу, — оскорбился Эйдан.

— Именно это я и хотел услышать, я не стану извиняться, что отвык доверять людям, но, надеюсь, что это начало вашей дружбы, — одобрительно кивнул он в сторону сына.

— Поехали, покатаемся по городу! — решительно произнес Вейлан.

— Думаю, мне пора домой... — отказался Эйдан и последовал за парнем к выходу.

— Сегодня мой день, и ты мне не откажешь, — повернулся Вейлан и непроницаемым взглядом скользнул по его телу.

— Хорошо, но ровно на один час, — с сомнением согласился тот.

Они спустились в гараж. Вейлан выбрал самую неприметную модель автомобиля из тех, что имелись. И это был «Камаро».

— Если нас остановят, скажи, что я под твою ответственность сел за руль. Не хочу, чтобы они звонили папе, если нужно, то штраф я оплачу, — предупредил Вейлан.

— Сколько тебе? — удивился Эйдан.

— Девятнадцать, а тебе? — непринужденно спросил тот.

— Двадцать один. А в чем проблема? Тебе же можно водить, — снова недоумевадл Эйдан.

— Мне запретили водить без сопровождения одного из родителей или опекуна, назначенного законом, — сообщил Вейлан.

— Тебе не кажется, что ты взваливаешь на меня ответственность, а мы всего пару часов знакомы? — возмутился тот.

— А мне почему-то показалось, что мы больше, чем просто знакомы: я тебя в свой дом пригласил, — надавил Вейлан.

— Ну... хорошо, только не превышай скорость, — попросил Эйдан, почувствовав вину.

Примерно полчаса они неспешно катались по улицам ночного города в полной тишине. Временами Эйдан замирал от того, как ловко двигались руки Вейлана при управлении автомобилем. Было видно, что тот наслаждался вождением. Но, как только ловил себя на том, что снова смотрит на парня, встряхивал головой и старался сосредоточиться на чем-то еще.

Получив на телефон сообщение с адресом, Вейлан вбил его в навигатор и тут же сорвался с места.

Промчав около двадцати минут по скоростному шоссе, они оказались за пределами Манхэттена перед какими-то складскими помещениями. Вейлан притормозил, подъехав прямо к воротам.

— Идем! — командным тоном сказал Вейлан.

— Куда ты меня привез? Мне не нужны проблемы, — оторвав взгляд от его изящных тонких пальцев на руле, опомнился Эйдан.

— Ну же, выходи! — ступив на асфальт, Вейлан наклонился к пассажиру и посмотрел на него ликующим взглядом.

Эйдан неуверенно последовал за парнем внутрь заброшенного промышленного здания. При тусклом свете одиноко горящей лампы были хорошо видны силуэты трех мужчин. Приблизившись, Эйдан внимательно их разглядел: один из них был ровесником Вейлана, сидел на коленях, а двое стояли позади него. Высокий мужчина лет тридцати придерживал парня за волосы на затылке, не давая подняться, а другой – плотного телосложения, держал в руке пистолет.

— Кто он и что здесь происходит? — занервничал Эйдан, бросая тревожный взгляд в сторону незнакомца.

Его бледное лицо было напряжено, губы что-то торопливо шептали, а янтарные глаза с мольбой неотрывно смотрели на Эйдана.

— Я этого не делал! — выпалил он, прежде чем Вейлан успел открыть рот.

— Что не делал? Не давал мне наркотики или не пытался убить? — Вейлан приблизился к нему, присел на корточки и посмотрел прямо в глаза. — Эй, не смотри на него, смотри на меня!

— Пошел ты! — юноша намеренно отвел глаза в сторону.

— А ты у нас бойкий, — Вейлан грубо взял его за подбородок и повернул к себе.

— Чего ты хочешь, блядь? — огрызнулся тот и уставился прямо в глаза. В его безумном взгляде плескалась ярость.

— Держишь его? — бросил Вейлан мужчине позади и, не дав ответить, с размаху нанес удар в лицо.

— Хватит! Куда ты меня втянул? — закричал Эйдан, схватил Дойла за локоть и оттащил в сторону.

— Он пытался меня убить! Ему это не сойдет с рук! — вскрикнул Вейлан уже на взводе.

— А если его родственники захотят отомстить? Ты хотя бы знаешь кто он? — отговаривал его Эйдан.

— О-о, уж поверь, Армандо Серано явится за мной, если, конечно, сыночек расскажет папочке о своих проблемах, — раздраженно усмехнулся тот.

— О господи, так он и есть проблемный наследник клана Серано, Дарио? — взбесился Эйдан.

Он понимал, что Армандо станет мстить всем, кто причастен к обиде сына, если с Дарио что-то случится, а если его прикрытию наступит конец, то он невольно втянет в эти разборки свою семью.

— Он же наркоман, никто не удивится, если сдохнет в таком месте от передозировки... Верно, Дарио? — громко произнес Вейлан так, чтобы тот мог слышать.

— Я не нарик и не барыга. Я приобрел кокс для себя, но отдал, чтобы ты не лез ко мне, потому что узнал тебя, а отец приказал держаться подальше от вас! — закричал Дарио.

— Не поднимай на меня голос, сука! — Вейлан подбежал и еще раз ударил того.

— Эй, хватит его колотить, иначе я уйду! — ультимативно заявил Эйдан.

— И что ты предлагаешь? Отпустить его просто так?

— Именно это я и предлагаю! И проследить за тем, чтобы он добрался до дома! — грубо бросил Эйдан.

Вейлан вдруг притих. Некоторое время он стоял завороженный наблюдением за действиями нового друга. Гнев постепенно сменился покорностью.

— Иначе накажешь, папочка? — бархатным баритоном заговорил он.

— Стоило бы, — тон Бойла невольно смягчился.

Он поднял голову и посмотрел в глаза Вейлана, только сейчас заметив томный взгляд из-под длинных ресниц. Смутившись, тот смиренно опустил голову, и его надменность будто растворилась в темноте.

Делая вид, что ничего не заметил, Эйдан быстро повернулся к пленнику Дойла. Дарио внимательно наблюдал за развернувшейся сценой, но, столкнувшись взглядом с заступником, спешно отвел глаза, не желая злить того. Он все еще надеялся выйти из этого места на ногах.

— Давай я вызову такси и отвезу его, а ты вернешься прямо сейчас домой? — предложил Эйдан Дойлу.

— Мы отвезем его, а потом я тебя подброшу, — предложил тот в ответ.

— Это плохая идея, — отговаривал Эйдан.

— Единственная правильная, — скользнув по Бойлу насмешливым взглядом, Вейлан довольно улыбнулся.

— Ладно, иди к машине, я его приведу, — и Эйдан направился к Дарио.

— Эй, свободны! — приказным тоном бросил в сторону двух мужчин Вейлан.

Как только державший за волосы убрал руку, Дарио сел на пол и тяжело вдохнул.

— Можно мне самому добраться до дома? — прошептал на ухо Дарио, как только заступник склонился, чтобы поднять его на ноги.

— Нельзя. Если ты вдруг не дойдешь, твой отец обвинит нас, — Эйдан взял его за плечи и помог подняться.

Вейлану не нравилось то, что его друг уделял внимание пленнику, а сейчас они еще и вели спокойную беседу.

— О чем вы там шепчетесь?

— Тайный заговор, — улыбнулся Эйдан. Его звонкий смех наполнил помещение, заразив двух других парней.

Через пару минут парни с пленником оказались в салоне автомобиля.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro