Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Ищите ведьму

Темнокожий молодой человек симпатичного вида нервно прохаживался вокруг машины, посматривая на часы. Одет он был в поношенное худи и старые джинсы, на ногах модные кроссовки с истошно-зелёными шнурками. Машина, видавший виды бьюик отца с плоским, как стол, капотом, привлекла внимание местной шпаны, и мальчишки с любопытством глазели на неё, показывая пальцами на привязанные к зеркалам оранжевые ленты и закреплённые на крыше тыквы. Наконец, из подъезда большого дома показалась девушка в костюме ведьмы и быстро направилась к машине. Лицом она была похожа на молодого человека, и всякий сторонний зритель сразу бы догадался, что они брат и сестра. Юноша облегчённо вздохнул.

- Все сплетни обсудили? - Спросил он, открывая перед ней дверцу машины.

- Джордж, не будь занудой! - Девушка сморщила свой курносый носик. - Я же должна была проявить хоть немного вежливости, чтобы мне не пришлось потом платить за аренду костюма. Я даже отказалась от метлы, потому что я знаю, что ты здесь уже нюни распускаешь!

- Ага, за метлу ты бы болтала ещё час!

Машина тронулась, выезжая со стоянки, и окружившие её мальчишки горестно вздохнули.

- Куда теперь? - Спросил парень.

- Заедем к мадам Гекате. Она обещала дать тебе костюм.

- Ну нет! К ней я точно не ходок! И так сойдёт.

- Джордж Гловер! Ты хочешь меня опозорить? Мы идём на вечеринку, которую устраивают мои друзья. Раз в кои-то веки позвали тебя, ты же из-за своего компьютера не встаёшь даже. А ты хочешь припереться без костюма? Чтобы потом все говорили мне, какой у меня неряшливый брат?

- Ну если так, то я могу не идти.

- Ещё чего! - Девушка изобразила на лице крайнюю степень негодования. - Да я превращу твою жизнь в ад, если ты сегодня бросишь меня!

- Ты можешь, да, - парень поёжился. - Только давай не к Гекате. Может, у Питера возьмём прошлогодний за пару банок пива?

- У него весь костюм - шапка из фольги! - Фыркнула девушка. - Мадам Геката обещала хороший костюм Джека с головой-тыквой. Её муж когда-то играл в мюзикле. И чего ты её боишься? Милая старушенция! Из всех стариков в нашей социальной службе она самая самостоятельная.

- Тут видишь, какое дело... - Джордж почесал голову, наморщил лоб. - На днях она просила меня ей программу для гаданий поставить. Но я закрутился, тут срочный заказ был для мистера Тайни... Короче, я ей пасьянс виндовый на рабочий стол вывел. Она же всё равно слепая почти...

- Какой же ты негодяй, Джордж! - Девушка расстроилась. - Обманывать старушек нехорошо! Надеюсь, ты денег с неё не взял?

Парень тяжело вздохнул.

- Верни! - Она стукнула парня кулачком в плечо. - Или поставь ей эту чёртову программу!

- Ладно, ладно, - Джордж поморщился. - Потом установлю. Ну что, к Питеру?

Они проехали большой супермаркет, весь украшенный тыквами к Хэллоуину.

- Нет! Давай к старухе. Извинись перед ней!

- Слушай, Тис, только не заставляй меня делать это сейчас! Я потом заеду и установлю программу, заодно извинюсь.

Девушка не ответила, только отвернулась к окну. Они подъехали к одному из многоквартирных домов для пенсионеров, где социальная служба расселяла одиноких стариков.

У мадам Гекаты когда-то был свой дом в окрестностях Нового Орлеана, но очередной ураган не оставил от него камня на камне, и теперь она доживала свой век на попечении социальной службы.

- Таисия, Джорджи! - Невысокая старушенция, чьи длинные седые волосы были забраны в эффектный тугой узел на макушке, из которого во все стороны торчали спицы, а венец украшала серебряная диадема в виде то ли лодочки, то ли луны, сразу бросилась их обнимать и тискать. - Проходите, проходите! У меня уже и чай для вас готов. Я же сейчас будущее могу предсказать. Вас вот нагадала. Джорджи мне такую замечательную программу поставил!

Юноша покраснел от стыда и потупил взгляд.

- Тётя Геката, мы ненадолго, - девушка мило улыбнулась старушке. - Нам же на вечеринку успеть надо. Помните, Вы костюм обещали?

- Помню, помню, а как же! - Старуха заговорщически подмигнула ей. - Вы садитесь пока.

Она махнула крючковатой рукой в сторону старинного кожаного дивана, обивка которого уже кое-где прохудилась, и наружу торчали пружины. На невысоком столике из чёрного полированного дерева перед диваном громоздились вазочка с конфетами, старинный чайник, кофейник, несколько упаковок дешёвого печенья и три пустых чашки. В комнате стоял тяжёлый запах имбиря и мускуса, разбавленный ароматами кофе и стирального порошка.

- Скушайте что-нибудь, устали с дороги. Посидите, отдохните! - Старушка с головой залезла в огромный старинный шкаф. Слышно было, как она пыхтит, раздался щелчок пальцами. - Куда же я его задевала?

Девушка развалилась на диване, парень сел на краешек, взял в руки кофейник, чтобы налить себе кофе, и замер с ним в руках: чашки были полные. Он помотал головой, поставил кофейник на стол, взял свою чашку и сделал небольшой глоток.

- Спасибо, - пробормотал он.

- А? - Таисия обернулась к нему.

- Спасибо говорю, что налила кофе.

- Не за что. Я думала, ты налил.

- Но я не... - Джордж осторожно поставил чашку обратно. - Что-то мне расхотелось.

- Вот же он! - Старушка торжественно выволокла на свет большую картонную коробку времён Авраама Линкольна, не иначе. - Он у меня заговорённый. От злых духов защитит. Такому хорошему человеку не жалко. Носи, Джорджи, заслужил его по праву! Нынче Хэллоуин на полнолуние. Самое раздолье для духов! Эх, будь я помоложе, с вами бы рванула! Прямо на метле! - Она расхохоталась.

От её странного смеха у парня почему-то заныло под ложечкой, и кошки заскребли на душе.

В коробке оказался великолепный театральный костюм из дорогой ткани тёмно-зелёного цвета, с золотыми пуговицами, эполетами и даже часами на цепочке жёлтого металла. Он аккуратно подошёл Джорджу по фигуре, и даже чёрные лакированные ботинки сели на его ноги, как влитые. Тыква была довольно реалистично сработана из какого-то лёгкого дерева, папье-маше и ткани. Юноша крутился перед зеркалом, а старуха цокала языком от удовольствия.

- Ты смотри! - Причитала она. - Будто муж с того света вернулся! На-ка, тыковку надень! Да не забудь мешок вот этот сетчатый, чтобы лицо не видно было! - Старушенция подала ему оставшийся реквизит.

- Ну как? - Спросил парень, надев тыкву на голову.

- Супер! - Таисия захлопала в ладоши. - Ты настоящий Джек!

- У-у-у-у! Я вас всех заберу в ад! - Глухим голосом завыл Джордж.

- Какой же он лапочка! - Умильно сообщила старуха. - Прямо вылитый покойничек!

Машина свернула с дороги и поехала по густой аллее, плотно усаженной невысокими деревьями, кроны которых терялись в опустившейся темноте. Вдоль проезжей части выстроились два ряда свечей, а среди деревьев, то тут, то там виднелись эффектно подсвеченные гробы, да висящие на ветвях манекены, которые издалека можно было принять за людей.

- Ух, как они тут всё здорово сделали! - Девушка принялась фотографировать на телефон.

Джордж лишь усмехнулся. Он не разделял восторгов сестры насчёт Хэллоуина.

По мере приближения к дому количество кукол увеличивалось, появились скелеты, наполовину выползшие из земли, а на ограде, в окружении гирлянд, рядком сидели головы Джека со светодиодами внутри. Зелёные лазерные лучи рисовали причудливые арки в искусственном дыму, за кустами сирени пыхтели дымовые машины. Из огромных колонок лилась торжественно-зловещая музыка.

- Таисия, познакомься, это мой брат Мэтью, такой же затворник-компьютерщик, как твой Джордж! - Девушка в костюме зомби с вытекшим глазом блеснула неестественно-белыми зубами. - Мэтт, ну ты чего?

Бледный юноша невысокого роста в костюме вампира протянул Таисии руку, смущённо улыбаясь.

- Джорджи, припаркуйся за домом. Мэтт, помоги Джорджи выгрузить пиво! - Командовала зомби. - Ох, как я рада, что удалось всех вытащить!

Она схватила Таисию за руку и повела её за собой в дом. Джордж вышел из машины, открыл багажник, в котором лежала тыква от костюма и несколько жбанов пива.

- Классный костюм! - Юноша-вампир протянул Джорджу руку. - Я Мэтт.

Парень показался Джорджу симпатичным, и что-то было в его взгляде такое, что сразу расположило его к парню, что-то своё, тёплое, родное.

- Джорджи, - он схватил протянутую руку, ладони почему-то сразу вспотели, он занервничал. - Ты тоже очень красивый. Ой... Прости, я что-то не то говорю! Хотел сказать, что костюм очень, ну, модный такой! И грим - просто вау!

- Это сестра рисовала. Она специалист по спецэффектам, - Мэтт вглядывался в лицо Джорджа. - А ты милый. Лучше, чем на фото.

- Моя сестра показывала тебе фото? - Удивился Джордж.

- Нет, - Мэтт очаровательно улыбнулся. - В приложении для геев.

- О, ужас! Нет! - Джордж прикрыл лицо рукой. - Ты тот единственный, кто посмотрел мой профиль! Может, ты не будешь говорить об этом сестре? - Он выглянул между пальцев.

- Не буду! - Мэтт рассмеялся. - И я тебя вижу, красавчик!

- Ну ладно, - Джордж сдался, опустил руку. - Давай уже отнесём им пиво.

- Только если ты меня отпустишь.

- Ой, прости!

Джордж только теперь сообразил, что так и держит парня за руку, не отпуская. Он достал здоровенный жбан из багажника и вручил его Мэтту, а сам потащил второй, сгибаясь под тяжестью. В доме уже вовсю плясали гости, играла заводная музыка, и профессиональный бармен раздавал напитки. Схватив со стола два стакана светящегося лимонада, он похлопал Мэтта по плечу, показывая жестами, чтобы шёл за ним. Говорить в таком шуме было совершенно невозможно.

- Держи, - он вручил Мэтту стакан, когда они вышли на крыльцо. - Знаешь, я не очень люблю это всё... Не знаю, как ты.

Сняв тыкву, Джордж зажал её под мышкой, сделал большой глоток из стакана. В нос пахнуло какой-то травой, горечью и тиной. Голова сразу закружилась.

- Что это? - Он с трудом узнал свой голос.

- Прикольно, - пробормотал Мэтт заплетающимся языком. Похоже, на него напиток тоже подействовал. - А я в гробу это всё видал! Пойдём!

Он бесцеремонно схватил Джорджа за руку и повёл за собой, попутно отхлёбывая из стакана. Джордж тоже цедил напиток из соломинки. Они остановились посреди огромного газона.

Необычно ярко светила луна, и лишь одинокие звёзды пробивались сквозь черноту небосвода. Тёплый ветер шуршал опавшими листьями, откуда-то тянуло жжёной травой, и невероятные ощущения переполняли Джорджа, заставляя дрожать руки. Сердже трепетало в груди, терпкий осенний воздух пьянил с каждым вдохом.

- Где же эти чёртовы фейерверки... - Мэтт оступился и полетел в траву. - Помоги, я, кажется, ногу подвернул.

Джордж отбросил тыкву и стакан в траву, встал на четвереньки, схватил парня за ногу, стянул ботинок, носочек, принялся растирать тёплую ступню. К горлу подкатил комок.

- Джорджи, проказник! - Хихикнул Мэтт. - Это не та нога.

- Щас...

Он взял парня за вторую ногу и понял, что брюки в театральном костюме слишком узкие. Второй ботинок полетел в кусты. Джордж медленно стянул носочек, прильнул губами к ступне, облизал пальчики. В голове шумело, пульс рвался в виски, где-то рядом слышалось тяжёлое дыхание парня.

- Сними, - простонал Мэтт. - Сними уже с меня эти чёртовы штаны!

- Я не могу уже!

Сдёрнув с парня штаны, Джордж принялся расстёгивать золотые пуговицы на пиджаке. Мэтт запустил холодные пальцы ему в трусы.

- Да гори оно всё огнём! - Джордж повалился на раздевающегося парня, бросился целовать его в шею, в подбородок.

Мэтт схватил его за кожу на спине и с силой прижал к себе. Их губы соприкоснулись, и время будто поскакало для Джорджа галопом. Они извивались на траве, целовались, кусались, царапались. Мэтт облизывал его соски, а Джордж тискал ему грудь, вжимался лицом в мягкий животик. Потом они поменялись, губы Мэтта добрались в самый низ живота, а пальчики туда, куда никто ещё не заглядывал, и Джордж застонал от удовольствия. Откинув назад пьяную голову, он громко застонал и с криком кончил прямо парню в рот.

- Ты ураган просто, - Мэтт лизнул его по животу. - Поможешь?

Но Джордж уже и сам сообразил. Он начал облизывать парню яички, осторожно обхватил губами набухший член, сжимая пальцами ягодицы. Мэтт засипел, дыхание у него сделалось, как у старухи.

- Языком давай, языком, - тяжело выдохнул он.

Вскоре парень затрясся, и рот Джорджа наполнила приятная солоноватая жидкость с запахом каштанов. Оба без сил повалились в траву, мир окончательно потух у Джорджа перед глазами.

Ему вдруг привиделось, как языки адского пламени подступают к ним со всех сторон, стало нестерпимо жарко, и Джордж вскочил, мотая головой. На лужайку медленно наплывал туман. Из дома доносилась музыка и громкие голоса гостей. Мэтт куда-то пропал, но примятая трава ещё сохранила запах имбиря и мускуса. Что-то зашелестело в кустах, и Джорджу показалось, что он слышал старухин смешок.

- Чёртово пойло! - Выругался Джордж, пытаясь нащупать в траве штаны от костюма.

Наконец, он нашёл свои ботинки, штаны, пиджак. Кое-как приведя себя в порядок, насколько это можно было сделать при лунном свете, Джордж пошёл к дому.

На крыльце курила разношёрстная братия: зомби, вампиры, оборотни. Взволнованная Таисия о чём-то допрашивала Мэтта, прижимая его к стене. Заметив Джорджа, она бросилась к нему.

- Ну слава богу! - Сестра принялась расправлять на нём костюм. - Где ты шлялся, придурок? Я тебя потеряла! Мэтт говорит, что видел, как ты пьяный пошёл в сад. Тебе совершенно нельзя пить! - Она всплеснула руками. - Правда, Мэтт?

- Угу, - парень переминался с ноги на ногу. - Я испугался за тебя, Джорджи! Ты был сам не свой, - он сочувственно осмотрел Джорджа. - Ты не упал?

- Так больше не делай, Джордж Гловер! - Таисия ткнула в него пальцем.

Она развернулась и пошла в дом. Джорджа била мелкая дрожь.

- Скажи, - он нагнулся к Мэтту и шёпотом спросил. - А мы хоть целовались с тобой?

- Нет, - парень сделал шаг в его сторону, приобнял Джорджа за талию, заглянул в глаза с интересом. - А ты хочешь?

- Так, подожди, я сейчас! Тыкву принесу!

Джордж вырвался, бросился бежать на лужайку.

- Чёрт! Чёрт! - Бормотал он себе под нос.

- Он тебе не поможет.

Дорогу ему преградила молодая женщина в чёрном плаще. Черты нереально красивого лица отдавали чем-то неземным. В голосе чувствовались жестокость и презрение. Капюшон еле прикрывал высокую причёску свёрнутых узлом чёрных, как смоль, волос, из которых в разные стороны торчали спицы, а навершие венчал серебряный полумесяц.

- Кто Вы? - Джордж тяжело сглотнул, ноги ходили ходуном от внезапно накатившего ужаса.

- Вы потеряли, мистер Гловер, - она протянула ему тыкву от костюма. - Наденьте. Для полноты картины.

- Д-да, спасибо, что нашли, - он судорожно схватил тыкву, напялил на голову.

- Брачный обет, мистер Гловер, может быть принесён и не словами, - она усмехнулась. - Как Вам костюм, как тыква? Не давит?

- С-спасибо, всё отлично! Прямо как на меня шили, - Джордж попытался поправить тыкву, но она будто приросла к голове. - Сидит, как влитая!

- Она всегда была вашей!



Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro