Глава 6
Джек стоял на парившем в пространстве острове, который представлял из себя внешнюю территорию "КонтурКорп". Стеллажи здесь находились под навесами, защищающими крупногабаритный груз от осадков. Слева, на боку, лежала задняя часть грузовика. Кабина с остальной частью кузова зависла в воздухе футах в двадцати над тентами со строительными блоками.
Жуткая пародия на реальность. Как будто кто-то выдрал клок полотна из огромной картины. Только красок в ней не было. Этот островок забытой жизни выглядел совершенно блёклым. Здесь не было и снега, словно время не имело отношения к этому месту.
От клочка земли в бесконечность вёл каменный мост. Он завис над бездонной пропастью и невозможно было увидеть, где он заканчивается.
Ноги у Джека подкосились, и он чуть не уронил Кэтрин. Он всю жизнь грезил о Волшебной двери, ведущей в другой мир. Но этот мир ни капли не походил на тот, который он себе представлял.
Голос прозвучал уже не в голове, а совсем рядом.
– Подойди к краю и положи её!
Джек выполнил приказ. Когда он опустил Кэтрин на землю – на край земли, руки его тряслись так, что ими можно было разбивать кокосы.
И тут из бездны выплыло чёрное облако. Оно зависло над Кэтрин, колыхаясь волнами, а затем резко опустилось вниз, исчезая в её теле.
Девушка медленно открыла глаза, моргнула. Подняла руки, пошевелила пальцами. Она встала и поморщилась, поднеся руку к голове.
– Вот за это я тебе неблагодарна. Нельзя было проделать всё более аккуратным способом? – Кэтрин пальцами вцепилась в часть черепа, которая съехала в сторону от удара молотком, и швырнула её за плечо. Затем поправила остатки волос, чтобы скрыть дыру в голове.
Костяной осколок с кровавым лоскутом кожи и спутанным клочком волос шмякнулся на землю. Из нее потянулись белые черви, которые сразу вгрызлись в черепную кость, соединившись с ней. Они оторвали себя от общего тела, что находилось под поверхностью, и вытянулись вверх на полтора фута, делая первые осторожные шаги, подобно пауку.
Это гротескное существо могло выглядеть комично, если б не было создано из куска человеческой головы. У Джека промелькнула неуместная для его нынешнего, и отнюдь невесёлого, положения мысль, что данному созданию надо придумать название.
Он очнулся, как от гипноза, вспомнив, зачем вообще всё это затевал.
– Что дальше? Что будет со мной?
Кэтрин изучающе на него поглядела.
– Ты разве не знаешь, что живые здесь обитать не могут? На что ты надеялся?
Не дожидаясь ответа, она толкнула его в пропасть.
– Ты так хотел летать. О, Волшебный мир. – Кэтрин расхохоталась.
Джека подхватили эфемерные сущности, слетевшиеся со всех сторон. Они пронзали его тело до тех пор, пока его душе в нём не осталось места.
Инферны испытывали такую жажду владения человеческой плотью, что в теле Джека поселилось сразу несколько сущностей. Они готовы были расселиться даже по органам, лишь бы иметь хоть малую возможность контролировать этот сочный кусок человечины.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro