Глава 3. «Алиса»
— Спасибо за ужин, всё было вкусно, — Оливия улыбнулась и встала из-за стола, поцеловав маму в щёку. — Доброй ночи.
По деревянным ступенькам Оливия поднялась на второй этаж и зашла в свою комнату. В спальне летал сквозняк, развевая лёгкие шторы. Оливия шагнула на мягкий ковёр и захлопнула оконную створку. Холодный вечерний воздух напоследок пробежался по босым ступням, и занавески плавно опустились на пол.
Часы показывали девять часов, в доме стояла тишина, иногда прерываемая монотонными голосами родителей снизу. Оливия села за рабочий стол и включила лампу. Блеклый свет заполнил небольшое пространство с односпальной кроватью, мольбертом и высоким шкафом в углу.
Вспомнив про оставленные в аудитории конспекты, Оливия нахмурилась. Теперь придётся спрашивать у кого-то из потока записи за два учебных месяца.
За окном начинался дождь, барабаня по крыше и вгоняя Оливию в сон. Она отложила карандаш и потянулась к выключателю, погрузив комнату в темноту. Затем удобно устроилась на постели и прикрыла глаза.
Сейчас все её мысли были заняты парнем с наглыми серыми глазами. Верт ворвался в тихую и размеренную жизнь Оливии, будто ветер. Он даже носил его аромат. Аромат свежести, свободы и океана. Словно бриз, настойчиво проникший в салон машины, когда Оливия проезжала по берегу.
Она хорошо помнила день, когда к ней подошёл Верт.
Оливия сидела у фонтана возле университета и искала наушники в сумке. Учебный год приближался к концу, и студенты наперебой делились итогами семестра. Многочисленные голоса слились в единый гул, но среди всех особенно выделялся глубокий и спокойный тембр.
— Ты ведь с факультета искусств, верно?
От неожиданности Оливия вздрогнула и подняла голову. Перед ней стоял высокий парень. На нём были чёрное худи и тёмные джинсы, на ногах тяжёлые ботинки. Угольные густые волосы немного торчали в стороны. Глаза скрывали солнцезащитные очки вайфареры, но Оливия всё равно догадалась, что к ней подошёл Верт Блэквуд.
Про него ходило множество слухов. И если нелепую версию, что Верт гей, потому что иногда пользовался гелем для волос, Оливия сразу отклонила, то вариант, что парень опасный преступник, заставлял сильнее сжимать ткань плиссированной юбки. Потому что девушка знала, что случилось с тем, кто пустил сплетню про нетрадиционную ориентацию Блэквуда.
— С чего ты решил? — настороженно произнесла Оливия, замечая своё растерянное лицо в отражении тёмных очков.
— Моя сестра таскает на занятия такое же барахло, — Верт мотнул головой в сторону объёмного чехла для эскизов, лежащего рядом с Оливией. — Я насчёт неё и хотел спросить. Ты ведь знаешь Берту Блэквуд?
Оливия уверенно кивнула.
Берту Блэквуд старался избегать каждый здравомыслящий студент. Непредсказуемая, взрывная, она могла натворить что угодно и с кем угодно, ведь её место в учебном заведении всё равно сохранится. Отец Берты регулярно перечислял на счёт университета значительные суммы.
— Когда ты видела Берту в последний раз? — Верт стянул очки и внимательно посмотрел на девушку.
Его серые, почти стальные глаза полностью сфокусировались на Оливии, и ей захотелось провалиться сквозь землю. Чтобы больше не смотреть на выточенные, будто из камня, скулы, на мужественный подбородок и холодный взгляд. От такого коктейля нехило штормило.
— На прошлой неделе, — Оливия засуетилась и вскочила с лавочки, словно в неё собиралась ударить молния. — Я опаздываю на семинар...
Верт схватил её за руку, и Оливии показалось, что в этот момент в небе разразился гром.
От сильных пальцев по её телу прошёлся разряд. Оливия решительно помотала головой, отгоняя от себя непривычные чувства. Разве так должно быть? Где испуг, отвращение, неприязнь и прочие мерзкие ощущения от прикосновений чужого человека?
— Ты бы не могла сообщить мне, когда Берта в следующий раз появится на учёбе?
— Мы с ней не общаемся. Почему ты спрашиваешь меня? — Оливия покосилась на входную дверь в здание университета. Ей хотелось поскорее спрятаться от проницательных глаз.
— Мне показалось, что ты не пропускаешь ни одного занятия, — словно раздумывая над чем-то, произнёс Блэквуд, — поэтому я подошёл к тебе.
Оливия дёрнулась в сторону и попыталась освободить руку. Но мужские пальцы продолжали сжимать запястье. Оливия замерла на месте. Верт наклонил голову, и его дыхание обожгло её лицо. Он стоял слишком близко. Опасно близко.
— Я не могу найти сестру, — твёрдо произнёс Блэквуд. — Все её друзья молчат.
— Обратись в полицию, — Оливия выдохнула, когда Верт мягко освободил её руку.
Он выпрямился в полный рост и опять стал выше на голову.
— Я не могу обратиться в полицию, — стальной взгляд неотрывно следил за Оливией.
Она растерянно смотрела в ответ, замечая, что черты его лица грубо заострились, а серые глаза потускнели и утратили свой блеск.
— Хорошо, — пробормотала Оливия, испытывая напряжение, возникшее при таком маленьком расстоянии между ними. — Скажи свой номер. Если Берта появится - я напишу. У нас с ней несколько часов графического дизайна, — она старалась, чтобы её голос звучал безразлично, но в груди трепыхалось сердце, словно пойманная рыба в сети.
Из воспоминаний Оливию выдернул настойчивый стук. Она поднялась с постели, не понимая, что происходит.
Раздался ещё один сильный звук. Достаточно сильный, чтобы сообразить, что источник шума исходил от окна рядом с кроватью.
"Град?", — пронеслось в голове.
Одернув штору, девушка увидела тёмный силуэт и вскрикнула, но тут же зажала рукой рот.
За стеклом стоял Верт. Его чёрные волосы уже намокли от дождя, а кожаная куртка блестела от капель. Оливия открыла окно настежь, впуская внутрь незваного гостя.
— Сумасшедший! — прошептала она. — Что ты тут делаешь?
— Возвращаю твои записи, — парень протянул конспекты и озорно улыбнулся. — Может, пора познакомить меня со своими предками?
Не успел он сказать об этом вслух, как застучали в дверь.
— Оливия, — раздался женский голос, и девушка округлила глаза.
— Прячься в шкаф, — прошептала она одними губами, но Верт упрямо помотал головой.
Не обращая внимания на его бурчание, Оливия быстро затолкала Блэквуда в угол позади двери. Через мгновение в проёме показалась её мать.
— Я ложусь спать, — Оливия нервно повела плечом. — Ты что-то хотела?
— Мне послышалось, что ты кричала, — женщина настороженно осмотрела комнату и внимательно уставилась на дочь.
— Паука увидела, — та соврала и старалась не коситься в сторону Верта, который изо всех сил сдерживал смех.
— На улице холодно, закрой окно, — мама Оливии развернулась. — Спокойной ночи.
Оливия облегченно выдохнула, когда на лестнице заскрипели ступеньки. Но тут же затаила дыхание. Верт резко вдавил её в стенку и не отрываясь глядел на Оливию. В полумраке комнаты его глаза блестели.
— Ты такая красивая без косметики и в домашнем белье, — Верт накрыл губами рот Оливии.
Без промедлений он обхватил тонкие запястья и занёс их над головой девушки, сильнее прижимаясь к ней напряжённым телом. Верт углубил поцелуй, настойчиво и умело проверяя языком границы владения. Его напор был не такой мощный, в отличие от того, что творилось внутри. Оливия могла только догадываться, каких усилий Верту стоило себя сдерживать.
Он опустился ниже и провёл губами новую дорожку, слегка покусывая нежную кожу на шее. Лёгким движением Верт стянул лямку топа и последовал к груди Оливии, играя языком с соском, ставшим до боли чувствительным.
— Рядом с тобой мою башню сносит, — сбивчивым голосом произнёс он. — Я так хочу тебя.
— Ты весь промок, — тихо сказала Оливия.
— Намекаешь, чтобы я разделся? — улыбаясь, Верт приподнял одну бровь.
Он сбросил куртку и притянул к себе Оливию. Пол под её ногами исчез. Верт осторожно опустил на кровать девушку и навис над ней.
— Отправишь меня домой? — он кивнул в сторону окна. — Или хочешь, чтобы я остался?
Верт провёл ладонью по её лицу, и под его пальцами щека плавилась. Оливия закрыла глаза и глубоко вздохнула. Хотелось каждым дюймом на теле ощутить Верта, хотелось испытать момент близости с ним, но она не могла себе позволить большего.
Под её спальней ничего не подозревая готовились ко сну родители.
— Я хочу, чтобы ты остался, — она вглядывалась в лицо, на котором играли блики от уличных фонарей. — Давай просто заснём вместе...
— Понял, — перебил её Верт и лёг рядом с нею. Уверенным движением он привлёк девушку к себе и поцеловал в макушку.
Его настойчивые объятия одновременно были наполнены нежностью и действовали убаюкивающе на Оливию. Тёплое дыхание Верта, равномерный стук его сердца, его сильные руки - хотелось укутаться во всём этом, как в пушистый плед.
— Спокойной ночи, — прошептала Оливия, уткнувшись носом в его грудь.
***
Святые небеса! Трусы на месте!
Эта была первая мысль, которая посетила тяжёлую голову Алисы на утро.
Она с трудом разлепила глаза. По затылку, словно бита по пиньяте, стучала адская боль, норовясь проломить череп и не позволяя нормально соображать.
Алиса медленно приподнялась на кровати и осмотрела комнату, наполненную светом, от которого пришлось поморщиться.
Где она находится? Что с ней произошло? Почему на ней чужая футболка, от которой пахло сигаретами и мужским парфюмом?
— Проснулась, спящая красавица?
В спальню зашёл парень. На нём были серые спортивные штаны, а загорелый торс остался неприкрытым. Золотистые волосы на голове торчали в разные стороны.
Алиса попыталась вспомнить, как его зовут.
Кажется Дэвид. А может быть Дэйв. Или Дэн?
Слишком сложно.
Блондин уселся на кровать, и матрас рядом с Алисой прогнулся и скрипнул.
— Экспресс-доставка кофе в постель, — парень протянул стакан и обворожительно улыбнулся.
— У нас с тобой что-то было? — прошептала Алиса, потому что голос пропал.
Горло драло и ссаднило, до жути хотелось пить. Алиса схватила стакан и сделала жадный глоток.
— Ты отключилась после клуба в такси, — невесело усмехнулся не то Дэйв, не то Дэвид, не то Дэн.
— И...? — Алиса замерла с кофе в руках в ожидании ответа.
— Я переодел тебя и лёг спать в гостиной. Ничего не было.
Алиса облегченно выдохнула и запустила руку в копну тёмных волос. Вокруг лица пару прядей были выкрашены в аметистовый цвет и наверняка спутались, но Алису это сейчас не волновало. Гораздо важнее было восстановить в памяти вчерашнюю ночь. Размазанные образы вчерашнего веселья начали складываться в пазл. Клуб, друзья, несколько шотов подряд, симпатяга у барной стойки...
— Твоя подруга сказала, что тебя бросил парень, и ты хочешь отомстить ему, — из составления мозаики ночного приключения Алису вырвал басистый голос. — Но я знал, что она врёт.
— С чего ты решил, что она врёт? — безынтересно спросила она и подняла с пола свои вещи.
Приподнявшись с кровати, она быстро сняла с себя чужую футболку. Не стесняясь наготы, Алиса повернулась к парню лицом и нацепила белую майку.
— Ты ни с кем не встречалась последние полгода, — произнёс хозяин квартиры и смущённо отвёл взгляд в сторону, но потом снова посмотрел на полураздетую Алису.
Она пыталась просунуть ногу в короткие чёрные шорты и чуть не упала. Но сохранила равновесие, застегнув пуговицу на высокой талии. Затем нацепила свободную джинсовую куртку и откинула назад тёмные волосы, доходившие до лопаток.
— Ты что, следишь за мной? — Алиса подняла с пола свою сумку с длинным ремнём и уставилась на парня.
Его лицо растянулось в идиотской улыбке, а взгляд был устремлён на ночную гостью. В его голове будто решался долгий спор, и облизав сухие губы, он с трудом выдавил.
— Мы учимся вместе, — парень покраснел. — И честно говоря, ты давно мне нравишься.
— Послушай, Дэвид... — начала Алиса.
— Дэйл, — мягко поправил её блондин.
— Серьёзно? — Алиса сдерживалась, чтобы не рассмеяться в голос. — Как в мультике "Чип и Дэйл спешат на помощь"?
Дэйл кивнул.
— Извини, Дэйл, но мне никогда не стать твоей Гайкой, — Алиса потрепала парня по голове и по-дружески ударила кулаком в его плечо. — Ты её ещё встретишь, не переживай.
Слегка шатаясь, она вышла из спальни и просунула голые ступни в массивные ботинки, валявшиеся в коридоре.
Через несколько минут Алиса ёжилась от холода в такси. С каждым днём в городе температура опускалась всё ниже, и промозглый дождь только ухудшал погоду.
Когда машина поравнялась с ненавистным и знакомым забором, девушка крепко зажала в руке ключи от дома, в котором её не было несколько дней. Алиса прекрасно знала, чем обернётся её отсутствие.
Пластиковым ключом она открыла дверь в заборе и старалась незаметно проскочить через двор. Когда её взгляд упал на газон, где каждая травинка была идентична другой, Алиса прокляла всё на свете. Она залетела в дом, словно торнадо, и, не скинув обувь, прямиком направилась на кухню, где пахло тостами и свежемолотым кофе. Звуки работающего телевизора перекрывали стук её тяжёлых ботинок по мраморной плитке.
— Где эта белобрысая мразь? — громко спросила Алиса домработницу, которая вздрогнула от неожиданного появления девушки.
— Миссис Сильвер? — пробормотала женщина, чуть не выронив чашку из рук. — С минуту на минуту у неё должна закончиться тренировка.
— Спасибо, — стиснув зубы, процедила Алиса и выскочила на задний двор, где располагался теннисный корт.
Её зрачки расширились от ярости, карие глаза превратились в две чёрные прожигающие дыры. С неприкрытой ненавистью и отвращением Алиса смотрела, как по зелёной травянистой глади порхала стройная фигура её мачехи, умело отражая ракеткой подачи соперника.
Она была на двадцать пять лет моложе её отца и старше Алисы на четыре года, появившись в её жизни совсем неожиданно.
Когда у Алисы впервые начались проблемы, связанные с переходным возрастом, отец привёл в дом девушку, любезно представляя её новой матерью. Рассчитывая на поддержку отца, родительские советы и внимание, Алиса столкнулась с равнодушием.
Вместо того, что бы провести время с дочерью, Брэд погряз в новых отношениях с молодой супругой, откупаясь от Алисы карточкой с безлимитом.
Из послушной дочери она превратилась в капризную эгоистку и главную провокаторшу, пытавшуюся любыми способами разрушить отцовскую идиллию. Алиса устраивала скандалы, закатывала истерики, делала показные самоубийства. Но единственное, чего она добилась - это два дня в неделю посещать семейного психолога.
За пять лет Алиса научилась умело скрывать внутреннее состояние мнимыми друзьями, шумными компаниями, случайными связями или цветными таблетками. Но сейчас душевное одиночество рвалось наружу в виде непрошенных слёз.
Она так давно ни с кем не делилась своей болью и тоской по маме. Не потому что боялась быть в других глазах жалкой. А потому что знала, что всё равно ничего не изменится. Отец будет также не замечать её, регулярно пополняя баланс карты, а мачеха будет изображать любовь, постепенно вытесняя образ мамы из жизни Алисы.
— Чем тебе помешали цветы? — Алиса еле удержалась от тысячи ругательств, вертевшихся на языке.
— Где ты была? — ответила вопросом на вопрос молодая женщина, поправляя длинные волнистые пряди, собранные в высокий хвост. Она кивнула своему партнёру и вальяжно направилась к Алисе.
— Гуляла. Отец в курсе, — выдавила Алиса. — Так чем тебе помешали цветы? — она хотела добавить "тварь", но знала, что это только развеселит мачеху.
— Брэд просил передать, что завтра состоится благотворительный бал, и ты должна на нём присутствовать, — проигнорировав вопрос про цветы, женщина повернулась к Алисе спиной, показывая, что разговор окончен.
— Мой отец занялся благотворительностью, когда подобрал тебя и пустил в наш дом, — прошипела девушка и схватила женщину за плечо, резко разворачивая её к себе лицом.
— Что ты так смотришь на меня? — женщина усмехнулась. — Давай, закати очередной концерт, покричи на весь дом, запусти в меня чем-нибудь. Ты же понимаешь, что твоя злость исходит только потому, что Брэд счастлив со мной, а не с тобой! Ты просто капризная взбалмошная девчонка, обиженная на своего отца, в то время, как миллионы людей мечтали оказаться на твоём месте.
— Эти цветы посадила моя мама. А ты взяла и выкопала их с земли, которая тебе не принадлежит! — выпалила Алиса, из последних сил пытаясь сдержать слёзы.
— Дорогая моя, это решение ландшафтного дизайнера, — мачеха склонила голову на бок и скептически изогнула одну бровь, с неприязнью рассматривая девушку. — Выглядишь жалко. Иди сходи в душ и надень что-нибудь приличное.
Алисе хотелось выпустить свои эмоции, высказать то, что накопилось за долгие годы, но она знала, что эта сучка всё перевернёт и будет только хуже.
— Ненавижу тебя! — выплюнула она и развернулась, покидая задний двор, как ошпаренная.
— Кстати, Брэд просил забрать ключи от твоей машины, — донеслось ей вслед.
— Что? — Алиса насторожилась и замерла.
— Он сказал, чтобы ты побыла некоторое время пешеходом, — приказным тоном ответила мачеха. — Наконец-то ему надоело платить за твои выходки.
Алиса зажмурилась, сдерживая свою ярость. Ей хотелось намотать белобрысый хвост на лезвия газонокосилки и проехаться с ней по теннисному корту, но вместо этого она побежала в свою комнату.
Закрыв дверь, Алиса сползла по ней и обхватила колени. Злость, расцветающая внутри, сменилась отвращением к самой себе. Если бы в таком состоянии её увидела мама...
Не выдержав шквала эмоций, Алиса отчаянно закричала, выпуская наружу то, что сидело внутри. Впервые за долгое время она позволила себе слабость.
***
Алиса резко скинула одеяло, чувствуя, что так и не сможет заснуть. Сумасшедший день давно закончился. Ночь пробивалась в окно серебристым светом луны.
Поднявшись с кровати, Алиса стянула с пуфа толстовку и нацепила её поверх майки. Затем аккуратно вытащила из шкафа белые кроссовки и сумку. Во внутреннем отделении отсутствовали ключи от машины, и Алиса недовольно поджала губы.
Похоже, идиотка-мачеха всё-таки исполнила указание отца и тайком забрала ключи.
"Ну и чёрт с тачкой", — мысленно усмехнулась Алиса, вытаскивая из-под кровати скейт. Сдунув слой пыли, она осторожно провела пальцами по шершавой поверхности доски и крутанула колесо.
У неё не ладилось в детстве ни с танцами, ни с музыкой, ни с рисованием. Зато на доске она чувствовала себя, как рыба в воде.
Трюки, которые скейтеры осваивали в течении месяца, Алиса исполняла за неделю. Но не обошлось и без травм. На правом бедре остался шрам после неудачного падения.
"Самое главное - это научиться правильно падать", — пронеслись в голове слова мамы, и Алиса проглотила подступающий к горлу ком.
Стараясь не шуметь, она осторожно открыла дверь комнаты и прислушалась к голосу дома. В коридоре тикали часы, а в просторном холле доносились звуки улицы: рычание моторов проезжавших машин и далёкие отголоски полицейской сирены. Больше ничего лишнего. Тишина.
Алиса сделала очередной шаг и спустилась по лестнице на первый этаж. Миновав холл, она понеслась к запасному выходу и открыла замок вспотевшими ладонями. Раздался щелчок, и в лицо Алисы подул свежий прохладный ветер. Она спешно ступала по чёрной тротуарной плитке, и обогнув дом, вышла через дверь в изящных литых воротах.
Страх, охвативший Алису, мгновенно испарился, как только за ней захлопнулась дверь. Она вставила наушники и перестала чувствовать напряжение, скрывшись в темноте наступившей ночи. На неё больше не смотрели красные лампочки камер, разбросанных по территории дома, и Алиса довольно улыбнулась.
Умело балансируя на доске, она развила приличную скорость, и быстро проехала мимо старого фургона, одиноко стоящего на пустынной улице. Внутри него сидело трое парней.
— У меня от этой хрени всё лицо чешется, — проворчал один из них, натягивая на каштановые кудри маску.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro