Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Часть 2. Глава 22. Джон знает?

Город встречал Новый год. В центре продолжались фейерверки, гремели салюты. Особое праздничное настроение витало в воздухе. Где-то семьи собирались за накрытыми столами, кто-то проводил время на Центральной площади города, организовывали поездки, чтобы встретить в кругу родных, близких и друзей.

Но пятеро молодых парней не имели такой возможности. И если четверо смогли позвонить и поздравить родителей с наступающим, то у Чико не было даже такой возможности.

Все они молча стояли в тусклом свете одинокого фонаря, наблюдая за шумным празднованием. Ветер усилился, снег стал еще гуще, попадая в лицо, забираясь за воротники. После полуночи погода на побережье изменилась. Резко похолодало.

— Пойдемте в дом? — грустно глядя в небо, позвал их Чико.

— А что там делать? Давайте лучше прогуляемся? — предложил Хэйл.

Парни согласились. Домой никто не хотел, хоть давно был накрыт праздничный стол и стояла рождественская ель, с яркими огнями и большими разноцветными шарами.

— Куда мы идем? — поинтересовался Лиан, обнимая Хэйла за плечи.

— Да хоть куда, лишь бы подальше отсюда, — печально заговорил тот.

Они шли вдоль дороги, лишь изредка переговариваясь. Снег мел в лицо, ветер выл, но Хэйлу это нравилось. Он успокаивал сердце.

Они долго бродили по заснеженным ночным улицам, пока, наконец, Хэйл не пожелал вернуться в дом.

По возвращению, он прямо в одежде лег на диван в гостиной и уснул. Лиан лег рядом с ним, поцеловал в затылок, притянул его к себе спиной и тоже задремал.

Стоя на пороге кухни, Хантер опечаленно вздохнул, наблюдая за ними. Он видел, как тяжело Хэйл переживает потерю, как пытается подавить эмоции, приносящие болезненные переживания, и чувствовал вину за происходящее в их жизни.

— О чем задумался? — спросил Киан, появившись у него за спиной.

— О том, что испортил ему жизнь, став его телохранителем, а теперь продолжаю делать то же самое с тобой, — поделился горькими мыслями Хантер.

— Нельзя так думать! Ты защищаешь нас! — возмутился Киан.

— Хочется в это верить. Но если вспомнить, то все это началось именно тогда, когда я стал его телохранителем, — продолжил тот.

— Ты сейчас накручиваешь себя.

Киан взял его за руку и потянул за собой.

Ночь близилась к рассвету. Киан крепко спал, а Хантер лежал, обнимая любимого. Ему так и не удалось поспать. Тяжелые мысли не давали покоя.

Время летело быстро, и скоро должны были начаться занятия в школе, а Джон МакКейн так и не смог найти предателя в своем доме. Это означало, что Хэйлу в последний год обучения в очередной раз придется отсиживаться дома. Не желая допускать этого, Хантер решил взять дело в свои руки.

Он нежно поцеловал друга в макушку, встал и тихо начал собираться, а потом вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь.

Чико одиноко сидел на кухне в полной темноте. Когда услышал скрип входной двери, он вышел и наткнулся на Хантера.

— Куда ты собрался в такую рань?

— Мне на какое-то время придется вернуться в Бостон, — сообщил тот.

— Одному? Ты понимаешь, что на тебя охотятся? — негодовал Чико.

— А что поделать? — уныло улыбнулся тот.

— Я поеду с тобой!

— Зачем? — удивился Хантер.

— Если я останусь здесь, ты же от ревности умрешь, — подшутил над ним Чико.

— Рассказывай, что ты задумал? — поинтересовался Чико, выезжая из города.

Машину вел Хантер. Чико сидел рядом. С самого утра они ехали в плотном потоке автомобилей, но, когда, наконец, вырвались на главное шоссе, ведущее в Бостон, дорога опустела. Можно было расслабиться.

— Есть у меня одна догадка, — произнес задумчиво Хантер. — Мне исполнился год, когда отец начал работать на тогдашнего губернатора, в те времена наш район был не таким спокойным, как сейчас. Какой-то местный барыга решил, что родители в одночасье разбогатели, и ворвался в дом с целью ограбить. Отец застрелил его. Я узнал об этом, когда мне исполнилось десять лет. Несмотря на то, что против папы не было заведено дела, мать того придурка каждый год подавала на него в суд, обвиняя в убийстве беззащитного человека, а когда мне стукнуло восемнадцать, к нам в дом вломилась его вдова в пьяном состоянии и стала мне угрожать. Выяснилось, что этот мужик после того, как отец отдал ему драгоценности и деньги, угрожая пистолетом, стал приставать к моей матери, которая держала меня на руках. Учитывая показания домработницы, которая на тот момент находилась в соседней комнате и все видела, полиция даже не завела дело против отца, — рассказал Хантер.

Он вел себя за рулем с небрежной легкостью и уверенностью. Одной рукой Хантер держал руль, локоть другой высовывался в открытое окно, а сам он сидел вполоборота к Навасу и рассказывал о трагедии, которая произошла с его семей.

— Раньше ты об этом не задумывался? — спросил, шокированный Навас.

— Раньше, я думал, что они преследуют Хэйла.

Хантер одной рукой достал из бардачка пачку сигарет, губами зацепил одну, пачку бросил назад, а из нагрудного кармана вынул зажигалку и прикурил.

— И как ты думаешь поступить? — тревожно глядя в спокойное лицо Хантера, поинтересовался Чико.

— Я помню, что его вдова кричала о том, что их мальчик растет без отца, тогда я узнал, что у него есть сын, и он старше меня на пару лет.

— Что ж, с чего начнем?

Чико был уверен в своих действиях. Ему больше всего хотелось найти этого человека и отомстить за Эймана.

— Сначала найду его, — тихо проговорил Хантер.

По краям трассы за обрывом лежала долина, покрытая толстым слоем снега. Так они проехали несколько сотен километров. Вдалеке за окном появились какие-то строения.

Они остановились возле кладбища, откуда открывался вид на одинокую могилу, заваленную снегом.

— Я видел его мать всего раз, когда отец привез меня сюда, — вспоминал Хантер.

— Ну, здесь последние пару дней точно никого не было, — Чико смотрел на засыпанную снегом дорогу.

Они еще долго сидели в машине, но никто так и не появился у могилы.

— Хантер, поехали отсюда? — нарушил тишину Навас.

— Давай сначала перекусим, а потом поедем к Алексу за информацией? — предложил Хантер.

— Хороший план, — согласился тот.

Алекс О'Рейли стоял на ступенях здания полицейского участка, натягивая одной рукой капюшон куртки, а в другой держал черную папку. На улице сильно мело. Снег попадал в лицо, мешая смотреть вперед. Он не сразу увидел подъехавший автомобиль, только когда Хантер пару раз мигнул фарами, заметил стоящий у обочины «Тахо».

Алекс подошел, стряхнул с себя снег и сел на заднее сиденье.

— Даже не хочу знать, чем ты сейчас занимаешься, — хмурился он.

— Ты нашел информацию? — поинтересовался Хантер.

— Немного. Его мать умерла давно, а жена пять лет назад. У него действительно был сын на два года старше тебя. Он ушел в армию, а затем участвовал в военной операции и пропал. Эрик Джексон не вернулся с задания. Если это он, то тебе нужно найти в доме Джона МакКейна человека с улицы, у которого нет ни родителей, ни родных, — поведал парням Алекс.

Хантер схватился за голову, взъерошил волосы, а раздосадовано бросив руки в стороны, повернулся к Чико.

— Не хочу верить, что предатель всегда был рядом.

— Знаешь, кто он? — опередил мексиканца Алекс.

— Нет. Но, если это так, значит, я доверял этому ничтожеству.

Попрощавшись с Алексом, Хантер завел двигатель и помчался назад в Глостер.

— Мы едем обратно? — вдруг понял Чико.

— То ничтожество сейчас находится в Глостере и охраняет один из домов Джорджа МакКейна, — поделился Хантер.

— Ты в этом уверен? — засомневался Чико.

— Он единственный, кто пришел в их дом с улицы и кто по возрасту примерно соответствует, — настаивал тот.

— Не надо сейчас на меня кидаться, но он не единственный, — намекнул Чико.

— В этом нет смысла, на него тоже покушались, — заступился Хантер за Киана.

— Хорошо. Можешь тогда рассказать, кто он?

— Салливан О'Доэрти. Он сирота, и его отца убили во время ограбления якобы банка.

Огромный белоснежный дом в викторианском стиле был расположен на одной из центральных улиц города. Хантер проехал мимо и остановился в паре домов от него. Он быстро отправил кому-то сообщение и стал ждать.

— Что ты задумал? Ты же не убьешь его? — засомневался Чико.

— Не убью, пока не расскажет все, — успокоил Хантер.

Чуть позже к автомобилю подошел высокий парень. Он постучал в стекло водительской двери, а когда Хантер опустил стекло, на него неотрывно смотрели глаза цвета светлого янтаря, русые, чуть отросшие волосы были собраны в аккуратный пучок на затылке.

— Хантер? — только успел он сказать.

— Садись, поговорим по дороге! — приказал тот и обратился к мексиканцу: — Пересядь назад, вдруг он что-то выкинет.

Все это было подозрительно. Салливан быстро начал соображать, что О'Рейли приехал к нему не с добрыми намерениями, но все же сел в машину.

Ехали они в полной тишине. Атмосфера в салоне автомобиля была напряженной, это заставляло нервничать.

— Что ты задумал, Хантер? — не выдержал Салливан.

Тот молча пожал плечами.

— Я знаю, что ты везешь меня в один из заброшенных домов Джона, но зачем? — продолжил спрашивать Салливан.

— Там сейчас находится твой друг. Думаю, у него есть к тебе вопросы, — зло ухмыльнулся Хантер.

— Киан? — удивился тот. — Я ему ничего плохого не сделал!

— Его домогались из-за тебя! — Хантер в гневе ударил ладонями по рулю.

Салливан посмотрел на него широко раскрытыми глазами. Он понял, что бывший напарник винит его во всем, что происходит с семьей МакКейнов. Но самое худшее в этом было осознание того, что бесполезно оправдываться перед О'Рейли. Ведь тот никогда не верил ему.

— Ты уже все решил для себя? — горько усмехнулся он.

Чико всю дорогу молчал. Иногда посматривал на Салливана в зеркало заднего вида леденящим душу взглядом.

— Кто этот парень? — не выдержав, спросил Салливан.

— Киллер, — не моргнув глазом, соврал Хантер.

Салливан почувствовал себя странно. Он впервые за всю поездку ощутил страх. Сделав тяжелый вздох, пытаясь справиться с накатившей обидой, повернулся к Хантеру.

— Джон знает?

На лице Хантера не дрогнул ни один мускул. Он лишь коротко кивнул.


Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro