Глава 21
Эта больница успокаивает меня, ведь мне дают тишину - самое важное, что есть в моей жизни. Я не желаю развлечений или чего-то иного. Мне нравится быть одному и ждать неизбежного — ждать Софию. Много дней должно пройти, чтобы она смогла здесь находиться рядом со мной. После этого её мир рухнет, а на его место придёт другой — сумасшедший, дикий и полный эмоций. Я создам ей условия, которые должны вывести её из колеи. Мне придётся заманить Софию в свои сети, удерживая максимально дольше ото всех. Лиам поможет мне в этом — он поможет мне во всём! Жаль, что брат ещё не догадывается о своей роли в моём плане...
***
Я открыл глаза от скрипа. Входная дверь распахнулась, и передо мной появился детектив. Он зашёл в палату с ножом в руке, а я улыбнулся ему, ведь теперь мы поменялись ролями. Я - жертва, а он - убийца. Гарри подходил ко мне с пылкой ненавистью, он желал мне смерти, как и любой другой. Он хотел отомстить за всех убитых людей. Им руководила месть, которая ослепляет своей жестокостью даже самых добрых людей. Джонс подошёл поближе и присел рядом с моей кроватью.
— Ты поплатишься. Сегодня не станет Джонни Мура.
— Давай, детектив, ударь меня прямиком в сердце, — я засмеялся ему в лицо. Гарри изменился в лице, он немного растерялся, но старался выглядеть непоколебимым.
— Отведите его в комнату. Я хочу допросить пациента! — крикнул детектив, повернув голову назад.
— Но, детектив, нам не дали разрешение... — ответил молодой санитар.
— Мне не нужно разрешение! — рявкнул Гарри, он желал причинить мне боль. Детектив поднялся и вышел из палаты после своих слов.
Молодой санитар осторожно зашёл в мой маленький, но уютный мир. Его руки дрожали, ведь ему придётся освободить меня от оков, а после надеть смирительную рубашку. Его руки старались снять манжеты и ремни, которые удерживали самого опасного преступника этого города, а может и мира. Санитар пытался избегать моего взгляда, он смотрел в пол и что-то шептал. Мне стало интересно, я прислушался к его словам, и они меня поразили. Молитва? Он глуп, если думает, что она защитит его от меня. Я не демон и не дьявол, а всего лишь человек, который пытается донести свою идею обществу своеобразным методом. Моё имя устрашает, заставляет чувствовать отвращение и злобу. Моя маска оставляет неприятный осадок, который запоминается навсегда.
— В-встань, пациент, — заикнулся парень.
— Ты боишься, — засмеялся я, а санитар схватился за дубинку.
— Я не боюсь, — парень попытался выглядеть устрашающе, но это у него плохо получалось.
— Это был не вопрос, глупый, слабый, ничтожный санитар... — я взглянул на его бейджик. — Роберт Уильямс.
— Повернись лицом к стене, — вторая рука санитара достала шокер из кармана.
— Хорошо, Уильямс, сегодня играем по твоим правилам, — улыбнулся я, повернувшись к стене.
Санитар надел на меня рубашку и начал связывать руки. Он старался закрепить каждый ремень как можно туже. Его страх играл против него, ведь когда-нибудь на моём месте будет полный безумец, который убьёт его, несмотря ни на что.
Роберт потащил меня из палаты. Его руки дрожали, я чувствовал их на своём плече. Он крепко держал меня, сжимая пальцы, дабы я не смог убежать. Вторая рука удерживала дубинку (на всякий случай). Санитар всё ещё был не уверен в своих силах. Я повернул голову в его сторону, смотря на капельки пота, быстро сказывающиеся по лбу, и сказал с насмешкой:
— Вам бы лоб промокнуть.
— Пациентам запрещено разговаривать с персоналом, — Роберт ответил неуверенно и по уставу, будто за ним кто-то следил. Я поднял голову наверх и увидел камеры. Через них охрана наблюдала за нами, пытаясь держать всё под контролем. — Заходи, мы пришли.
Санитар толкнул меня вперёд, и я залетел в комнату, где меня ожидал Гарри. Он смотрел со злостью, пылающей внутри. Его рука всё ещё держала нож, который может убить меня. Я был уверен в Гарри, ведь он никогда не убьёт человека, даже если это буду я. Джонс подошёл поближе, он всматривался в мои глаза, будто искал ответы на свои вопросы.
— Здесь нет камер, Джонни, — тихо сказал Гарри.
— Я заметил, детектив, — ответил я, не сводя с него глаз.
— Где дети? Отвечай! — Джонс крикнул со всей своей злобой и от этого на его лице заходили желваки.
— Там, где вы их не найдёте, — рассмеялся я. Детектив медленно ввёл нож в моё плечо, и я зашипел от боли. Старая рана от пулевого ранения, словно скачок в прошлое, перенесла меня в наркопритон. Я попытался держаться стойко, выглядеть выше остальных и не показывать детективу свою слабину.
— Говори, иначе я убью тебя.
— Нет, не убьёте. Вам нужны те пять человек, без меня вы никогда их не найдёте, — я смеялся страшным и безумным смехом, вся комната сотрясалась от него, заставляя мурашки гулять по коже.
— Если бы не твой доктор, ты бы сгнил здесь. Тёрнер много чего сделал, чтобы твоя маска осталась на прежнем месте.
— Я же дал обещание. Вы не снимаете её, а я расскажу о местонахождении маленьких ублюдков, — спокойно ответил я, хотя боль заставляла испытывать мучения.
— Будь ты проклят, Джонни! — после этих слов, детектив провернул нож в моём плече, заставляя меня выкрикнуть от боли.
***
Мой смех звучал каждый день. Вот уже почти год я кричал, смеялся и говорил ужасные вещи по ночам. Это давало понять всем, что я ещё жив. Лишь Лиам уже не боялся меня, он привык заходить ко мне каждый день в надежде излечить. Тёрнер не знает, что скоро он покинет этот мир, чтобы помочь мне в исполнении моего жутко-хитрого плана. Сегодня я отдам ему то, что запустит эффект домино. Эта записка не важна для всех, но она особенная, в ней лишь одно слово: "Мур".
— Доброе утро, Джонни, — сказал Тёрнер, зайдя в палату.
— Доброе утро, доктор.
— Как твоё самочувствие? Тебе легче после тех таблеток? — спросил он, думая, что я глотаю их.
— Нет, они бессмысленны.
— Значит попробуем другое, — ответив, Лиам нахмурил брови, что-то записывая в свой блокнот.
— Я могу попросить тебя об услуге? — спросил я, смотря на него. Лиам медленно поднял на меня взгляд, в его глазах читался жуткий интерес.
— Да, конечно, говори.
— В моём кармане записка. Я попросил миссис Тейлор написать её, — сказал я. Лиам подошёл ко мне и достал записку из белых брюк. Он развернул её и улыбнулся.
— Мур? — спросил Лиам, смотря на меня.
— Чужие записки читать нехорошо, за такие вещи в аду у тебя будет отдельный котёл.
— Это не смешно, Джонни, — Лиам насупил брови и сложил руки перед собой.
— Передай её по адресу, который указан в записке.
— Зачем и кому?
— Это всего лишь девушка, которой я обещал написать.
— Ты влюблен? — улыбнулся Лиам. — Тебя спасёт это прекрасное чувство. Как её зовут?
— Элиза...
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro