Фантом боли
Акт седьмой. Эпизод второй.
Неизвестное местоположение. 20 мая, 2021.
Эльдар почувствовал, как мышцы его тела начали сжиматься и хаотично сокращаться, вызывая судороги и безудержную дрожь. Боль с каждой волной усиливалась, время от времени в глазах темнело и все вокруг начинало кружиться. Когда Эльдар переставал шевелиться, чтобы избавиться от противного чувства, всё застывало, помещение вновь вырисовывалось ровными и гладкими, но тяжелыми для мозга очертаниями. ДиФонзо постоянно двигался, но в эти редкие моменты он останавливался на месте, держа в руке биту. А боль уходила, оставляя блаженное чувство. Но из-за быстрых коротких вдохов и движений она снова возвращалась.
Несмотря на то, что кнопки с иглами впивались только в кожу ног, боль распространялась по всему телу. С новой силой начинали болеть сломанные пальцы, ребра и разорванная селезенка. С грязных волос скатывались капли крови и с хлюпаньем падали на пол, а после сливались с основной лужей. Эльдар рычал, заставляя самого себя сопротивляться, но чем дальше он терпел, тем больше понимал, что ему не выдержать. В голове все время проносились мысли о том, как больно сейчас Энн, крик которой иногда пронизывал тело до костей. Из-за того, что Эльдар постоянно опускал голову, он не успевал заметить Гарри и Мэтью, но постоянно слышал их мычание.
- Кому-то из вас жить осталось совсем недолго, - раздался голос ДиФонзо. – Черт, я не могу представить, кто будет первым. Из-за боли вы не можете здраво рассуждать, а значит, никто не будет сдаваться преждевременно, чтобы другие могли отдохнуть. Боль делает с человеком невообразимые вещи. Превращает гениев в идиотов, сильных в слабых, а слабые почему-то становятся сильными. Даже если я сейчас скажу, что вы все умрете, а другой участи быть не может, то вы будете терпеть. Вам больно. Вы не сможете этого понять. Вы рано или поздно все умрете, один за другим. Даже победитель падет смертью храбрых. И я не могу угадать, кто из вас сдастся первым. Я бы мог предположить, что это будет сэр Мэтью Киммих. Но я не вижу на его лице черты, что он близок к поражению. Упертый старик, терпеливее вас, мистер Милик.
Эльдар зажмурился от новой волны боли, но тут же открыл глаза и уставился в лужу крови, от которой его отделяли несколько сантиметров. Тело на секунду перестало пульсировать. Эльдар смотрел в свое отражение и понимал, что первым должен быть он. Он должен первым показать, что можно умереть быстро, и в этом нет ничего страшного. Он должен сделать так, чтобы другим от мысли, что после этого закончится боль, было легче принять свою участь.
- Ты заставляешь людей чувствовать страх, - с трудом произнес Эльдар, продолжая смотреть в свое отражение. – И думаешь, что это правильно. Издеваешься над женщинами, считая, что это правильно. Делаешь из сильных людей слабых, считая это правильным. Делаешь так, чтобы у тебя не было противников, потому что ты не знаешь, что такое боль и страх, а другие это чувствуют, - волна боли прокатилась по телу и Эльдар невольно перешел на крик. - И после этого ты называешь себя сильным?! Тем, кому неподвластны людские чувства и мысли?! Ты жалок, потому что сам боишься. Ты не боишься смерти, боли и страданий, но ты боишься, что тебя будут считать слабым, больше не будут признавать в тебе лидера. Ты боишься потерять себя среди серой толпы, делая так, чтобы другие чувствовали боль и были слабыми по сравнению с тобой. Тебе плюнули в душу, и ты мстишь. Это не работа мафиози, это твоя слабость. Если человек не может подняться после того как его поставили на колени и начинает мстить – это слабость. Относиться к другим также как они относятся к тебе – это слабость. Отговорка для самого себя, что ты больше не можешь быть сильным. И если против тебя встанет сильный человек, то ты снова сломаешься.
- Вы говорите, как проигравший, мистер Милик, - спокойно ответил ДиФонзо. – Вы и есть проигравший. Вы проиграли мне два раза, и этот будет для вас последним. Вы продолжаете терпеть, чтобы перед смертью мне высказать все, что думаете? Вы хотите меня исправить? Бессмысленно. Вас ничто не спасет. Я противостоял двум сильнейшим личностям – вам и Сэлмону Клаусу. И теперь я могу вас убить, потому что я выиграл. Против меня встали сильные люди. А я победил. Я уже не могу быть слабым.
Эльдар опустил голову ещё ниже от боли, но тут же ее поднял.
- Ты умрешь так же, как и мы. Ты будешь чувствовать страх и боль, точно так же как и мы сейчас. Когда ты будешь убивать каждого из нас, ты будешь убивать себя. Запомни этот момент, чтобы потом ты мог достойно умереть. Это я и хочу сказать перед смертью.
- Нельзя умереть достойно, - сказал ДиФонзо. – Можно жить достойно, но умереть таковым нельзя.
- Если перед смертью ты чувствуешь страх, значит ты жил достойно, - продолжал сопротивляться Эльдар. – Нельзя прийти впритык к смерти со страхом и не умереть достойно.
Эльдар замолчал, когда у него задрожали ноги. Судороги волной прошлись с головы до пят и оставили после себя опустошенное тело. Эльдар дернул ногой и выдвинул ее вперед, пытаясь освободиться от кнопок, но ничего не вышло. Он накренился на бок, чтобы упасть, но остановился.
- Страх можно преодолеть! – неожиданно закричал ДиФонзо, наклонившись и подойдя прямо к Эльдару. - Страх, что поселяется в груди – страх, который можно преодолеть. Его можно победить. Человек, который чувствует такой страх перед смертью, не может умереть достойно! Человека убивает не страх и не боль. Человек может очень долго терпеть, но он не может ждать смерти. Ожидание убивает. Я бы мог заставить вас ждать и рано или поздно вы бы сдались. Но я решил ускорить этот процесс. Я дал ожиданию ускорение – боль. Но вы не можете ждать вечно и глубоко в себе, мистер Милик, вы уже сдались. Я превратил вас из сильного противника в слабого человека. Я достаточно силен для этого. И вас я убью первым.
ДиФонзо резко выпрямился и прокрутил биту вокруг запястья.
- Если вы пытались меня исправить перед своей смертью, то у вас не вышло, мистер Милик, - с улыбкой на лице произнес ДиФонзо. – И вы должны умереть первым.
- Потому что я всё такой же сильный противник, которого вы все боитесь, - завершил Эльдар и посмотрел главарю прямо в глаза. – А ты слабак и стремишься избавиться от этого сильного конкурента.
- Сейчас ты слаб, - ответил ДиФонзо и сделал шаг назад. – Если бы я боялся – я бы убил тебя раньше. Ты думаешь, я боюсь потерять этих людей? - он обвел битой вокруг себя, указывая на мафиози. – Они с трудом вас понимают, как и меня. Я не боюсь, что они вам поверят, мистер Милик. Я ничего не боюсь, я лишь хочу получить удовольствие от вашей смерти, - последнее предложение главарь проговорил медленно, делая паузы и выделяя каждое слово. – Я раскрываюсь вам не для того, чтобы подняться в глазах других мафиози, мистер Милик. Я делаю это из-за своих идеалов и установок. Я это уже объяснил, а вы этого так и не уяснили, продолжая настаивать на вашей истине.
Эльдар посмотрел на своих друзей, которые продолжали противостоять боли, а потом перевел взгляд на лужу крови. В отражении он заметил себя, стоящего на коленях и ДиФонзо, возвышающегося над ним. В этот момент он не чувствовал страха и даже боль отступила. Эльдар принял все, как есть. Он не смог добраться до лаборатории, но сделал все, что было в его силах. В голове всплыл образ ножика, а вместе с ним и силуэт рыжеволосой девушки, которая выходила из темноты, немного прихрамывая. Она несла этот ножик, а потом уверенно положила ему в руку со словами «Пусть он не даст тебе остановиться».
В этот момент ДиФонзо замахнулся битой. Эльдар моргнул, всматриваясь в лицо своего противника в отражении, ожидая мощного удара по голове. Но в следующий миг где-то сбоку раздался глухой стук.
- Черт! Да чтоб тебя! - со смехом громко сказал ДиФонзо, а вместе с ним хохотнули ещё несколько мафиози. – Какая же ты везучая тварь, Эльдар Милик. Удача так хочет, чтобы ты продолжал страдать. Сплошные парадоксы!
Эльдар мигом обернулся и увидел, что Киммих упал на пол и без чувств лежал к нему спиной. ДиФонзо что-то произнес на итальянском языке, и в следующий миг боль разразилась с новой силой. Кто-то схватил Эльдара за футболку и заставил подняться на ноги. Занемевшие конечности с трудом разогнулись, доставляя чудовищную боль, от которой темнело в глазах. Эльдар опустил голову и увидел, что часть игл осталось торчать в его ногах, которых он не чувствовал.
- Я дал слово, мистер Милик, - весело произнес ДиФонзо и направился к телу Киммиха, прокручивая биту. – Старик продержался меньше всех, а ведь на его лице не было видно ни одной эмоции. Мне казалось, он не чувствовал боль, а оказалось, что он просто держал все в себе.
Эльдар испуганно смотрел на Киммиха, переводя взгляд на Энн, которая стояла с опущенной головой. Ноги её совсем не держали, и мафиози приходилось поддерживать девушку под локти. Гарри, когда главарь мафии прошел мимо, резко выпрямился и бросил взгляд на бывшего заведующего. Эльдар опустил голову, вновь глянув в отражение в луже крови.
- Мне придется убить человека, который больше всех знает о боли, - сказал ДиФонзо и толкнул битой Киммиха. Несколько мафиози тут же подбежали и подняли бывшего заведующего. Они сняли наручники и оттащили его от места, где лежали кнопки, а после поставили на колени. Через секунду один из мафиози взял ведро с ледяной водой у стены и облил Киммиха. Старик сразу же пришел в себя.
- Фантом боли! – громко сказал ДиФонзо, поддерживая широкую улыбку на своем лице. – Мне придется убить человека, который больше всех знает о боли... А, ведь вам, сэр Мэтью Киммих, я глубоко благодарен. Вы и сами это знаете. По соображениям парадокса вы дали мистеру Милику шанс умереть в самом конце нашего приключения. Вы дали мне право доставить ему душевные терзания. Либо первым, либо последним, ведь так, мистер Милик?
Эльдар бросил взгляд на главаря мафии, но тут же вновь опустил голову, потому что не мог смотреть на Киммиха, с которого вместе с ледяной водой стекала кровь.
- Сэр Мэтью Киммих, - ДиФонзо вновь развернулся. – Вы ведь чувствуете боль больше других. Вы ведь чувствуете боль в своей левой руке? Чувствуете? – главарь наклонился и схватился за протез. – Фантомная боль. Вы страдаете больше других, и сейчас я понимаю, что вы должны умереть первым. Вы этого достойны.
ДиФонзо резко отбросил биту. Он схватился двумя руками за протез и с силой потянул на себя. Киммих закричал от боли, пытаясь остановить главаря мафии, но безуспешно. Эльдар почувствовал, как по телу пробежала холодная дрожь, и в следующий миг он чуть не упал обратно на колени. ДиФонзо ещё раз сильно потянул на себя протез и с кожей вырвал его, оставив бывшего заведующего с окровавленным обрубком конечности. Киммих ещё громче застонал, опустившись к полу. Главарь отбросил протез к стене, чуть не попав в мафиози.
- Время смерти, - произнес ДиФонзо и поднял биту, на которой Эльдар заметил эмблему мафии. – Наверное, вы хотите спросить у меня, мистер Милик, чувствую ли я жалость? Нет, не чувствую, потому что я прав.
В следующий миг главарь резко замахнулся и нанес мощный удар Киммиху по голове. Старик по инерции опустился к полу, но остался стоять на коленях. Средь седых волос, куда пришелся удар, показалась густая кровь, которая быстро скатилась к лицу, а потом упала на пол. Киммих захрипел, пытаясь что-то сказать, но не смог.
- У вас слишком поздно появились слова на языке, сэр Мэтью Киммих, - произнес ДиФонзо. – Вы должны были заметить, что я уже лишаю вас страданий!
Бывший заведующий отделением в Больнице Святого Димитрия из последних сил поднял свое туловище и запрокинул голову, бросая бесстрашный взгляд на главаря мафии. Старик прерывисто обернулся и посмотрел прямо в глаза Эльдару, а потом слабо улыбнулся и кивнул.
- Я должен был... - прохрипел Киммих, захлебываясь кровью. – Умереть... в больнице.
ДиФонзо сдвинул брови, но вновь замахнулся и нанес ещё один удар сбоку. Киммиха резко отбросило в сторону, и он ударился головой о стену, потеряв сознание. Главарь сделал шаг назад, наблюдая за своей жертвой. Безжизненное тело медленно скатилось к полу, оставив линию из крови на стене.
Эльдар почувствовал, как в груди начали смешиваться чувства, которые он не ощущал уже несколько часов. Он виноват перед Киммихом, что допустил ошибку и привел всех в руки мафии. Он должен был умереть первым, но вместо этого отвлекал ДиФонзо разговорами и заставлял всех терпеть. Раздался ещё один удар, за ним ещё и ещё. Главарь бил по телу Киммиха битой, не желая останавливаться.
Но неожиданно все прекратилось.
- Сотня военных не заменит мне эту смерть, - произнес ДиФонзо, тяжело выдыхая. – Но от этого выбирать между вами мне не легче.
Главарь подошел прямо к Эльдару.
- Мистер Милик, кого вы хотите убить вторым? – спросил ДиФонзо, подставив окровавленную биту к лицу. – Кто нужен вам меньше? Или кого вы хотите лишить страданий раньше? Говорите!
Эльдар молчал, глядя куда-то в сторону, пытаясь заглушить бушующие чувства и бьющееся сердце.
- Мистер Александровски всегда был вторым, - сказал главарь мафии. – После вас. Может и сейчас он будет вторым. Но я уверен, что мисс Дженкинс готова умолять, чтобы я убил ее раньше. Решайте, мистер Милик. Ваши друзья уже смирились с неизбежной смертью. Только вы тянете время и не хотите ничего решать. Может быть, вы мне не поверите, но я вас понимаю. Каким бы простым не казалось решение, выбор всегда сложнее.
ДиФонзо сделал паузу, но потом снова заговорил.
- Я убью второй мисс Энн Дженкинс. Некогда преданная и приближенная ко мне особа, которая так легко перебежала к вам. Если я сначала убью ее, то вы сможете ощутить ностальгию, что вновь остались вдвоем: Вы и Гарри. Помните, как при первой нашей встрече? Зачем вам лишние люди? Зачем вам предатели? К тому же, с Гарри мы являемся хорошими друзьями, и я тоже не прочь с ним ещё немного пообщаться. Хотя бы несколько минут.
- Я уничтожу тебя, – сдержанно произнес Гарри, тяжело дыша. – Я вернусь с того света и из-под земли тебя достану, сукин сын! Ничтожество.
- Дружеское общение, - пожал плечами ДиФонзо и сказал что-то на итальянском языке.
В следующий миг мафиози, поддерживающие Энн, сняли наручники и подтолкнули ее вперед. Девушка упала на колени, но не опустилась к полу, а продолжила сидеть, ожидая действий главаря.
- Я не думаю, что у Энн есть силы на последнее слово, - произнес главарь. – Я этого не позволю.
ДиФонзо подкинул биту и ловко схватил ее. Но в следующий миг все вокруг неожиданно затряслось. Где-то сверху раздался грохот. В глазах начало двоиться. Эльдар испуганно посмотрел по сторонам, а потом направил взгляд вверх. Ещё один мощный толчок. С потолка посыпалась пыль и штукатурка.
Главарь опустил биту и тоже поднял голову. Грохот и толчки повторились. ДиФонзо направился к двери. Он заговорил на итальянском, и мафиози быстрым шагом удалились из помещения.
- Я ещё вернусь. Я еще не насладился.
Послышались щелчки, и дверь намертво закрыли, оставив пленников в пыльном и душном помещении. Эльдар, бросив последний взгляд на тело Киммиха, свалился на пол от нехватки сил.
Wq$
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro