Глава 10. Еrrаrе humanum est (Человеку свойственно ошибаться)
Никакого собрания не планировалось, тем более среди ночи, но ситуация была экстренная. Речь о Юне.
— Законный сон и то отняли, — ворчал Хёнджин, подтягиваясь вслед за остальными.
— Что стряслось? — зевала Дахён.
Джисон заметил, как Йеджи жмётся в углу, и подошёл к ней. Она чувствовала вину.
— Мы что-нибудь придумаем, не волнуйся, — мягко сказал он и слегка сжал её хрупкие плечи.
— Сегодня Юна не вышла в патруль, — объявил Сынмин, — скажите, кто-нибудь видел её?
— Нет, — бросил Минхо.
Ему хотелось спать. Из-под футболки и на руках красовались свежие бинты.
— Она шумная девчонка, но сегодня было тихо, — пожал плечами Хёнджин.
Как оказалось, никто сегодня не видел Юну, кроме Джисона. Они успели обменяться парой слов с утра. Йеджи проснулась позже, поэтому не смогла лицезреть соседку.
Момо кинула на Джисона недовольный взгляд.
— Я была права, — заключила она, — говорила же, что с появлением этого паразита, жизни нам нормальной не видать.
— Может, Юна сбежала? — подумал Чонин.
Он привязался к Джисону. Ему не нравилось, что его хёна обижают.
— Джисон, ты хорошо общался с Юной, она тебе ничего не рассказывала насчёт побега? — спросил Чанбин низким сонным голосом.
— Нет, даже намёка не бросала, — покачал головой Джисон.
— А вы думаете, если человек решился на побег, он обязан кого-то оповещать? — Дахён вскинула бровь.
— Но Юна бы не поступила с нами так жестоко. Она никогда никого не расстраивала, никогда не доставляла проблем и не допускала лишнего волнения, — заплакала Йеджи.
Старший брат должен был пожалеть младшую сестру, но вместо этого так и остался стоять близ Момо. Джисон обнял Йеджи, ибо посчитал бессмысленным утешение «в пустоту».
— Всё из-за тебя, — процедила Момо, тыча пальцем на Джисона.
Тот стоял, понурив голову и стиснув зубы. Он решил не препираться с Момо, ведь она умело оборачивала все его слова против него.
— Мо, мы собрались здесь не для того, чтобы обвинять Джисона во всех грехах, — сказал Феликс без тени улыбки на лице.
Он приблизился к Джисону вплотную и осторожно взял за руку.
— Хорошо, ты прав, — Момо закатила глаза, — глупо обвинять его во всём, куда умнее выгнать взашей!
— Хватит! — крикнул Чонин.
— Речь идёт о пропавшем человеке, Мо, — вздохнула Дахён, едва сдерживая гримасу отчаяния.
— Знаю я, но и вы не забывайте, что Юна много времени проводила с паразитом.
Минхо лениво потянулся и проследовал к Джисону и Феликсу.
— Моя любимая сестра подозревает мою ручную квокку в саботаже? — Минхо закинул руку на джисонову шею и громко расхохотался, — к-во-к-ка, — он выделил каждый слог, шёпотом вдолбив в ухо, — зачем тебе причинять вред своей подруге? Какой в этом смысл?
Вопросы были не для Джисона, а для Момо, дабы показать всю абсурдность её нелепых обвинений. Никто не считал Джисона причастным к пропаже Юны.
— Мне же нужно было опробовать нож, который я выкрал у твоей сестры, — саркастично хмыкнул Джисон и скинул руку Минхо со своей шеи.
Джисон пошутил неудачно, но только для того, чтобы уколоть Момо. Минхо продолжил смеяться, а вот его сестра нахмурилась и чуть было не накинулась на Джисона.
— Предлагаю начать поиски прямо сейчас, — авторитетно сказал Сынмин, — я понимаю, на улице темно, и мы не можем рисковать ребятами ради шага в неизвестность, но… сидеть сложа руки тоже не вариант. Я сберёг два фонарика. Нужно поделиться на команды и поискать Юну снаружи. Мы должны держаться рядом, не забывайте.
Сынмин кивнул Джисону, и тот одарил лидера благодарным взглядом.
— Я пойду, — живо отозвался он.
— Нужно ещё три или четыре человека. Есть желающие?
— Я с вами, — без толики сомнения ответил Чанбин.
Взгляды остальных переключились на Момо.
— Идите нахрен, — рявкнула она, — становиться следующей жертвой паразита я не собираюсь.
Йеджи тоже не решилась, но в отличии от Момо осталась в комнате для собраний: старшая ушла к себе.
— Иду, — нехотя сказал Чонин, — Джисон ведь тоже идёт.
Джисон понимал, что вслед за ним проследуют Чонин и Феликс. Первый ещё толком не отдохнул, а второго в дрожь бросало от ночной прогулки.
— И я… — сглотнул Феликс.
Чанбин напрягся.
— Нет, парни, вам лучше остаться в школе и присматривать за остальными. Здесь вы нужнее, — торопливо крикнул он, окидывая взором младшего и белокурого.
— Вряд ли смогу быть полезной, но я с вами, — мужественно выдала Дахён.
— Получается, четыре человека вместе со мной, — кивнул Сынмин.
На него всегда можно положиться!
Минхо пнул парту.
— Не сбрасывай меня со счетов, чувак, а автоматически фиксируй в каждом списке, — грубо бросил он, — я пойду с вами.
— Будьте осторожны, — Феликс настроил им фонарики, — Джисон, пообещай, что вернёшься невредимым, — еле слышно пробормотал он на ухо.
Тот кивнул неуверенно.
***
— Я, Дахён и Чанбин глянем в той стороне, а вы с Минхо возьмите на себя главные ворота, — оперативно скомандовал Сынмин.
Они тщательно осматривали территорию. На их пути попадалось много зомби-одиночек. Минхо сносил их с одного удара битой, те не успевали не то что напасть, звука издать не успевали.
— Страшно? — Минхо напугал Джисона со спины, пока тот осматривал зону переработки мусора.
Тот вовремя зажал себе рот.
— Весело тебе? Весело? — злился Джисон.
Минхо сегодня в ударе…
Младший попытался врезать Минхо, дабы развеять смех по ветру, но вместо этого его прижали всем телом к заколоченным окнам.
— Ш-ш-ш, — Минхо приложил ладонь к чужому рту, — если это толпа зомби вместо привычных одиночек, то нужно не дать им тебя заметить: толпу победить можно, но нет гарантии, что ты не будешь укушен.
Минхо смотрит в джисоновы глаза пристально, почти не моргает. Они стоят друг к другу вплотную, что само по себе неловко. Джисон аккуратно берёт руку Минхо, не дающую ему нормально дышать, и опускает вниз, вдыхая полной грудью.
— Как живот? — Джисон искренне беспокоится.
— Я же просил забыть об этом, квокка, — фыркает Минхо.
— Знаешь, я пытался вытравить тебя из своей головы целиком и полностью, но как-то безрезультатно, — грустно усмехнулся он.
— Бестолковая квокка, — шепчет он.
Да.
— Тупая квокка, — продолжает, но мягко.
Да.
— Отважная квокка.
Да.
— От меня не скроешь, заруби на носу, я знаю, что ты такой же, как и я.
— Что ты имеешь в виду? — недоумевает Джисон, — мы с тобой небо и земля.
Минхо хватает его за подбородок.
— Нет, мы скорее… патроны одного ружья, сечёшь?
В этот момент он не придал значения словам Минхо, посчитав их очередными бреднями. Но потом до него всё же дойдёт этот «прикол»…
***
Это были не зомби, а Сынмин, Чанбин и Дахён. Все добровольцы от и до прочесали территорию в поисках Юны, которая так и не нашлась. Джисон посмотрел за ограду.
— Прости, мы не можем пойти туда, — сказал Сынмин.
— Опасно, — снял с языка Чанбин.
Они вернулись в здание. В коридоре их ждал Чонин.
— Долго, — бросил он.
Джисон потрепал его по голове.
— Почему не спишь?
— Как я могу спать, когда вы ходите по тонкому лезвию? Ещё у нас проблемы. Феликс попытался их уладить, но… морально подготовьтесь.
Распознать чонинову интонацию сложно: младший может говорить о чём-то хорошем с недовольным лицом.
Джисон медленно открыл дверь комнаты для собраний, из-за которой доносились громкие голоса и споры.
— Юна тоже говорила, что с ним что-то не так!
При виде остальных Момо замолчала.
— Нашли? — спросила Йеджи.
— Нет, — покачала головой Дахён.
— Всё осмотрели, — добавил Чанбин.
— А вы её и не найдёте, потому что паразит водит вас за нос, — Момо злобно уставилась на Джисона.
Сынмин вобрал побольше воздуха.
— Мо, ты обвиняешь без доказательств, — строго сказал он.
— Пока мы их собираем, кто-то может стать следующей жертвой, — Хёнджин желчно скривился, глядя на Джисона.
— Какие жертвы? — Феликс устал от этих бредней, — вместо того, чтобы ссориться, давайте будем вести себя мирно.
— Момо, ты кого-то подозреваешь в исчезновении Юны? Почему? — спросил Джисон.
Нельзя игнорировать остальное: зомби, того, кто гнался за мной, несчастный случай…
— Если бы Юна попалась в лапы зомби, то в скором времени мы нашли бы следы расправы, — пояснила Момо.
— Может, просто сбежала? — повторился Чонин.
В комнате появился Минхо. Сынмин поручил ему проверить склад с едой.
— Немного еды исчезло, — злился Минхо.
Даже Сынмин уже начинал верить в то, что Юна спланировала побег. Он разогнал всех по комнатам, но Джисон и Минхо не торопились проваливаться в сон.
Момо права. В исчезновении Юны кто-то замешан. Трансляционная комната не даёт мне покоя. Я не перестаю подозревать кого-то из наших. Вдруг, у кого-то имеется связка ключей от всех дверей? Юну могли запереть в одной из комнат…
— Эй, Минхо, не хочешь проверить запертые комнаты?
— Ключом твоим дебильным? — усмехнулся он.
— Нет, твоим надёжным ломом.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro