Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Глава 9 Разговор по душам.

Слова Артура застыли в моей голове. Врагу верить нельзя, но то что он говорил про моего мужа могло быть правдой.

В последние время я часто замечала за Ричардом странное поведение. Он приходил домой поздно. Вечно уставший, находил тысячи отговорок чтобы пропускать ужины. Все реже уделял мне внимание. А наш и без того редкий секс стал настолько скудным явлением, что я уже начала забывать как мой муж выглядит без одежды.

Чем больше Ричард пропадал на работе, тем больше наш дом походил на цветочную оранжерею. Раньше я нормально относилась к розам, пока мой муж не решил ими заполнить всю пустоту в нашей семейной жизни.

У меня были подозрения, что у него кто-то есть. Но ведь это обычное дело для мужчины? Я старалась вести себя как порядочная жена, включала всегда дурочку и закрывала глаза на все его лживые отговорки.

У нас был идеальный брак. Мы никогда не ссорились и не закатывали сцены ревности. И нами восхищались. В светском мире семью Ховард почитали и считали эталоном отношений. Нашему счастью многие завидовали.

Мне остаётся пара шагов до трюма, как мои раздумья прерывает резкая боль в запястье. Первые мгновения я не понимаю причину боли, пока не вижу позади одного из матросов.

—Не смей поворачиваться к капитану спиной, дрянь! — громко выкрикивает он.

В нос моментально ударяет запах рома, вперемешку с табаком.  Старик смотрит на меня испепеляющим безумным взглядом,искривив своё морщинистое лицо в страшной гримасе.

—Отпусти меня! — стараюсь сказать как можно тверже, но мой голос больше похож на жалобный писк.

От моих слов, силки только сильнее сжимают запястье и рука краснеет от давления.

Я взвизгивают от боли.

Откуда в этом чертовом старике столько силы?

Свободной рукой я пытаюсь ударить его, чтобы ослабить хватку, но перехватывает ее.

Да что б тебя!

—Верн! — голос Артура раздаётся громом позади старика.

Верн! О, это имя я точно запомню. Ты будешь первым в списке после Артура, кто будет гнить в тюрьме, когда я выберусь отсюда.

—Капитан, позвольте выкинуть мерзавку за борт!— вопит старик, ослабляя хватку, но не переставая меня держать.

—Миссис Ховард теперь член команды, —спокойно отвечает Артур.

—Баба на корабле–быть беде!

— Ох я бы показала тебе настоящую беду, будь у меня что-нибудь тяжёлое под рукой! — не удерживаю гневный визг.

Я вырываюсь из его хватки и с вызовом смотрю на старика. Он кривится и от злости скрипит зубами.

—Верн! — требовательно произносит Артур, и старый безумец отступает.

—Я лично пущу тебя на корм акулам,— зловеще бубнит старик, уходя в трюм,— Но перед этим располосую твоё лицо...

Его угрозы становятся все тише и тише, пока не растворяются в корабельном трюме.

— Не обращай внимание на старика, у него проблемы с головой после войны, — произносит Артур и уходит обратно за стол.

Что-то у меня нет ни малейшего желания спускаться вниз. Кто знает, где этот старик меня поджидает, лучше вернуться за стол к Артуру.

Его реакция не заставляет долго ждать, легкая ухмылка на лице сопровождает меня к моему месту.

— Рано радуетесь мистер Квиллион, я ненадолго здесь останусь, мой муж уже наверняка начал поиски.

Он подливает мне в бокал шампанского и произносит:

—Попробуйте гребешки, Миссис Ховард, они наисвежайшие.

Моя провокация осталась без ответа. Ну ничего, у меня в кармане ещё целый арсенал вопросов.

—Вы не похожи на капитана корабля, сколько вам лет?

—Я не намного старше вас.

Мне двадцать лет, а Артур не выглядет старше двадцати пяти.

—Тогда как вам досталось это судно? Капитанами не становятся в таком возрасте, особенно если это касается бандитов. У вас все вроде как решает авторитет.

—Это судно досталось мне по наследству.

—Это не ответ. Судно краденное, и вы здесь все далеко не рыбаки.

—Моего ответа будет достаточно. Не стоит играть в сыщика, ответы на вопросы стоят слишком дорого. Как минимум ты должна заслужить мое доверие.

—Как я должна это сделать? Дать клятву веселому Роджеру, начать грабить и убивать людей на кораблях? И к тому же у меня уже есть кредит доверия, разве не так?

—Поэтому вместо того, чтобы драить палубу я доверю тебе быть посыльной на корабле.

Я пытаюсь сообразить колкий ответ на его слова, но он так и не приходит ко мне в голову.

—Наслаждайся этим прекрасным утром, Аделин, я даю тебе шанс попрощаться со своей светской жизнью.

Он поднимает бокал в качестве тоста и выпивает до дна.

Я решаю прислушаться его совету, и продолжаю завтрак полной тишине. А когда пробую гребешки, невольно подавляю стон удовольствия.

Черт возьми, да это просто божественно!

Пока мы наслаждались молчаливым завтраком к нам раз пять подходил юнга и что-то докладывал шепотом Артуру, на что капитан лишь коротко кивал.

—Капитан, — в шестой раз произносит Юнга, — Мы скоро прибудем к порту.

—Соберите команду, — спокойно произносит Артур и смотрит на меня, — Миссис Ховард отправится  с нами.

—Куда? — мой вопрос звучит немного резко, поэтому бедный посыльный мальчишка сконфуженно вздрагивает.

—На сушу, нужно запастись провизией, вскоре нам придётся выйти в открытый океан.

Юнга переминается с ноги на ногу, ошеломлённый спокойствием Артура, после моих слов.

—Пусть Браен тоже собирается.

При упоминании о нем, желудок скручивает от стыда.

Нет, только не его!

Но Артур верно считывает мое настроение. На его лице появляется легкая ухмылка, когда я опускаю взгляд.

—Как раз будет приглядывать за нашей бунтаркой.

Ещё один колкий удар в мою сторону. Ладно, в какой-то мере я даже это заслужила. Вот только Браен явно не должен получать такой участи как мое присутствие. Он был добр ко мне, а я отплатила ему слишком мерзкой монетой.

После завтрака, Артур с юнгой перебрасываются планами на отплытие. На горизонте к тому времени уже во всю виднеется суша и даже прибрежные дома. И это не может не натолкнуть на мысль...

Интересно, есть ли хоть какой-нибудь шанс сбежать?

—Идём.

Артур протягивает мне руку, помогая выйти из-за стола. И как только его пальцы ложатся на мое запястье, я вздрагиваю всем телом, подавляя стон боли.

Черт, рука до сих пор болит после хватки Верна, она даже немного опухла. Возможно я вывихнула кисть  когда пыталась выбраться из его тисков — даже пошевелить больно. Поэтому пытаюсь как можно мягче убрать руки Аквилона.

Артур сразу замечает мою реакцию. Он моментально перестраивает свой фокус на меня и мою «травму», его пальцы перехватывают руку чуть выше запястья.

—Есть ещё порох в пороховнице у этого старика, — бормочет он, разглядывая мою кисть.

На мгновение, ледяной и отстранённый взгляд обретает человечность. Артур обеспокоено хмурится, сжимая скулы, а его пальцы ели касаясь, медленно, будто невзначай, поглаживают воспалённую кожу.

Этот жест вызывает россыпь мурашек по телу, кончики пальцев начинают покалывать нервные тоненькие иголочки. Его близость вызывает во мне шквал противоречивых эмоций. Но вместо того, чтобы отстраниться я невольно замираю, затаив дыханье, позволяя себе на мгновение утонуть в омуте его двояких глаз.

В глубине души я осознавала, что он меня привлекает. Любая другая на моем месте чувствовала бы то же самое. Даже не смотря на то что этот человек держит меня здесь фактически в плену. Его внешность и его поведение приводят в диссонанс. Он не похож на устрашающего пирата, даже с многочисленными тематическими рисунками на теле, но и аристократом голубых кровей его не назовёшь. Артур похож на пришельца в человеческом обличии, который собрал в себе все повадки слоев общества.

—Лодка готова, — проносится голос Браена, и мне хочется провалиться под землю.

Или, в моем случае, пойти на дно океана.

Артур отпускает мою руку и молча уходит в трюм, оставляя нас с Браеном и парой матросов одних. Поначалу я стараюсь делать вид, что мне интересен бескрайний горизонт, но потом, мой интерес берет верх и я смотрю на доктора, замечая его бесстрастный взгляд на себе.

Теперь я хочу провалиться в океан и пробурить собой дно.

—Спасибо за платье, оно очень красивое.

Моя попытка разрядить обстановку не увенчается успехом.

—Очень мило с твоей стороны, что ты его надела. Оно показалось мне слишком открытым. — сухо произносит он. — По крайней мере ты не сможешь спрятать в нем ракетницу, чтобы потом направить ее мне в висок.

Туше.

—Мне правда очень нравится, — но, кажется, больше нравится нести разную чушь. — И я больше не буду так делать, я теперь часть команды.

Как маленький нашкодивший ребёнок.

—Говори себе это почаще.

Не успеваю я ответить, как на мои плечи помимо стыда перед Браеном ложится плотная ткань плаща.

—Чтобы тебя не смущало платье, — произносит Артур и подходит у доктору. — Адель не хотела его надевать.

Желание кинуться на дно океана становится менее ироничным.

Но лицо доктора не дрогнуло. Он бросает на меня каменный взгляд и обращается к Аквилону:

—Вы уверены, что Адель будет комфортно в этом порту? Навряд ли она бывала в таких местах.

Как это мило, что Браен волнуется за меня. Вот, только это волнение не в мою сторону. Он явно не хочет быть моей личной нянькой. И от этого на душе становится спокойнее.

Хоть кто-то в моей жизни не хочет меня опекать!

Но Артур ничего не отвечает. Он молча подходит к лодке и помогает мне в неё забраться. Следом за мной следует Браен и ещё несколько матросов.

По мере приближения к суше я могу лучше разглядеть город: это небольшое поселение уютно разместившееся между двумя скалистыми горами. По виду он напоминает деревню — небольшие дома, узкие улочки и миниатюрные причалы с парусными лодками.

Урбанизация явно прошла стороной этот город. И когда мы вступаем на берег я будто попадаю в прошлое, когда вижу вымощенную каменной брусчаткой улицу, ведущую вглубь этой гиблой деревушки.

—Держись рядом с нами, — тихо говорит Браен. — здесь тебе не Новый Орлеан. Люди здесь не особо дружелюбны, каждый прошёл нелегкий путь.

Звучит странно и даже немного глупо. Но как только мы проходим вглубь города и нам на встречу попадаются жители города, я начинаю понемногу понимать о чем он говорит.

Косые взгляды, сменяющиеся агрессивной ухмылкой, шрамы на лицах, растрепанные волосы и старая одежда. Эти люди выглядели как потрепанные собаки. Все как один, подчеркивали это и без того бедное маленькое поселение своим неопрятным присутствием.

Улицы воняли помоями, дороги утопали в мусоре. Источая смердящий запах гнили и плесени ветхие дома были готовы развалиться в любую минуту.

Это точно не Новый Орлеан, и никакой любой другой город США. Я  сомневаюсь, что это поселение принадлежит  какой-либо стране. Город будто застыл в далеком средневековье, и только маленькие мелочи: изредка попадающиеся машины, разговоры прохожих о политике и магазины напоминают о том, что мы не путешествуем во времени.

Мы проходим небольшую площадь и заходим в бар. Как только наша компания переступает порог заведения, бесконечная болтовня и шум затихают. И на нас моментально оборачиваются десятки злобных глаз.

Артур уверенно проходит мимо столов, не обращая внимания на то что его провожают взглядами.

—Они были бы гораздо приветливей, если бы ты не надела сверху плащ, — тихо замечает Браен, и на его лице наконец появляется ухмылка.

Артур поднимается на второй свет и ведёт нас через бесконечной веренице коридоров. Хлипкие стены, обрамлённые обшарпанными обоями постепенно обретают благородный вид. Впереди слышен женский смех, вперемешку с мужским басом. В нос ударяет едкий запах табака с пряными травами.

Капитан предстаёт перед плотной бардовой тканью  штор и откидывает их впуская нас в просторный зал в бордовых тонах.

Блеск шелка и золота не могли затомить всю красоту девиц, собравшихся в этом заведении. Каждая из них превосходила остальных. Их идеально сложённые фигуры были покрыты самыми дорогими тканями, едва прикрывая сокровенные места. Они были заливались звонким смехом, разговаривали с сидящими рядом мужчинами, одаривая их своими искрящимися взглядами.

Мне хватает доли секунды, чтобы понять куда привёл нас Аквилон.

—Что ему нужно в чертовом борделе? — сквозь зубы щиплю я.

В ответ Браен слегка толкает меня локтем, призывая умереть пыл. Но этот жест только сильнее распаляет меня.

—Он что, хочет продать меня?

—Да тихо ты! — шикает доктор.— Держи свой язык за зубами, а то он действительно решит это сделать.

Я демонстративно смыкаю губы.

Артур же не слышит нашего разговора, ну или, по крайней мере, делает вид что не слышит. Его сосредоточенный взгляд устремляется на винтовой лестнице в центре зала. Аквилон даёт нам знак оставаться на месте, и все сопровождающие нас разбредаются кто куда. Мы с Браеном стоим на месте, наблюдая как Капитан подходит ближе к лестнице и обращает свой взгляд наверх.

Каменная гримаса доктора в мгновение трескается, когда по лестнице игривой походкой спускается девушка. Не замечая никого вокруг, она заливается звонким смехом. Угольно чёрные глазки сверкают неисчерпаемым счастьем. И его источник сразу определяется.

Артур.

Девушка прибавляет в шаге, поднимая длинную цветастую юбку и от этого, звонкие медальки прикреплённые на бёдрах звенят в унисон ее смеху. Ее реки обвиваются вокруг его шеи, она скидывает копну волос на в сторону и припадает к Артуру страстным поцелуем.

—Пойду выпью, — сухо произносит Браен и уходит к барной стойке.

Красотка цыганка берет Аквилона за руку и уводит наверх.

Да уж. Вот и срочное дело на суше.

Недолго думая направляюсь к Браену. И усаживаясь за высокий стул рядом с ним прошу у бармена воды. Мы сидим молча. Доктор пропускает практически залпом два стакана виски.

—Зачем я понадобилась Артуру в борделе? — решаю разорвать нависшую между нами тишину.

Но в ответ он лишь подаёт жест бармену повторить порцию. И только когда перед ним появляется очередной бокал виски, усмехаясь, произносит:

—А зачем ему понадобился я?

—Та девушка кто она?

—Ратори Кальдарос, — вмешивается в разговор бармен, — Хозяйка этого заведения.

—Мало она похожа на мамочку. И часто Артур заходит к ней?

—А с какой целью ты спрашиваешь?

—Успокойся, Пауль, — Браен кидает на бармена предостерегающийся взгляд, — Адель совсем недавно стала частью нашей команды. Любопытства ей не занимать.

—С каких это пор Аквилон берет на борт баб?

—Эй, полегче, — возмущаюсь я.

—С тех самых как начал прыгать следом за ними за борт, — отвечает Браен.

Бармен кидает на меня немного брезгливый оценивающий взгляд. Руки так и чешутся кинуть граненный ребристый стакан ему между глаз. Но безумно не хочется, чтобы разбитое лицо этого лысого выскочки было последним что я увижу перед смертью.

—У него явно должны быть веские причины оставить ее на корабле, — произносит гаденыш надменно улыбаясь.

—Аквилон никогда никого не просвещает в свои мотивы.

—Ну почему же? У него есть избранные лица. Жаль она не видит, что он ей пользуется.

—Забудь ты о ней, Браен. Ратори не твоего поля ягода.

—Судя по тому как он на неё смотрит, — вмешиваюсь в разговор, — Забудет он ее ещё не скоро.

—Мы не несём ответственность за свои мысли и желания, — произносит Браен осушая бокал.

Впервые вижу его таким разбитым. Ловлю себя на мысли, что мне хочется его как-нибудь взбодрить. Он, наверное единственный приятный собеседник в этом чертовом месте.

—Пожалуй, я тоже выпью, — заявляю я и смотрю на бармена.

—Шампанское, ликёр, вино?

—Ром, я же теперь часть команды пиратов.

Они переглядывается между собой и прыскают со смеху. Настроение Браена заметно поднимается, хоть я и не понимаю причину.

—Что такого? — спрашиваю я.

—Раньше или считался напитком пиратов и шлюх, — поясняет доктор.

—А так как ты не на корабле... — широко улыбается бармен, сотрясаясь от немого смеха. — На, вот, лучше выпей это.

Он плескает в мой стакан прозрачную жидкость. Запах алкоголя настолько едкий, что глаза начинают слезиться. Недолго думая я делаю смелый большой глоток и моментально захлебываюсь в кашле.

—Что это за гадость? — шепчу я.

Горло сильно жжет. Я пытаюсь продышаться, но становится хуже.

Мужской смех становится громче. Наблюдая за моими мучениями, Браен, забывает о своих.

—Закуси.

Пауль ставит передо мной тарелку с малосольными огурцами.

—Что это было?

—Водка.

—Как же жжется!

—Потому что пить надо на вдох а не на выдох. Хватая потом ртом воздух после того как выпьешь, ты только сильнее обжигаешь горло при испарении спирта, — поясняет Браен.

—Это ты говоришь как врач?

—Нет, как алкоголик со стажем.

—Давай ещё раз, — бармен наливает мне снова.

Я делаю вдох и выпиваю залпом содержимое. Теперь вместо жжения чувствуется лишь приятное тепло.

—Уже не такая противная.

—Научишь девчонку сейчас дурным вещам, — лукаво упрекает Пауль.

—Боюсь, трезвой ей не справиться с Аквилоном.

—Ну почему же, я как раз трезвой чуть не снесла ему голову ракетницей.

—У тебя в любом случае не получилось бы этого сделать, — заявляет Браен. — Ты была на мушке у десяти матросов и даже не заметила этого. Один его жест и ты бы пошла на корм акулам. Артур дважды подарил тебе жизнь.

—Но зачем?

—Да кто его знает, — пожимает плечами Браен.

—Как дал, так и заберёт, — буркает Пауль.

—Или ещё чего хуже.

—Продаст меня в бордель? — с вызовом спрашиваю я.

Лица двоих моих собеседников искривляются. И былые усмешки стираются серьезным видом.

—Может, это у тебя в твоей Америке так принято поступать, у нас вольный город, без этой грязи, — голос Пауля становится тише, а взгляд сверкает злостью.

Резкая смена настроения немного выбивает из равновесия. Но мне за словом в карман никогда не приходилось лезть.

—Это мне говорит бармен борделя.

—Эти девушки пришли сюда по всей воле.

—Ни одна уважающая себя женщина не согласится ублажать мужчин. Им просто нужны деньги.

Мужчины вновь разоряются смехом. Гнев Пауля сменяется улыбкой.

—Налей ей ещё, — произносит Браен, — мне интересно что будет дальше.

Я опустошаю стакан. Мышцы приятно расслабляется под натиском алкоголя, а вместе с этим растёт и зудящее желание закатить грандиозный скандал. Возможно так пытается вырваться наружу мой страх перед неизвестностью. В стрессовых ситуация я всегда ощущала злость. Сейчас же эмоции оголены крепким пойлом, которое бармен называет водкой.

—Ты смотришь на мир сквозь призму черно-белых красок, но существуют и другие цвета, Адель. В твоём обществе принято соблюдать целомудрие среди женщин. Но здесь они вольны делать все что захотят и с кем захотят.

—И стоит больших трудов уйти хотя бы с одной из них наверх, — добавляет Пауль.

Я оглядываюсь по сторонам и наконец понимаю о чем он говорит. Эти мужчины не выглядят как покупатели. Скорее девушки выбирают кому уделить больше внимания. Я понимаю это, видя как каждый из них пытается произвести наибольшее впечатление.

—Если хочешь, можешь присоединиться к ним, — предлагает Браен.

—Нет уж, спасибо.

Ещё пара глотков из стакана, и на замену расслаблению приходит опьянение. Странно, но страх так и не пропадает, а лишь усиливается. Вдобавок в голову начинают лезть неприятные мысли о сговоре. Вдруг Артур все же решил избавиться от меня, а Браен и Пауль лишь играют со мной, рассказывая бредни?

—Дорогой мой, что же ты так и не подходишь к нам? Мы с девочками уже заждались— слышу тоненький женский голосок и оборачиваюсь.

Миниатюрная брюнетка провидит своими пальчиками по спине доктора.

—Нет настроения.

Она дует губки, но замечая меня вдруг меняется в лице.

—А эта милашка с тобой?

Ее взгляд заставляет ёрзнуть на стуле.

—Она с Аквилоном. Я просто ее нянька.

Она по-лисьи ухмыляется и подходит ко мне. Цепкие пальчики ложатся мне на плечо.

—У Артура всегда был до безумия великолепный вкус на девушек. Не хочешь к нам присоединиться? Мы с девочками как раз ищем приятную собеседницу.

На что это она намекает?

—Я, эм...— не могу подобрать слова, потому что предложение настолько брошено в лоб, что я теряюсь.

—Не думаю, что это хорошая идея, Мадлен, — усмехается Браен, — Адель прибыла к ЖЖ нам с самых верхов светской жизни Америки, сбежала от мужа.

Я уже пытаюсь возразить, но замолкаю. Мне почему-то нравится как звучат эти слова.

—Сочувствую.

Игривый взгляд в мгновение испаряется. Она с сочувствуем кивает, приобнимая меня за плечи.

—Я тоже сбежала от мужа, этот гаденыш регулярно прикладывался к бутылке, а потом ко мне начал. А почему ты сбежала? Что, тоже бил? — последний вопрос она задаёт тихо.

Краем глаза я замечаю как Браен опрокидывает очередной бокал с виски, не сводя с меня своего пристального взгляда.

Мадлен запускает руку за барную стойку и безошибочно находит там портсигар.

—Можешь не отвечать, — бубнит девушка, зажав губами фильтр.

Браен подкручивает ей сигарету. Выдыхая облако едкого дыма вверх она добавляет:

—Эти козлы нас не достойны.

—Эй, я все слышал, — возмущается Браен.

—Каждый мужчина идеален, когда ему что-то нужно от женщины. Они нас боготворят до тех пор пока не наденут кольцо на палец. После этого искренне считают что мы их собственность.

Ох, она чертовски права. До замужества Ричард вёл себя как влюблённый мальчишка. Мы могли общаться днями напролёт о жизни, бродя по улочкам Нью Йорка. После свадьбы, его будто подменили. И из романтичного мужчины он превратился в сухаря.

—Поэтому я никогда не женюсь, — усмехается Браен.

—Нет, ты не женишься потому что Ратори Кальдарос даже не смотрит в твою сторону.

Она произносит это с лукавой усмешкой. Но Браен не реагирует на колкую фразу, лишь злобно скалится в ответ.

—Браен у нас однолюб. Все ждёт и вздыхает по той, чьё сердце давно забрал Аквилон.

—А разве это взаимно? — спрашиваю я.

—Нет. Артур обвенчан с океаном.

Браен смотри в сторону лестницы и вдруг меняется в лице.

—Помяни черта, и он тут как тут, — буркает доктор.

—Что-то они быстро!

Мадлен звонко смеётся и уходит за свой стол.

Артур спускается ровно том же настроении в котором и был: неисчерпаемый холод и безразличие будто идёт с ним под руку. А вот былой улыбки и счастья в глазах цыганки будто и не бывало. Ратори высматривает кого-то в зале и как только касается меня взглядом, становится мрачнее тучи.

—Мы остаёмся тут до завтра, — сухо произносит Артур, проходя мимо нас. — Ро идёт с нами.

Если бы можно было убить взглядом, я давно бы уже была мертва. По тому  как на меня смотрела Ратори, можно было сделать вывод, что она не собирается заводить со мной дружбы. По каким-то пока не объяснимым причинам, она видела во мне врага.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro