Часть 2. Глава 12
***
Несмотря на то, что Лиар с Мэрионом уснули только на рассвете, энлинтен проснулся полным бодрости и сил. Любовь, которую Мэрион дарил ему всю ночь почти без устали, наполняла Лиара до краев, заставляя его сиять от счастья. А целительная сила била в нем ключом.
Он поерзал немного, поудобнее устраиваясь в объятиях парня и открыл глаза.
Мэрион все еще крепко спал. Его глаза были плотно закрыты, а дыхание казалось настолько ровным, что Лиар едва слышал его.
Но Мэрион всегда так спал, словно затаившись, и у Лиара не было ни малейшего повода для беспокойства.
Поэтому он, вместо того, чтобы разбудить Мэриона, принялся рассматривать его лицо. Лиару редко выпадала возможность поглазеть на своего возлюбленного столько, сколько ему хотелось. Пока Мэрион бодрствовал, ему было сложно усидеть на месте. И даже когда они оставались наедине, парень постоянно на что-то отвлекался. А вот Лиар мог бы часами хранить неподвижность и смотреть, обрисовывая взглядом каждую черточку любимого лица.
И вот сегодня у него появился такой шанс.
Сначала Лиар просто смотрел с щемящей нежностью в груди и пониманием, что в облике Мэриона нет ни единого изъяна. Все в его лице казалось магу прекрасным. Лиар ни за что бы не поверил, что в мире может существовать кто-то более красивый и достойный его любви, чем Мэрион. И не смог сдержать восхищенного вздоха.
- Какой же ты невероятный... - проговорил Лиар едва слышно, и, чувствуя непреодолимое желание оказаться к парню еще ближе, прильнул к нему всем телом, крепко его обнимая.
А потом, еще несколько раз вздохнув, отодвинулся и снова уставился на его лицо.
- Мэрион, - позвал Лиар с улыбкой и провел пальцами по скуле парня, а потом и по его губам, которые казались немного припухшими и неестественно красными от поцелуев, - я скучаю по тебе, даже когда ты спишь. Может ли такое быть? Может ли кто-то в мире быть счастливее меня?
Он скользнул пальцами по подбородку парня и спустился на его шею, лаская нежную кожу, которая вмиг отозвалась на его прикосновения и покрылась мелкими пупырышками.
Мэрион глубоко вздохнул и что-то пробормотал, накрывая ладонь Лиара своей ладонью, и в его неразборчивых словах Лиар угадал фразу: «Дай мне еще пару минуточек, и я встаю».
- Прости, - выдохнул Лиар, затихая рядом с Мэрионом, но все так же не сводя с него влюбленного взгляда. - Я просто очень счастлив. И мне так хочется поделиться этим со всем миром. Просыпайся скорее.
Парень угукнул и лег на спину, продолжая обнимать Лиара одной рукой, словно даже во сне оберегал от всех невзгод.
Наверное, они так бы и пролежали до самого обеда, но внезапно раздался громкий стук в дверь.
Лиар напрягся и потряс Мэриона за плечо.
- Просыпайся, там кто-то пришел.
- Лиар, Мэрион, открывайте, дело есть! - послышался голос Нириин. – Скорее!
Мэрион поморщился и застонал, натягивая одеяло на голову, лишь бы только не слышать голос мастера. А Лиар, напротив, сел на кровати и подал голос:
- Подожди минуту, пока я оденусь.
Он неохотно выбрался из теплой постели и, ежась от холода, полез в сундук за теплыми вещами. Но, одевшись, он, прежде всего, пособирал разбросанную по полу одежду, и только тогда открыл дверь.
- Что за спешка? - спросил Лиар, выскользнув на площадку перед домиком и плотно прикрыв за собой дверь, чтобы не впускать холод.
На улице стоял солнечный, но ветреный день. Солнце поднялось уже достаточно высоко, но его лучи совсем не грели. А вот сырой воздух с моря пробирал разнежившегося мага до костей, из-за чего он скрестил руки на груди и слегка нахмурил брови, ожидая ответа.
- Спешка? - вскинула бровь Нириин и раздраженно фыркнула. - То-то я и смотрю, ты спешил, аж спотыкался. Но дело и, правда, не ждет. Татуировки. У нашего отряда их все еще нет. И это надо исправить как можно скорее.
- А я тут при чем? - передернул плечами Лиар. - Меня эти татуировки не касаются. Я даже контракт не подписывал, а уродовать себя тем более не стану.
Нириин сделала глубокий вдох и улыбнулась как можно более миролюбиво.
- Ну раз не хочешь татуировку, значит будешь сидеть в лагере, пока шах не снимет запрет. А это значит, что никаких тебе больше прогулок в селение, никаких разведок или путешествий. Что касается твоего благоверного, то ему придется сделать татуировку, иначе его казнят. Даже Даггер, и тот согласился. Поэтому хорошенько подумай, прежде чем носом крутить.
- Но я не могу наносить на свое тело какие попало рисунки! - насупился Лиар, глядя на Нириин, как на злокозненного врага, который пришел, чтобы омрачить его счастье.
- Поэтому я и пришла за тобой, чтобы мы могли вместе придумать рисунок, - терпеливо проговорила Нириин. - Даже Гервин отложил все свои дела, чтобы посоветоваться с тобой. Ты у нас, конечно, особа королевских кровей, но законы И-Станбада распространяются и на тебя. Так что, или готовься к затворнической жизни, пока нас всех будут гонять по поручениям, либо иди на уступки.
Лиар поджал губы, о чем-то задумавшись. И когда Нириин уже начала терять терпение, он сказал:
- Это должен быть красивый, но, главное, маленький рисунок. И мастер, который будет его наносить, должен быть искусным. Эта метка должна быть скрыта от чужих глаз. И еще... Мэрион должен одобрить это. Теперь мое тело принадлежит не только мне, так что мы должны принимать решение вместе.
- Скрыта от чужих глаз? - Нириин в упор посмотрела на мага.
Она, конечно, понимала, что Лиар просто так не согласится, но из всех его условий именно это заинтересовало знающую больше всего.
- Это где, позволь узнать? И если она будет скрыта, как ты будешь показывать ее, чтобы войти в лагерь или выйти из него?
- Я имел ввиду, что она не должна быть на ладонях, на лице или на шее, - пояснил Лиар. - Если уж я вынужден изуродовать себя, чтобы иметь возможность всегда оставаться рядом с Мэрионом, то это не должно быть заметно.
- Ты не сможешь оставаться с ним всегда, по крайней мере, пока срок его контракта не истечет. Потом идите хоть на все четыре стороны, а до того вы двое должны подчиняться.
- Обязательно быть такой язвой и портить мне это утро? - разозлился Лиар, хотя его голос остался на удивление спокойным. - Думаешь, я не знаю, что после отдыха Гервин возьмется за свое, и разошлет нас по разным отрядам? Но зачем ты напоминаешь мне об этом раз за разом, как будто я какой-то несмышленый младенец? Тебе нравится мучить меня?
- Мне нравится, когда ты не устраиваешь истерик каждый раз, когда что-то идет не так, как тебе того хотелось бы, - честно ответила Нириин и потрепала парня по волосам. - Идем. Мы должны как можно скорее покончить с этим. И для начала надо, чтобы ты выбрал рисунок. Куда его набивать, подумаешь потом. А за Мэриона не волнуйся. Он примет любое твое решение.
- Может, предупредить Мэриона, что я ухожу?
- Пусть спит, - хмыкнула Нириин. - Дом всю ночь сиял как небо над Эйлифт-Кхалтом*. Дай ему отдохнуть.
Лиар с сомнением оглянулся на дверь, а когда снова повернулся к Нириин, на его лице проступила хоть и смущенная, но счастливая улыбка.
- Он был совсем не против, - тихо отозвался маг.
- Ну еще бы он был против, - фыркнула Нириин. - Идем, не будем заставлять Гервина ждать.
***
Это утро стало для Мэриона самым настоящим испытанием на прочность. Несмотря на то, что он был замечательным охотником, способным часами находиться без движения, выслеживая свою добычу, оставаться безучастным и прикидываться спящим рядом с Лиаром, ему было очень нелегко. Мальчишка то и дело ерзал рядом с ним, что само собой пробуждало в Мэрионе инстинкты охотника, требующие нападать и действовать, но договоренность с Нириин и остальными членами отряда требовала от Мэриона прикидываться бездушным бревном и сливаться с местностью. А Лиар тем временем томно вздыхал, скользил своими горячими пальцами по лицу и шее Мэриона, заставляя кожу покрываться предательскими мурашками, и без конца шептал о любви, отчего лучник мысленно ругался и призывал себя прямо-таки к божественному самообладанию.
Быть может, задержись Нириин еще на несколько минут, и терпению парня пришел бы конец. И тогда задуманное дело так и осталось бы не разрешенным, что на корню испортило бы им с Лиаром всю дальнейшую жизнь. Но знающая пришла, и Мэрион вздохнул с облегчением.
На самом деле Мэрион не был суеверным, но обычаи есть обычаи, и их следовало строго соблюдать. Пусть не для себя, но для Лиара точно. Вот только предстоящее сражение энлинтену точно не понравилось бы, и потому всем им пришлось пойти на хитрость.
И вот когда его терпение и выдержка уже подходили к концу, ведьма, наконец, явилась. И, наверное, впервые в жизни Мэрион был бесконечно рад услышать за дверью сварливый голос знающей.
Спрятав улыбку под пологом одеяла, в которое он замотался с головой, Мэрион прислушался к тому, что происходит. Нириин обещала увести Лиара как можно раньше, и почти даже не солгала магу, напомнив о необходимости татуировок. И когда Лиар, пусть нехотя, но согласился, увела мальчишку. Стоило их шагам стихнуть за дверью, и Мэрион скинул с себя одеяло.
Быстро одевшись, он скользнул к окну и выглянул на улицу, чуть отодвинув в сторону кружевную занавеску.
В лагере было шумно и весело. Наемники продолжали гулянье, выкатывая со склада все новые и новые бочонки с вином, пивом и ромом. Повсюду стоял гам голосов, перемежающийся с криком чаек и нестройными обрывками похабных песен. Мэрион проследил за Лиаром и Нириин, и когда они уселись за стол их отряда, накинул куртку и выскользнул из домика.
Найти среди наемников Лапу оказалось довольно непросто. Не успел Мэрион спуститься с лестницы, как его тут же окружили несколько вояк.
- Что, замотал тебя наш недотрога? - хлопнув Мэриона по плечу, рассмеялся Турса. - Мы уже думали, ты живым не выберешься.
- С чего бы это? - удивился Мэрион, уставившись на коренастого широкоплечего мужчину, который был на полголовы ниже его.
- Да вы же чуть лагерь с ним не спалили, - фыркнул еще один наемник, имени которого Мэрион не помнил.
Этот парень перевелся к ним с Третьего перекрестка пару недель назад, и раззнакомиться с ним Мэрион просто не успел.
- Спалили? - вновь округлил глаза Мэрион. - Когда это?
- Да от вашего домика сияние такое исходило, будто звезды все разом сошлись в одном месте. Уж не знаю, что ты там с магом вашим вытворял, но, судя по всему, он был доволен.
Мэрион горделиво вскинул подбородок, но тут же одернул себя. Это ведь не победа, чтобы гордиться. Это совсем другое.
- Да ладно вам, - махнул он рукой и принялся рыскать взглядом по головам наемников. - Лучше скажите, вы Лапу не видели? Дело у меня к нему есть.
- Знаем мы твое дело, рыжий плут, - одобрительно кивнул Турса. - И Лапа знает. Это хорошо, что ты правила соблюдаешь. Пред богами потом стыдно не будет.
Мэрион с сомнением кивнул.
Ему нечего было стыдиться перед богами, а вот уважить всех, кто ждет соблюдения традиций, он должен был. Чтобы точно ни у кого вопросов не возникло. Чтобы точно никто не протянул свои кривые ручонки к Лиару. Обряд был совершен. Обряд был завершен. Теперь осталось только разбить цепи прошлых обид, чтобы никакой якорь не держал их с Лиаром корабль у старого берега.
***
Лагерь готовился ко второму дню пирушки, но многие наемники уже выглядели помятыми и измотанными. И, вздумай враги напасть на них сейчас, многие вояки и меча бы в руках не удержали.
Лиар в сопровождении Нириин миновал несколько столов, натянуто улыбаясь в ответ на поздравительные оклики и пошлые смешки сослуживцев, и приблизился к столу их отряда, за которым и, правда, сидел глава Седьмого Перекрестка. Перед Гервином лежали листы бумаги, на которых были спешной рукой нанесены рисунки. Первой в глаза Лиара бросилась какая-то малопонятная вязь с вплетением символов и букв, а на другом листе он увидел раззявленную пасть медведя, с зубов которого капала то ли кровь, то ли слюна. Были и другие рисунки с самыми разнообразными изображениями, которые переходили из рук в руки членов его отряда.
- Вот этот я, думаю, неплох, - сказал Эмерис, показывая друзьям череп, у которого из глаза капало что-то очень похожее на гной, а в самой глазнице копошились черви.
- Мерзость, - отозвался Даггер с отвращением. - Только через мой труп.
- Дэон, а ты что скажешь? - обратился варвар к мечнику.
- Мне все равно, - застонал парень.
Кажется, он вчера перебрал. Лиар еще никогда не видел у Дэона такого бледного помятого лица и ссохшихся губ. Даже на пороге смерти он и то краше выглядел.
- Это все не подходит, - сказал Лиар, косясь на листы с рисунками, словно те были змеями и могли в любой момент наброситься на него.
Как только он приблизился, на лицах членов его отряда проступило немалое облегчение. А Дэон, которому, кажется, было хуже всех, внезапно ожил.
- Лиар, как я рад тебя видеть! - совершенно искренне сказал он и похлопал ладонью по лавке рядом с собой. - Садись здесь. Хочу погреться в лучах твоего сияния.
Свет счастья и умиротворения, который излучал Лиар, сам по себе имел целительную и очищающую силу, способную смыть все болезни и невзгоды, не принося самому энлинтену никакого вреда, в отличие от его целительных техник, которые оставляли на теле мага раны и травмы. И ему не было жалко этого света, даже для того, чтобы избавить друзей от похмелья.
Хотя, кому тут и было плохо, так только Дэону. Эмерису понадобилось бы выпить все запасы вина на Перекрестке, чтобы хотя бы захмелеть. Даггер после своего прибытия уже прошел крещение попойками и держался более или менее стойко. Нириин, вообще, к алкоголю не прикасалась. А Гервин был воякой старой закалки, в прошлом познавший горечь кровопролитных битв и сокрушительных поражений, которому от вина было столько же вреда, сколько и от воды. То есть нисколько.
Усевшись за столом, Лиар окинул все рисунки беглым взглядом и категорично заявил:
- Они ужасны. Кто это рисовал?
На лицо Гервина наползла мрачная тень, и он сказал:
- Я рисовал по приказу шаха.
- У вас не очень хорошо получается, - припечатал Лиар.
- А мне нравится, - хохотнул Эмерис. - Достаточно кровожадно. Особенно вот эта, с письменами. Там написано какое-то проклятие?
- Нет, я зашифровал в нем старый алтикский стих, в котором говориться о доблестном воине, который сражается, невзирая на все постигшие его невзгоды.
- И что же это за алфавит? - усмехнулся Даггер, всматриваясь в колючую вязь символов, местами похожих на перепуганных ежей. - Драконий?
- С драконами я близко знаком не был, - язвительно ответил Гервин. - Этот шифр мы придумали с друзьями для безопасной переписки. И могу сказать, что справился он со своей задачей на «отлично».
- А откуда нам знать, что стих не похабный? - не унимался Даггер. - Мне как-то не пристало ходить с цитатами о том, куда и какими способами направлял свое копье воин.
- Да ладно тебе, - хохотнул Эмерис. - Никто же не прочитает, а тебе напутствие будет к предстоящим сражениям.
- А что, все друзья главы уже мертвы? - приподнял Даггер бровь, выражая тем самым свое скептическое отношение к неизвестному языку.
- Довольно споров! - призвала Нириин и в упор посмотрела на имперца. - Не ты ли пару дней назад волосы на себе рвал, желая ехать в столицу. Любой из этих рисунков может обеспечить тебе пропуск. Так какая разница, каким он будет?
- Есть разница, - вмешался Лиар. - Я тоже не хочу носить на своем теле неизвестную надпись. Слова и символы таят великое могущество, и в неумелых руках могут нанести непоправимый вред. Если уж необходимо что-то написать, я настаиваю на энлинтенском языке и пентаграммах.
- Не умею я по вашему писать, - нахмурился Гервин. - Прочитать еще прочитаю, но пока напишу, исковеркаю до неузнаваемости. А эта часть рисунка должна быть набита моей рукой. Ты, правда, доверишь мне писать энлинтенские символы и чертить пентаграммы? Вот поверь, дитя, от частушек, сочиненных неким юным вельможей в императорском дворце, вреда и то будет меньше.
- Давайте для начала разберемся, какую татуировку мы можем использовать для нашего отряда. Как насчет чайки?
- Нет, - заупрямился Лиар.
- Почему?
- Чайки воруют мои украшения, - пояснил маг.
- Рыба? - предложила Нириин.
- Фу, холодная, склизкая и плохо пахнет.
- Может, солнце? - предложил Дэон. - Оно теплое, сухое, ничем не пахнет и ничего не ворует.
- Учти, малыш, - подал голос Эмерис, - портрет твоего благоверного никто из нас набивать не станет.
Все сидящие за столом тут же скривились, будто им под нос бросили ту самую холодную, склизкую и явно протухшую рыбину, и активно закивали, соглашаясь со словами варвара.
- Даже если бы вы меня на коленях умоляли, я бы вам не позволил, - ревниво вздернул подбородок Лиар.
- Ой, больно надо, - фыркнул Даггер.
- Так как насчет солнца?
- Этот символ часто используют на гербах. Я не хочу.
- Ну а что ты хочешь? - стараясь сохранять самообладание, спросила Нириин.
- Как насчет украшения? - предложил Эмерис.
- У меня есть настоящие.
- Зеркало? - попытала счастья знающая.
- Мэрион не любит зеркала, - скривился Лиар.
- Хм, дайте-ка подумать, - постукал себя по носу Даггер. - Оружие? Корабль? Луна и звезды?
- Какое-нибудь животное? - предложил Дэон.
- Вражеские кишки, - хохотнул Эмерис.
- Дерево, песочные часы, цветы? - перечислила Нириин.
- Ракушка? - сказал Даггер, только ради разнообразия, но глаза Лиара тут же сверкнули алчным огнем.
- А какая из них самая красивая? - спросил он, в нетерпении ерзая на лавке.
- Да куча всяких, - отмахнулся имперец.
- Можно набить какой-нибудь фрукт, - задумчиво предложил Дэон. - Или волну. Или облако. Или...
- Нет, - покачала головой Нириин. - Если художник будет так себе, то вместо облака у нас у всех будет набита куча собачьих испражнений. Я против облаков и бездарных художников.
- Это ты сейчас камень в мой огород бросила? - нахмурившись, спросил Гервин.
- А ты сможешь нарисовать облако похожим на облако, а не на кучу дерьма? - парировала Нириин.
Гервин лишь пожал плечами. Облака он еще не рисовал, но подозрения знающей имели под собой все основания.
- Я хочу ракушку! - повысил голос Лиар, привлекая внимание всех сидящих за столом. - Какая самая красивая?
- Ну, малыш, среди нас нет того, кто мог бы ответить на твой вопрос, - отозвался Эмерис.
- Как по мне, самая красивая - это айспира многослойная или айспира облачная, если угодно**, - ответил Даггер.
И когда на него уставились несколько пар недоуменных глаз, пожал плечами:
- Видел в книге в семейной библиотеке. Иллюстрации впечатляли. Белоснежная ракушка выглядит как наслоение кружевного льда. Большая редкость, кстати. Да и на суше хрупкий домик легко ломается, поэтому заполучить ее в свою коллекцию практически невозможно.
Лиар слушал имперца с открытым ртом, а когда тот закончил, вцепился пальцами в рукав его кожаной куртки и потребовал.
- Я хочу айспиру, набитую перламутровыми чернилами. Ты сможешь ее нарисовать?
Даггер передернул плечами. Рисовать-то их учили, но передать воздушные наслоения на раковине, похожие на волны кристально-белого льда вряд ли удастся.
- Да где ж мы тебе перламутровые чернила возьмем? - возмутился Гервин.
С ракушкой он был согласен, ему до личного знака мастера отряда дела не было. Но перламутровые чернила были уже перебором.
- Я, конечно, все понимаю, но в моем представлении такие чернила могут быть лишь у спарившегося с драконом осьминога. Если ты найдешь такого, то будет тебе перламутр. Но что-то я еще не слышал, чтобы драконы на осьминогов заглядывались. Об осьминоге, который взлез бы на дракона, я, вообще, молчу. Такое мог бы придумать только некий вельможа из Империи, чей язык совсем границ приличий не знает.
Некоего вельможу, у которого был язык без костей, Гервин помянул уже дважды, и у Даггера против его воли зарделись уши.
Не нужно быть гением, чтобы понять, на кого намекает глава Седьмого Перекрестка. В Империи было множество бардов, слагающих глупые похабные песенки, не несущие в себе ничего, кроме намерения оскорблять всех и каждого, но до одного такого сочинителя им было как рыбам до небес.
К стыду Даггера этим злословом был его младший брат, пятый по счету принц, Алексис, который с самого детства любил придумывать всякие небылицы. А если кто-то осмеливался называть его «творения» напрасной тратой времени или бессмыслицей, тут уж обидчику доставалось по полной, и уже через час или два все придворные были осведомлены о подноготной «обидчика», вплоть до того, чем он испражнялся после обеда. И неважно, был ли это какой-нибудь слуга, стражник, придворный, брат или царственный отец. Язык Алексиса не щадил никого, доводя Императора, принцев и влиятельных чиновников до белого каления, и заставляя дам краснеть и падать в обмороки.
Неудивительно, что слава этого обалдуя докатилась даже до Седьмого Перекрестка. Даггер не удивился бы, что о нем слыхивали и в Султанате, и даже за пределами всех земель мира, где, по преданиям, находилось царство Богов.
Он прокашлялся и сказал, чтобы отвлечь Гервина от рассуждений о спаривании осьминога и дракона:
- Я слышал, что есть жемчужные чернила. Их изготавливают в Алтике для росписи книг. Возможно, в селении можно найти пузырек этого сокровища. Правда, стоить он будет немало.
- Я хочу, - радостно захлопал в ладоши Лиар, хотя глаза его сверкали как у безумца. - Можно ли послать кого-нибудь за чернилами прямо сейчас?
Пока Лиар прожигал Гервина взглядом, Дэон ткнул Даггера локтем в бок и кивнул головой.
Имперец оглянулся, и в его глазах появился стальной блеск. У отдаленного участка пляжа уже собиралась толпа наемников, которые образовали большой круг. Из-за роста некоторых вояк не было видно, что там назревает. Но Даггер заметил мелькающую в центре лохматую макушку Лапы.
- Мы отойдем ненадолго, - сказал Даггер, поднимаясь из-за стола.
Нириин махнула рукой, давая знак Дэону и Даггеру убираться, пока Лиар был занят обсуждением татуировки.
- А кто рисунок создаст? - спохватился энлинтен, хватая имперца за рукав.
- Я могу попробовать, - пробасил Эмерис, пересаживаясь к Лиару и пододвигая к себе листок с рисунком, который тут же перевернул на другую, чистую сторону. - Давай попробуем.
- Ну ты же не знаешь, как выгляди ракушка, - нахмурился Лиар.
- Как наслоение кружевного льда? - уточнил Эмерис у Нириин, и знающая кивнула.
- Что ж, когда создадите рисунок, приходите ко мне, - сказал Гервин, тоже поднимаясь, так как назревающая потасовка требовала его личного присутствия. - А я пойду, поищу охотника сгонять в селение за чернилами.
***
В каждом государстве, известном Мэриону, были свои свадебные обычаи, история которых уходила в далекое прошлое и имела под собой те или иные основания. И не все из них были романтичными и добрыми. Например, у варваров будущие супруги до заключения союза должны были сразиться между собой. Это в Империи или Алтике нежные дамы едва дышали в присутствии мужчин, хотя тут, скорее всего, не последнюю роль играли туго затянутые корсеты, нежели благоговение перед, во все стороны источаемой некоторыми представителями сильного пола, мужественностью. А вот в племенах, откуда родом Эмерис, чтобы заполучить возлюбленную в жены, воин должен был сразить ее в самой настоящей битве. Посыл эта традиция несла такой: если ты жену победить не можешь, как ты будешь ее защищать? У островитян, как рассказывал Дэон, прежде чем объявить женщину своей, претендент на ее сердце должен был сразить всех мужчин в ее роду. А ведь это могла быть семья, в которой лоно матери было благословлено богами на рождение сыновей. Да и в целом, островитянки всегда славились своей плодовитостью. Еще Мэрион слышал, что племена за Султанатом так же проводили праздничные бои. А в самом Султанате устраивали целые турниры, которые позволяли жениху показать, сколь славным воином он является. Перекрестки же будучи средоточием разных культур и обычаев, так же переняли некоторые такие традиции. Немного видоизменили их, придав обычному мордобою сакральный смысл, и теперь каждая свадьба в любом из лагерей, неизменно завершалась хорошей потасовкой. Суть этой традиции была в том, чтобы в первый день новой жизни распрощаться с былыми обидами. То есть жених или невеста, или оба сразу вызывали на бой своих обидчиков. Бой не мог быть подставным. Драться приходилось всерьез и без оружия. И, если вызвавший на бой побеждал, то обида считалась исчерпанной, и новая жизнь начиналась без долгов и препятствий, что сулило молодоженам долгие лета счастья и благоденствия.
Конечно, обидчик из вредности мог отказать в уплате долга, но ничего хорошего ему это не принесло бы. Сослуживцы такой подлости ему не простили бы.
Поэтому, направляясь к Лапе, Мэрион не сомневался, что наемник примет его вызов. И не прогадал.
Стоило ему приблизиться к мужчине, как тот без промедлений поднялся и, скинув свою куртку, снял с пояса короткий меч, с которым был неразлучен многие годы.
- Присмотри за Зубчиком, - бросил он младшему в своем отряде и последовал за Мэрионом к подготовленной для их боя площадке.
Бойцы Седьмого Перекрестка тут же оживились, и не успели Лапа с Мэрионом встать в выложенный плоскими утрамбованными в песок камнями круг, как их со всех сторон окружили плотным живым кольцом. В центр вышел самый старший из наемников и, вытянув руки в стороны, направляя каждую из них на соперников, сказал:
- Боги велят нам чтить их законы. И мы чтим. Люди велят нам чтить их законы. И мы чтим. Перекрестки велят нам чтить их законы. И мы чтим. Обоюдно ли ваше решение?
- Да, - твердо ответил Мэрион и глаза его сверкнули сталью.
- Да, - словно эхо вторил ему Лапа.
- Все ли готово?
Мэрион огляделся по сторонам и, заметив, наконец, подоспевших Даггера и Дэона, кивнул. Лапа сделал то же самое.
- Свидетели, войдите в священный круг, - провозгласил старый наемник.
И через несколько мгновений помимо противников в кругу стояло еще четыре человека.
Тут же подоспел и Гервин.
- Вы это, - сказал он, смерив взглядом Мэриона и Лапу, - не затягивайте. Иначе нам всем худо будет.
Мэриону на это возразить было нечего. Да и всем вокруг тоже. Потому что никому не хотелось пострадать от гнева Лиара, особенно когда владыка Вэлминар все еще был поблизости, и запросто мог накостылять каждому из них за то, что посмели расстроить его внука.
Дождавшись утвердительного кивка от обоих противников, Гэрвин поднял руку вверх и резким движением опустил ее вниз.
- Начинайте!
***
Отточенными движениями руки Эмерис водил угольком по листу бумаги, формируя из на первый взгляд беспорядочных линий гармоничный последовательный рисунок. Лиар, которому из-за большущей ладони было плохо видно рождающийся образ, встал коленями на скамейку, с любопытством заглядывая в наполовину скрытый от него листок.
Эмерис, заметив это, улыбнулся одними уголками губ и отодвинул руку в сторону, чтобы мальчишка мог посмотреть. Нириин, воспользовавшись возможностью, так же взглянула на рисунок.
Вряд ли описанная Даггером ракушка выглядела именно так, как на наброске, но Эмерис определенно имел живое воображение и хорошую фантазию, потому что рисунок действительно был красивым.
Казалось, вытянутая кверху ракушка оделась в волны, на кромке которых собралась пена.
Лиар, который до беспамятства любил морские сокровища, даже рот приоткрыл, восхищенный творением варвара. Да и Нириин в долгу не осталась.
- Не знала, что ты так хорошо рисуешь, - сказала она с восхищением.
- В детстве от нечего делать мы с братом занимались военными хрониками. Он записывал даты и события, а я рисовал к ним миниатюры.
- У тебя есть брат? - спросил Лиар.
В то время как Нириин заинтересовал совсем другой вопрос.
- Твой брат умел писать еще в юном возрасте?
- Да, - ответил Эмерис Лиару, а потом, улыбнувшись проницательной знающей, повторил: - И... да.
- Он старший? - спросила Нириин, теперь, кажется, понимая причины, по которым Эмерис оказался на Перекрестках.
Но варвар тут же покачал головой, развенчивая все ее предположения.
- Старший - я.
Брови знающей взлетели вверх.
Она хотела спросить что-то еще, но за спинами Эмериса и Лиара поднялся невообразимый шум. Подстегиваемые азартом наемники заголосили как ненормальные, явно подначивая кого-то навалять своему противнику.
- Двинь ему в рожу! Да не так... у тебя что, руки из задницы растут?!
- Этакую тушу еще попробуй двинь! - отозвался кто-то. - У него кулак как молот. Рыжий, если не будет осторожным, без башки останется.
- Что там такое?! - встрепенулся Лиар, у которого от слова «рыжий» вся краска разом с лица сошла. - Они что, снова Мэриона задевают?
Из-за толпы, обступившей дерущихся, Лиар ничего не видел. И потому забрался на лавку с ногами и встал на цыпочки, вытягивая шею вверх.
Этого хватило, чтобы увидеть лицо Лапы, на котором уже красовалось несколько ярких кровавых ссадин, и до боли знакомую рыжую макушку его противника.
- Лиар, сядь! - потребовала Нириин, понимая, что сейчас начнется настоящее представление. - Это не обычная драка. Никто никого не задирал.
Энлинтен переменился в лице и, спрыгнув с лавки, ранул в сторону плотного живого круга. Но внезапно почувствовал, как его ноги отрываются от земли, а тело парит в невесомости. И только потом сообразил, что Эмерис подхватил его одной рукой под живот, и как ребенка поднял вверх.
- Что ты делаешь?! - закричал Лиар, молотя руками и ногами в воздухе. - Отпусти меня!
- Вот уж нет, - хохотнул Эмерис, забавляясь тем, как Лиар принялся выкручиваться из его рук.
Мальчишка был юрким и подвижным, и изворачивался как змея, угодившая в когти хищника пострашнее, и все же вырваться из рук варвара у Лиара не получалось.
- Да отпусти же ты меня! - заголосил маг и в сердцах попытался пнуть Эмериса.
Да только и это у него не вышло. Вернее, достать он достал, и даже вложил в удар почти все свои силы, но Эмерису от этого никакого вреда не было.
- Ну чего ты снова ерепенишься? - с улыбкой спросил варвар. - Так должно быть.
- Тебе действительно не о чем волноваться, - подтвердила Нириин. - Скоро все закончится.
- Вы что, не успокоитесь, пока его не убьют? - продолжал брыкаться Лиар. - Что вы за люди такие? Почему вы так с ним поступаете? Почему всегда оставляете в одиночестве разбираться со всеми неприятностями?
- Он не в одиночестве, малыш, - проговорил Эмерис. - С ним Дэон и Даггер, присматривают, чтобы никто не вмешался. Это бой без оружия, один на один. Ничего с Мэрионом не станется. Или ты считаешь его слабаком, не способным защитить любимого человека. Если так, я могу отпустить тебя. Иди, вступись за него. И жизни ему на Перекрестке с того самого момента не будет.
- Почему? - задыхаясь от безуспешной борьбы, спросил Лиар. - Зачем они, вообще, это затеяли?
- Это традиция, - устало проговорила Нириин, у которой от воплей мальчишки разболелась голова. - Все обиды должны быть прощены, иначе не будет жизни ни Мэриону, ни Лапе, ни тебе. Так что перестань кричать и веди себя достойно. Если бы ты имел затаенную обиду, тебе тоже пришлось бы сразиться с тем человеком.
- Сейчас у меня есть парочка обид! - буркнул Лиар, когда Эмерис усадил его рядом с собой и обнял, прижимая ручищей к своему боку, чтобы не сбежал.
- Хочешь сразиться со мной, малыш? - захохотал Эмерис, который пришел от подобного предположения в полный восторг. - Я не против. Только учти, драться придется на кулаках и без всякой магии. Хотя, твоя магия для меня что укус комара.
Лиар, которого переполняли чувства гнева и тревоги, повернул голову, но теперь из-за толпы снова ничего не смог увидеть.
- Если он пострадает, я вас не прощу, - проговорил энлинтен едва слышно.
- Да что ж ты в него так не веришь?! - возмутился Эмерис и покачал головой. - Неужели, и правда, считаешь Мэриона таким слабаком? Не понимаю я тебя. Ну ладно, любовь и прочее, но так унижать его при всех... не хорошо это.
Лиар сжал кулаки, продолжая смотреть на ликующую толпу.
Он верил в Мэриона. Всегда восхищался его отвагой и способностью выкручиваться из любых неприятностей. Но его сердце все равно было не на месте, и объяснить этого тем, кто никогда не испытывал глубинного страха, он не мог.
- Отпусти меня, я хочу посмотреть на бой, - потребовал Лиар.
- Думаешь, я поверю, что ты просто молча постоишь в сторонке? - фыркнула Нириин. - Сиди здесь. Мэрион скоро придет.
- Если все так, как вы сказали, я буду молча смотреть, - сказал маг. - Если они дерутся на кулаках, я не стану вмешиваться.
- А не врешь ли ты? - подозрительно сощурилась Нириин.
- Пусть посмотрит, - принял решение Эмерис. - Он имеет на это право.
- А если он влезет?
Варвар пожал плечами.
- Им придется перевестись на другой Перекресток, только и всего. Полгода, думаю, как-нибудь протянут, прежде чем слухи об этом дойдут до их новых товарищей.
- Да не буду я вмешиваться! - разозлился Лиар. - Пусти. Я не хочу, чтобы Мэрион проходил через это сам. Мы теперь одно целое, забыли? Если я буду рядом, у него прибавится сил.
- Только без фокусов, - предупредил Эмерис. - Лечить и помогать нельзя.
Лиар кивнул. Он действительно не собирался мешать Мэриону сводить старые счеты. Но он должен был находиться рядом на случай, если что-то пойдет не так.
***
Вызывая Лапу на бой, Мэрион знал, что драка будет нелегкой. Противник был не только опытнее, но и значительно крупнее, однако на стороне Мэриона была ловкость, проворность и умение наблюдать. Последнее Мэрион делал постоянно, и потому знал все о слабых и сильных сторонах любого бойца на Перекрестке. Именно благодаря этому он часто выходил победителем, казалось бы, из совершенно безнадежных драк. Вот только его победы всегда списывали то на удачу, то на вмешательство Лиара, то на проделки Нириин, которая якобы трясла землю и заставляла камни попадать под ноги его противникам, будто знающей ведьме заняться было нечем, кроме как пускать пыль в глаза всякому сброду.
Сейчас же, когда Лиар и Нириин были далеко, никто бы не посмел сказать, что Лапа проиграл нечестно. И Мэрион пользовался моментом, чтобы разрешить всё как можно скорее.
Его тело было полно энергии. Сила переполняла парня, и он чувствовал, что легко смог бы сразиться не с одним десятком таких наемников как Лапа.
Мэрион носился как волчок вокруг своего врага. Он уклонялся, изворачивался, использовал неуклюжие из-за массивности тела движения противника и решительно атаковал. И Боги, видимо, были милостивы к нему в этот день, поскольку, стоило только услышать от Дэона обращенную к кому-то из наемников фразу «задержи их», как Лапа прибег к своему коронному удару, у которого был один огромный минус - он полностью лишал Лапу защиты. Этим-то Мэрион и воспользовался. Поднырнув под занесенную для удара руку, Мэрион проворно напал на Лапу со спины и повалил на землю, полностью обездвиживая противника и удушающим приемом лишая его возможности дышать.
Лапа забился на земле, затарабанил ладонями по предплечью Мэриона и почти на последнем издыхании прохрипел, что принимает поражение. И Мэрион облегченно вздохнул.
- Ну что же, - громко провозгласил Гервин, когда рыжий плут отпустил отчаянно хватающего ртом воздух и без конца кашлявшего Лапу. - Бой завершен. Есть ли у свидетелей сомнения в честности поединка?
Толпа молчала. Любой из наемников, заподозрив обман или вмешательство со стороны, могли заявить об этом, и тогда бой длился бы не до принятия поражения одной из сторон, а до смерти. Но в этот раз никто возражать не стал.
- Что, и никто не скажет, что мне снова помогли? - утирая ладонью кровь, капающую из разбитого носа, спроси ехидно Мэрион. - Вон и Лиар недалеко, и Нириин поблизости.
- Да ладно тебе, - прохрипел Лапа, хлопая лучника по плечу. - Чего ты разошелся?
- А того, что сегодня я должен разрешить все обиды, - усмехнулся Мэрион. - Ну так что? Есть у кого претензии ко мне?
- У меня есть, - раздался за пределами круга дрожащий от обиды голос энлинтена.
Лапа хихикнул, а другие наемники навострили свои уши, ожидая первого семейного скандала. Они даже рты пооткрывали и, казалось, вот-вот подостают из закрамов своих пропылившихся курток неизменных спутников любого представления, жаренные орешки, но Гервин быстро их осадил.
- Все расходитесь! - прикрикнул глава Перекрестка на зевак. - Бой завершен. Долги оплачены. И Боги были тому свидетелями.
Наемники ворчливо зашептались, но после ритуальной фразы уже никто не мог ни возразить, ни бросить вызов. И потому, чтобы не оставаться без развлечения, кто-то решил затеять дружеское состязание с выпивкой и ставками.
Мэрион же, виновато потупившись, направился через редеющую толпу к Лиару, который недовольно поджимал губы и угрюмо взирал на парня со смесью разочарования и обиды.
- Ну что ты, испугался, что ли? - спросил Мэрион с улыбкой, стараясь скрыть охватившую его неловкость.
- А ты как думаешь? - напустился на него Лиар. - Я оставил тебя в постели, а нашел в очередной потасовке. И как ловко вы меня провели! Эмериса рядом оставили, прекрасно зная, что мне с ним не совладать. Зачем ты так со мной? Ты же сказал, что у нас будет праздник. Но мне что-то больше не хочется ничего праздновать.
Обычно, раздражаясь и обижаясь, Лиар куда-нибудь убегал. Но сейчас, спустив пар, он, вдруг прильнул к Мэриону и обнял его, пряча лицо у него в ложбинке между шеей и плечом, и поглаживая ладонями влажную от пота спину, к которой прилипли мелкие камушки и песчинки.
- Прости, что не сказал, - вздохнул Мэрион и обнял Лиара в ответ, бережно прижимая его к себе.
Ему было немного стыдно за то, что утаил от парня столь важный момент, но иначе поступить Мэрион не мог.
- Я должен был сразиться. Таков обычай, - мягко поглаживая Лиара по волосам чистой ладонью, проговорил он. - К тому же это был вопрос чести. Я знал, что тебе это не понравится. Я знал, что ты захочешь быть рядом. Но тебе, как и Нириин, нельзя было приходить. Они ведь думают, что я побеждаю только благодаря вам и вашей помощи. Я должен был доказать, что это не так. Прости.
Лиар шумно выдохнул и спросил с негодованием:
- Они, правда, такое говорят?
- После каждой драки, - хмыкнул Мэрион.
- Они просто идиоты, - припечатал Лиар, как клеймо поставил.
И, отстранившись, посмотрел на Мэриона, лицо которого было разукрашено синяками и ссадинами.
Парень так часто попадал в потасовки, что Лиар уже счет потерял. И не всегда это были честные драки. В большинстве случаев Мэрион был один, а других наемников целая толпа. Они не могли победить в одиночку, и сбивались в группы, но это им не помогало. Конечно, они искали оправдания своим проигрышам, пытаясь уязвить Мэриона хотя бы словами. И Лиар, внезапно, понял, какую ужасную услугу ему сослужил, вмешиваясь в драки и закатывая истерики.
Ему стало ужасно стыдно. И он закрыл пылающее лицо ладонями, не зная, как теперь смотреть парню в глаза.
- Эй, ну ты чего? - растерялся Мэрион, когда Лиар отчего-то, вдруг, раскраснелся как рак, и принялся прятаться. - Теперь расстроился из-за того, что вокруг одни идиоты? Так они и раньше такими были, чего сейчас-то из-за этого переживать?
- Кто тут идиот, так это я, - проговорил Лиар глухо, а потом виновато выдохнул: - Прости меня.
Он отнял руки от лица и улыбнулся, прогоняя все свои страхи и сомнения.
- Давай начнем нашу жизнь с чистого листа, - предложил Лиар, сжимая в ладонях ладони Мэриона. - Давай отбросим старые обиды и страхи. Я больше не буду так сильно переживать за тебя, а ты постарайся поменьше ввязываться в неприятности.
Мэрион счастливо улыбнулся и коснулся губ Лиара теплым поцелуем.
- Я обещаю, - искренне сказал он и, сжав мага в крепких объятиях, приподнял его над землей. - Я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты за меня не боялся. Поэтому улыбнись. Наша жизнь только начинается. И эта дорога будет светлой. Без помех, преград и невзгод. Потому что мы вместе. Потому что мы, наконец, нашли друг друга.
Лиару нечего было на это возразить, и он скрепил их взаимные обещания нежным поцелуем.
После чего, прижавшись губами к уху Мэриона, жарко прошептал:
- Пойдем на водопад. Ты весь в грязи и крови.
- А тебе не будет холодно? - спросил парень. - Может, повременим с купаниями?
- А кто сказал, что я хочу купаться?
Лукаво улыбнувшись, Лиар отстранился и, сжав руку Мэриона в своей, стал отступать спиной к скалам, увлекая парня за собой. Глаза его при этом горели странным огнем.
Мэрион не сразу догадался, о чем толкует ему Лиар.
Но стоило приятной мысли обосноваться в его голове, как щеки вспыхнули румянцем. И, протянув многозначительное «О!», Мэрион поспешил к скалистой тропе, надеясь только, что от водопада их с Лиаром сияния в лагере видно не будет.
Примечания:
* Сиял как небо над Эйлифт-Кхалтом – имеется ввиду северное сияние.
** В нашем мире Айспира Многослойная или Облачная называется Латиаксис Терамачи. Названа в честь г-на Акибуми Терамачи, известного японского коллекционера ракушек.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro