Глава 10. Служанка и работа
Моя жизнь делилась на до и после рокового часа, наверно как у большинства жителей Златограда. Но моя проблема была в том, что я абсолютно не помнила то, как жила в прошлом и кем была. Когда время остановилось на месте, а магия исчезла, я брела по улица золотого города, который условно делился на две части. Тогда я не знала, что склонялась между домов внутреннего кольца, где жила одна знать. Мысли были, как в тумане, я плохо соображала и совсем не помнила своего имени. На пути мне повстречалась добрая женщина, которая привел меня в дом, где отогрела и накормила. А позже я выяснила, что она является женой Градоначальника, который отвечал перед золотым Кроном за весь порядок в городе. Женщина призналась, что моя необычная внешность сразу зацепила ее и, назвав бродяжкой, предложила работу. С тех пор я работала служанкой в доме Градоначальника, выполняя самые разные поручения.
Хозяйка любила, чтобы я сопровождала ее на светские мероприятия, выставлялся меня на показ перед другими дамами. Она называла меня золотой прислугой не только из-за того, что у меня все получалось делать быстро и легко, а ещё потому что мои волосы на свету горели жидким золотом. Я часто прятала их под чепчиком, не желая привлекать большого внимания к себе, если была такая возможность. Под моими синими глазами сияли веснушки в форме мелких звёзд, что было тяжело скрыть. Солнце озолотило меня на славу, выделяя среди обычных людей, как белую ворону. Я не знала своего прошлого, но точно помнила, что меня когда-то назвали в честь золотого солнца. И пускай полное имя я никак не могла найти в своей памяти, я была уверена, что кратко меня звали - Златой, но иногда:
-Никчемная девчонка,- послышался злой голос кухарки, обращённый ко мне.
Она невзлюбила меня с тех пор, как я оказалась в особняке Градоначальника. Полноватая женщина всегда ругалась на меня, а иногда не давала положенной еды, оставляя голодной. Я ничего не говорила хозяйке, ведь впервые дни уяснила, что тогда жизни в этом месте мне не будет совсем. Кухарка и другие слуги дали мне четко это понять. Я не понимала, что успела им сделать и почему заслужила их нелюбовь, но старалась держаться от них подальше и ближе к хозяйке.
-Чего застыла? Отнеси гостям в зал угощения, а потом возвращайся за напитками. Ты меня слышишь, негодница?
Кухарка не прекращала ругаться в мою сторону краснея. Как всегда, я прикусила язык, чтобы не ответить, взяла быстро поднос и выскочила из кухни. Иногда, я не сдерживалась, когда уже не могла слушать злые слова в свой адрес, и колко отвечала. Правда после оставалась без еды на несколько дней. Радовало то, что за прошедшие время я смогла найти друзей. Их было немного и каждый из них владел своей лавкой на местном рынке, куда часто отправляла меня хозяйка за покупками. Одним из них был торговец из песков, который всегда привозил из жарких мест удивительные вещи. Кажется, среди его ассортимента я даже видела однажды волшебную лампу. Хотя в ее магических способностях я сильно сомневалась. Все таки сейчас был век технологий на дворе, а магия канула в вечность.
И все же не смотря на это, торговец из песков верил, что однажды она вернётся и время вновь пойдет вперёд. Мне же казалось, что в мире начнется хаос. Магия и технология не были совместимы. Так говорили высшие умы и я была с ними согласна. Технологии тоже были своего рода магией, ведь облегчали нашу жизнь. Спустя сто лета после рокового дня было сложно представить жизнь без сотовой связи и интернета. Даже работая служанкой, я смогла накопить себе на простой телефон, правда звонить мне было некому. Родных я так и не нашла, как и свой дом. Я была броодяжкой и оставались ей по сей день.
Но у меня хотя бы была работа, которая позволяла мне жить. Пускай не богато, но я не выживала на улице, не попрошайничала и не воровала. Только если попрошайничать всегда было выше моей гордости, то воровать бы я просто не смогла. Я вообще удивлялась тем, кто легко шел на ограбления. Такие люди творили беспорядки в городе. Но был среди них один человек, о котором ходило много легенд.
Робин Гуд. Это имя до сих пор простые люди говорили с теплотой и благодарностью. Он помог многим бедным, нарушая покой богатых. В том числе и моего хозяина. Это было до того, как я стала работать в дома Градоначальника, но даже мне было известно о том, что именно благодаря Робину Гуду охрана в особняке была усилена с годами в несколько раз. Сам Градоначальник терпеть не мог слышать имя короля воров. Иногда мне казалось, что он боится его возвращения, ведь в последние года Робин Гуд куда-то пропал. Некоторые слуги поговаривали, что сейчас дело известного вора продолжает его дочь. Я никогда не встречалась с ней, но слышала, что она способна превзойти своего отца.
Принцесса воров - так ее называли.
За своими мыслями я не заметила, как дошла до зала, где во всю шел прием. Более того я отвлекалась и едва не сбила с ног девушку, волосы которой были такого же цвета, как и у меня. Правда мои блестели на свету намного ярче. Я начала сразу извиняться за неуклюжесть, но она совсем меня на слышала. Ее взгляд зацепился за мой локон, что выбился из под чепчика. Меня затрясло. Я знала гостей своих хозяев. Это всегда были избалованные люди, которые родились с золотой ложкой во рту. Они ставили себя выше всех, в частности прислуги и бедных. Такие люди всегда смотрели в мою сторону с высока и надменно. Но не эта странная девушка. В ее глазах я успела заметить интерес прежде, чем она сказала:
-Все хорошо,- и удалилась прочь.
Я потеряла ее сразу среди других гостей, толком даже не запомнив какого цвета был ее наряд. Все, что отчётливо я помнила, так это ее взгляд, словно девушка была в предвкушение чего-то грандиозного. Мне почему-то хотелось пойти за ней, но меня быстро вернули из мыслей, напомнив о работе.
Весь прием я разносила закуски и выпивку, постоянно бегая между залом и кухней. Кухарка не переставала отчитывать меня за каждую мелочь, а хозяйка не спешила звать к себе. Сегодня она сопровождала своего супруга. Градоначальник был гостеприимным, улыбаясь всем. Я наблюдала за их парой, когда была возможность. И видела как они пару раз разговаривали с министрами страны. Но больше всего меня удивило то, что на приеме присутствовал шериф.
Гай Гисборн не любил шумные мероприятия, которые устраивал человек, что заменил ему отца. Он всегда предпочитал их избегать, но сегодня шериф был здесь, одетый по форме сотрудника магполиции. От хозяйки я знала, что Гай был лучшим в своем деле. Его ни раз награждали званиями и медалями, даже титул хотели присвоить, но он постоянно отказывался. Шериф был своего рода мечтой любой девушки, но он не спешил заводить отношения. Мы лично не были знакомы, но пару раз я приносила ему чашку кофе, когда он навещал хозяина.
Прием был в самом разгаре. Гости веселись, пили и ели, а я продолжать мелькать между ними. Мероприятие проходило как обычно, ни чем не отличаясь от предыдущих, пока одна неожиданная встреча не перевернула мой мир с ног на голову. А всему виной стала моя неуклюжесть и насмешки судьбы. Незнакомая мне девушка, с которой жизнь столкнула меня второй раз за вечер, заставила меня поменяться с ней местами. Она не угрожала мне, но почему-то я боялась ее ослушаться. Всего за несколько минут я стала леди, а она служанкой. Оставив меня в гостевых покоях, девушка, которая так и не представилась, ушла куда-то. Не совсем понимая, что только что произошло, я села на диван и уставилась в стену.
Мне надо было бы бежать и звать на помощь, но кто поверит мне, когда в этом мире я была никем?
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro