Глава 2
⚜ Ригар ▫ Ноэль ⚜
Нью-Йорк.
29 июля 2017 год
***
«Внимание! Рейс номер двести двадцать семь "Мадрид - Нью-Йорк" задерживается на тридцать минут. Приносим свои извинения за неудобства».
Ригар посмотрел на табло с расписанием полетов и раздраженно повел плечами. Это был уже третий рейс, который отменили за последние десять минут, и подобное стечение обстоятельств совершенно ему не нравилось.
Объявление повторилось, но в усиленный громкоговорителем голос вплелось вежливое покашливание, и парень, опомнившись, подошел к регистрационной стойке.
Работница аэропорта с безразличием и усталостью посмотрела на Ригара и криво улыбнулась ему дежурной улыбкой.
- Ваш паспорт и билет, - попросила женщина, и, когда парень протянул ей документы, проговорила ровным и безразличным тоном: - Я должна задать вам несколько вопросов. Не оставляли ли вы где-нибудь свой багаж? Пакеты, сумки, прочую ручную кладь? Не забывали ли вещи или имущество на территории аэропорта? Все ли вещи были сданы вами в багаж и...
- Я разве похож на человека, у которого есть с собой багаж?
Ригар смерил женщину раздраженным взглядом, и та, словно очнувшись ото сна, вновь посмотрела на него, только теперь уже более внимательно.
Впрочем, парень зря думал, что работница аэропорта услышала его слова. Женщина всего лишь сверяла фотографию в документах с представшим пред ней оригиналом.
- Не принимали ли вы в дар или с просьбой подержать какие-нибудь подозрительные свертки, пакеты, сумки, коробки?.. – безразлично продолжила работница, и Ригару стало немного дурно.
Монотонные звучания ее голоса в общем гаме аэропорта просто убивали Ригара, порождая в его голове пронзительный мерзкий звон, вызывающий тошноту и нервозность.
- Нет! Я, в отличие от вас, ничего не принимал. Ни сумок, ни наркотиков, - резко сказал парень и протянул руку за документами. – И, если вы не намереваетесь задать мне еще с десяток идиотских вопросов, то я с радостью пройду в терминал, и постараюсь дождаться свой рейс. Конечно же, если только вас не интересует размер моего нижнего белья, длина члена, и что я ел на завтрак.
- Приятного полета, - обиженно поджала губы женщина, и отдала Ригару его документы, после чего обратила свой взор на стоящую позади агрессивного пассажира старушку и затянула свою песню по новой:
- Ваши документы и билет... несколько вопросов... сумки, коробки... в дар...
В терминале было достаточно многолюдно, и найти себе местечко, чтобы как можно меньше соприкасаться с посторонними людьми, оказалось для Ригара весьма непростой задачей.
Парень вообще не любил аэропорты. Шум-гам вокруг, бестолковая возня... вопли радости... сопли прощаний.
Особенно Ригара бесили сопли.
Вот, спрашивается, зачем рыдать? Зачем скулить и причитать над совершенно живым человеком, который просто улетает в другой город за покупками? Так нет же! Надо выплакать и выстрадать, выскулить и высморкать всю любовь, всю заботу, которые, якобы присутствуют в душонках этих ноющих идиотов!
Порой, парню даже казалось, что, если никто не разрыдается, прощаясь с улетающим, то обязательно произойдет что-нибудь ужасное. Быть может, здание аэропорта рухнет. Или самолет взорвется на взлете. Или... разразится чума, если соплей и слез, вдруг, окажется недостаточно много.
Поэтому каждый раз, оказываясь в аэропорту, Ригар интуитивно оглядывался по сторонам в поисках нытиков, чтобы развеять преследующее его иррациональное чувство тревоги.
Впрочем, если уж Ригар находился в зале ожидания, будущим пассажирам не о чем было переживать. Слезы, и всё к ним прилагающееся, он мог с легкостью обеспечить всем желающим, причем в огромных количествах.
Опустившись в пластиковое кресло, Ригар внимательно огляделся по сторонам и шумно выдохнул. По крайней мере, одна пара соплежуев попалась ему на глаза, и теперь можно было не волноваться за собственную жизнь.
Тряхнув головой, Ригар отвернулся к окну, за которым лил дождь.
Июль в этом году выдался действительно мерзким. Холодный и дождливый, он лишь пару раз разродился редкими солнечными днями, которые тут же сменились затяжными ливнями с ураганным ветром.
Погода изрядно портила Ригару настроение. Мешала планам. Смывала дождями возможности. И ветрами сдувала перспективы.
Впрочем, единственное, что по-настоящему волновало парня, так это Ноэль, которого пришлось оставить без присмотра. Вернее, под присмотром охраны, но все же без собственной опеки.
Это нервировало Ригара, и заставляло его чувствовать себя слабым и неуверенным. Что, в свою очередь, злило его еще больше, отчего он терял самообладание, и порой срывался на окружающих.
«Внимание! Из-за погодных условий рейс номер шестьсот тридцать три "Ванкувер - Нью-Йорк" отменяется. Повторяю, из-за погодных условий рейс номер шестьсот тридцать три "Ванкувер – Нью-Йорк" отменяется!»
Сообщение диспетчера заставило Ригара напрячься.
Канада находится совсем близко, но погодные условия не позволяют самолетам сделать даже столь мизерный перелет. Что же тогда творится над океаном?
Ответ на вопрос не заставил себя ждать. Трель телефонного звонка слилась с гомоном терминала, и Ригар поднес телефон к уху.
- Слушаю, - хмуро проговорил он, уже предполагая, что именно скажет ему Арман.
- Похоже, сделка отменяется. - В голосе мужчины звучали насмешливые нотки. - Наш аэропорт только что отменил все рейсы из Нью-Йорка. Думаю, у вас то же самое. Я спрашивал у своих ребят, на ближайшие сутки прогноз не утешительный. Так что езжай домой. Все равно до завтра ничего не изменится. Я буду держать тебя в курсе дел.
- Каждый час! - приказным тоном отозвался Ригар на довольно длинное словоизлияние своего заместителя во Франции. - Если отчет задержится хоть на минуту, то...
- Знаю-знаю, ты мне что-нибудь оторвешь или сломаешь, - привычно пробубнил мужчина и хмыкнул. - Первое сообщение будет у тебя ровно через пятьдесят девять минут и тридцать четыре секунды.
- Замечательно! - бросил Ригар и, отключив связь, нахмурился, когда на информационном табло время отправления и прибытия рейсов стремительно поменялось на раздражающую надпись «отменяется».
Понимая, что торчать в аэропорту действительно бессмысленно, Ригар направился к выходу.
По крайней мере, теперь он не будет выносить себе мозг, думая о том, как Ноэль справился со своим первым самостоятельным пребыванием в доме. Не то, чтобы Ригар уж слишком опекал младшего брата, нет, совсем нет. У парня было достаточно свободы для личной жизни. Но... этой свободы было бы значительно больше, если бы не ублюдочный кузен, который вечно лез к мальчишке с непонятными намерениями.
Паршиво было так же и то, что в последнее время даже дядя не мог удержать Ичиро на поводке. И тот, вырываясь из-под контроля, непременно направлял свои кривые ходилки к Ноэлю, отчего у Ригара стремительно развивался нервный тик.
Но даже наличие десятка охранников, приставленных к брату, не помогало парню чувствовать себя спокойно и уверенно. И в глубине души Ригар с облегчением вздохнул, порадовавшись возможности вернуться домой.
Плохо конечно, что сорвалась деловая встреча, но упрекнуть его в некомпетентности и несерьезном отношении к делам партнеры не смогут. Он же не шаман, чтобы управлять погодой.
Поймать такси у аэропорта оказалось не так-то и легко.
Несостоявшиеся пассажиры авиалайнеров, ломанувшиеся к выходу как стадо испуганных антилоп гну, заполонили собой все стоянки. Важного вида представительные люди неожиданно превратились в ругающееся вульгарное быдло, грубо распихивающее женщин и стариков, и лезущее в подъезжающие автомобили, словно зомби из кино про конец света. Совсем недавно Ноэль заставил Ригара посмотреть подобный «шедевр» киноискусства, и теперь, стоило ему увидеть весь этот сумасшедший дом, как в памяти всплыла вполне объяснимая ассоциативная картинка. К тому же прямо перед ним какой-то господин в пальто и шляпе грубо оттолкнул от автомобиля женщину, держащую за руку девчушку лет семи, и, матерясь на дождь и «тупую овцу», полез в такси, отбиваясь от своих собратьев по разуму увесистым дипломатом.
Чтобы схватить урода за шкирку и заставить извиниться перед расстроившейся женщиной, Ригару понадобились считанные мгновения. Городское быдло сначала упиралось, но после пары увесистых подзатыльников, которые последовали за жуткими визгливыми воплями о каких-то там правах и адвокатах с полицией, мужчина извинился перед леди, и, опустившись на колени прямо в лужу, простелил ей под ноги свой дорогой плащ.
Ригар был удовлетворен. Его чувство прекрасного было отмщено, а женщина с дитем благополучно отбыли из аэропорта домой. После такого показательного выступления никто не толкался, и все покорно ждали своей очереди. Наведенный им относительный порядок позволил парню не торчать до скончания веков в ожидание своего такси. И уже скоро он сел в автомобиль и назвал водителю свой адрес.
Несмотря на то, что Ригар оставил Ноэля под присмотром охраны, парень искренне переживал за младшего брата. А когда такси подъехало к дому, его сердце и вовсе предательски сжалось от страха.
На улице не было ни души. В гостиной горел свет, так же светилось окно в комнате у Ноэля. Но отсутствие телохранителей возле дома заставило Ригара нервничать.
Впрочем, он тут же поспешил успокоить себя тем, что брат, должно быть, снова поит своих конвоиров чаем и угощает их пирожными и кексами.
Добрый мальчишка всегда относился к охранникам, как к близким друзьям или членам семьи. Пока Ноэль был подростком, Ригар не препятствовал этой игре, так как понимал, что из-за постоянной опасности, которая им грозила, и своей безмерной опеки, у мальчишки не складывались отношения со сверстниками. Но когда брат вырос, и Ригар перестал следить за каждым его шагом, давая больше свободы, он с удивлением отметил, что привычка Ноэля подкармливать охрану никуда не делась.
Расплатившись с водителем и выбравшись из машины, Ригар несколько мгновений стоял, наблюдая за домом, и, не заметив ничего подозрительного, решил зайти со двора через кухню.
Чаепитие Ноэль обычно устраивал именно там. По его словам так было удобнее и легче приготовить кексы или другие десерты, если, вдруг, кому-то захочется добавки. Потому-то Ригар и направился прямиком на место слета вечно голодающих подчиненных, чтобы сразу устроить парням разнос за то, что они пренебрегают своими обязанностями.
Если уж идут жрать, то почему бы не делать это по очереди, а не всем стадом?
Но приготовленная речь так и осталась невысказанной. Мертвецам слова ни к чему. Мертвецам его негодование было до лампочки.
Нож в шее одного, круглая дыра во лбу другого, простреленная грудь третьего, и вспоротое горло четвертого... Пол кухни, стол, шкафы... все было забрызгано кровью, и в какой-то миг Ригар понял, что не дышит. Смотрит на мертвую охрану Ноэля, и не может не то, что сделать шаг, не может вдохнуть.
Впрочем, это оцепенение длилось совсем недолго.
Кровавые следы от подошвы ботинок вели из кухни в столовую, где было достаточно темно для того, чтобы затаиться.
Ригар скинул ботинки, чтобы они не создавали лишнего шума, и медленно двинулся вперед. Тихие приглушенные голоса донеслись до его слуха, стоило ему только проскользнуть в приоткрытую дверь.
Ригар замер, прислушиваясь, и уже через несколько фраз различил голос Ичиро. Довольно искаженный простудой, он все же был узнаваем, и от этого внутри у парня все заледенело от страха.
Быстро приближаясь к гостиной, Ригар подошел к небольшому комоду и запустил за него руку, осторожно доставая один из спрятанных по всему дому пистолетов. Еще одна небольшая предосторожность, над которой Ноэль частенько посмеивался, сейчас могла спасти мальчишке жизнь.
Сердце словно обезумевшее грохотало в груди Ригара, но никакие эмоции не касались разума. Словно чувства выключили. Словно человека заменили роботом. Так всегда бывало, когда Ригар слишком сильно переживал. А сейчас и вовсе было от чего впасть в ярость.
«Если этот ублюдок... что-то сделал с Ноэлем...» - подумал Ригар. – «Если хоть пальцем его тронул... я вырежу всю его семью».
Но, уже приближаясь к дверному проему, ведущему в гостиную, Ригар услышал голос младшего брата.
Ноэль что-то негромко ответил Ичиро и замолчал, а сам Ригар в этот миг украдкой выглянул в комнату и быстро спрятался за дверью, увидев достаточно для того, чтобы немного успокоиться.
Кузен сидел на диване спиной к столовой, в которой Ригар прятался. Два его охранника стояли рядом с ним, а Ноэль сидел в кресле напротив и внимательно смотрел на Ичиро. Несколько трупов лежало на полу комнаты, а один сидел, прислонившись спиной к креслу Ноэля. Мальчишка словно не замечал всего этого, и выглядел так, будто просто принимал у себя очередного гостя.
Спокойствие брата придало Ригару уверенности в собственных действиях и, прижавшись спиной к стене, он достал из кармана телефон и принялся быстро набирать сообщение, вызывая группу охранников, которые всегда дежурили неподалеку от дома.
***
Ичиро говорил, Ноэль кивал и улыбался, чуть склонив голову к левому плечу и со всем возможным вниманием глядя на кузена. Голос двоюродного брата доносился до парня так глухо, словно через ватные затычки. Но Ноэль все равно пытался не упустить ни слова...
«Как много горечи в голосе», - проносилось у Ноэля в голове. – «Отец его не понимает. Наркотики и выпивка стали частью его паскудной жизни. Все вокруг отвернулись от него. Да еще и простуда...»
- Давай, я тебе еще чая налью, - сочувственным голосом предложил парень кузену, сдерживаясь, чтобы не провести языком по пересохшим губам, которые неприятно саднили. - И зря ты отказываешься от малины. Всего несколько ложек в день, и болезнь пройдет. Не нужно будет принимать лекарства. Попробуй.
Ноэль улыбнулся и кивнул на вазочку с ягодами, перетертыми с сахаром. Но Ичиро поморщился, словно ему предложили нечто омерзительное.
«Зря он так...» - поджал губы Ноэль. – «Ребята, охранники, никогда не отказывались от угощений. И всегда быстро выздоравливали, если прислушивались к моим советам».
- Зря не хочешь. Я сам делал... - проговорил Ноэль и откинулся на спинку кресла, стараясь даже краем глаза не смотреть на труп бывшего начальника охраны, который осел рядом с его креслом.
- Сам, говоришь? Вкусно, должно быть. - Ичиро передернул плечами. - Но я не буду. Нянька, старая сука, пичкала меня этой дрянью, когда надо, и когда не надо. И ты не смей. А вот чай буду. Налей.
Ичиро кивнул на небольшой чайничек, стоящий на низком столике, а потом похлопал ладонью по мягкому сидению дивана рядом с собой.
- Иди сюда. Кузен соскучился по тебе, а ты такой нелюбезный сегодня.
- Прости, мне казалось, ты не в настроении из-за болезни, вот я и не любезничал особо.
Ноэль привстал и потянулся за чайничком. Его руки не дрожали. Да и улыбка так и не сходила с губ, казалось, приклеившись к ним намертво.
Ноэль прекрасно понимал, что в доме все мертвы, а Ригар уже, должно быть, летит во Францию. И помощи ему ждать неоткуда. А потому нужно было действовать с предельной осторожностью, чтобы не спровоцировать кузена на какую-нибудь глупость, о которой он потом сильно пожалеет.
Ичиро внимательно следил за действиями Ноэля. Красивый, спокойный, со счастливой и приветливой улыбкой на губах... он будто все это время ждал его появления... словно хотел этой встречи не меньше...
- Ригар все еще запрещает тебе видеться со мной? – спросил Ичиро с явным презрением в голосе. - Мерзкий ублюдок! Только и думает о том, чтобы монополизировать тебя. Только и мечтает заполучить тебя в свое пользование безраздельно. Тварь! Тебе самому не надоело? Я мог бы исправить положение. Ты ведь хочешь освободиться? Ведь хочешь же?
- Да, конечно.
Ноэль скривился, показывая, что страшно устал от опеки старшего брата, и тут же застыл, едва дыша.
Он заметил лишь мельком... слабый блик дисплея мобильного телефона, отразившийся от полированной поверхности обеденного стола. Фантом призрачной надежды, которая расправила свои крылья, едва парень увидел в отражении зеркала знакомый силуэт притаившегося в темноте Ригара.
- Да... - Ноэль сделал глубокий вдох и бросил на Ичиро взволнованный взгляд. - Знаешь, Ригар такой зануда, постоянно опекает меня, как будто мне все еще двенадцать лет. Не понимает, что я давно вырос. Охрану приставил. - Парень рассмеялся и теперь не удержался, облизывая губы. - Хорошо, что ты пришел. Хорошо, что предложил помощь. Я с радостью... приму...
- Примешь?
Ичиро криво усмехнулся и приподнял бровь.
Взволнованный голос Ноэля отозвался в его сердце давно забытой какофонией звуков. Блестящие влажные глаза парня притягивали к себе его взгляд. А розовый язык, скользящий по чуть пухлым и таким соблазнительным губам, туманил рассудок посильнее любого наркотика...
- Что еще ты готов принять от меня? – спросил Ичиро хрипло. - Хотя, молчи! Молчи, я знаю что именно. Меня. Ты примешь меня. Подойди, присядь рядом. Раз Ригар нам больше не помеха, не вижу причин не потискать младшего братишку. А я очень... очень сильно хочу тебя потискать.
- Да? - Ноэль свел брови к переносице, немного удивляясь подобному заявлению.
Он, конечно, знал, что Ичиро питает к нему явно не братские чувства, но и предположить не мог, что все было настолько серьезно.
- Да, - кивнул Ичиро. - Неужели это так удивительно? Или ты решил немного пококетничать? Хотя, я не против. Я же вижу, как ты тянешься ко мне. Ну же! Не робей. Иди сюда.
- Это просто очень неожиданно.
Ноэль пожал плечами и, стараясь не смотреть в столовую, чтобы не выдать присутствие Ригара, подошел к Ичиро и присел рядом с ним на самый краешек дивана.
- Что тебя смущает? - Ичиро нахмурился, заметив на лице Ноэля скользнувшую тень. - Ты чем-то расстроен? Говори чем, я все изменю. Для тебя я сделаю многое. Не все, конечно, потому что за все надо платить, а ты пока еще не готов расплатиться со мной так, как я того желаю.
- Ты сам себе противоречишь, - отозвался парень, внимательно глядя в осунувшееся худое лицо кузена, на щеке которого алели пятна чужой крови. - И я вовсе не расстроен. Говорю же, твое признание стало для меня неожиданностью. Конечно, я смущаюсь. Я ведь знаю тебя с детства, и мне очень неловко теперь.
- Признание? - Ичиро не совсем понял, о чем говорит мальчишка. - Какое еще признание? Я ни в чем не признавался, потому что скрывать мне нечего и... а ну бегом сел рядом со мной! - рявкнул он, и сжал кулаки. - Я не хочу делать тебе больно. Не заставляй меня.
Вспышка гнева, внезапно охватившая кузена, заставила Ноэля напрячься, но его слова о том, что он не хочет причинять боли, немного успокоили парня, хотя его сердце колотилось как сумасшедшее еще и потому, что Ригар стоял и ничего не делал, очевидно, опасаясь входить, чтобы не навредить ему своим внезапным появлением.
«Пока Ичиро ни о чем не подозревает, есть шанс уладить эту ситуацию миром», - лихорадочно подумал Ноэль. – «А, чтобы усыпить его бдительность, нужно делать все, как он велит».
- Не злись, - тихо и ласково проговорил Ноэль, пытаясь относиться к Ичиро не как к обезумевшему маньяку, ворвавшемуся в дом и убившему всех телохранителей, а как к любимому брату, которого очень больно потрепала жизнь, и который пришел к нему за поддержкой. - Я не хочу, чтобы ты злился.
Парень подсел ближе и, борясь с внутренней дрожью, достал из кармана платок и потянулся к лицу кузена.
- Можно мне?.. У тебя кровь.
- Кровь?
Ичиро нахмурился и потянулся рукой к лицу, впрочем, так и не коснулся кожи, потому что его пальцы были так же испачканы чужой кровью.
- И правда. - Улыбнулся он. - Я как чучело, должно быть. Но ты помоги мне. Давай, не бойся, я не кусаюсь. Пока... пока не кусаюсь.
- Да, - рассмеялся Ноэль. - Сейчас кусаться будет несколько неуместно.
Он прикоснулся платком к сухой, желтоватой коже двоюродного брата, но смог только размазать подсохшую кровь.
- Не вытирается, - проговорил он виновато. - Я пойду на кухню, намочу ткань. И руки заодно тебе вытру. Тебе же нравится забота, правда? Я очень люблю заботиться.
Ноэль вновь облизал губы.
- Ты позволишь мне позаботиться о тебе? – спроси он, глядя кузену в глаза.
И Ичиро даже забылся в звуках ласкового голоса.
Мальчишка говорил так тихо, так проникновенно... так невинно, что желудок мужчины скрутило спазмом, а пах подвело так сильно, что захотелось накинуться на мелкого соблазнителя, и отыметь его прямо тут, на трупах его охраны.
- Да... ты позаботишься. Иди... но не задерживайся. - Шумно выдохнул он и оттолкнул от себя Ноэля, откидываясь на спинку дивана и поднося к губам чашку с чаем. - Ты еще здесь? А ну марш мочить этот чертов платок!
- Да... - совершенно искренне обрадовался Ноэль и вскочил.
А потом, делая вид, что угождает, а не сбегает, бросился в столовую. Замер на пороге всего на мгновение, пытаясь разобрать условный знак, который Ригар ему показал, но не сразу осознал, что брат велит уходить.
Впрочем, как только до Ноэля дошло, что от него требуется, он быстрым шагом направился к кухне. И когда оказался там, негромко, но плотно прикрыл за собой дверь. После чего, не глядя на мертвых телохранителей, поспешил в подвал, который одновременно являлся гаражом. И, спустившись по ступенькам, сел в самом дальнем углу от входа и застыл, ожидая развязки.
Ноэль ужасно боялся за жизнь Ригара, и за жизнь Ичиро, но в критических ситуациях он привык беспрекословно повиноваться старшему брату, и делать все, что тот велит, как бы ни хотелось поступить по-своему.
***
Как только младший брат скрылся за дверью, Ригар облегченно выдохнул.
Ситуация складывалась как нельзя лучше. Ичиро слишком увлекся, чтобы замечать что-либо вокруг. И теперь Ноэль был свободен. Ноэль был в безопасности. А большего Ригару и не требовалось.
Он успокоил все еще бушующее в груди сердце, и, сделав глубокий вдох, вышел в гостиную. А потом сделал два прицельных выстрела, и охранники Ичиро упали к ногам своего никчемного босса.
Кузен застыл. Замер, словно превратился в каменное изваяние. И лишь поза, напряженная и сосредоточенная, выдавала его страх и растерянность, что было Ригару только на руку.
Он обошел диван, на котором расположился незваный гость, и сел в то кресло, которое еще совсем недавно занимал Ноэль.
- Ты, как всегда, слишком глуп и тороплив, - бесцветным голосом констатировал Ригар и положил оружие перед собой.
После чего приложил к уху телефон и нажал на кнопку вызова.
- Да, это я, - холодно сказал Ригар, когда на другом конце ответили. – Не слышу радости в твоем голосе, дядя. Хотя, должно быть, ты просто не ожидал моего звонка. В любом случае, спешу тебе сообщить, что: первое - я не намок, второе - я жив, и третье - сейчас твой сын отправится к праотцам. Хотя нет, я передумал. Не отправится. Сначала он сделает в моем доме генеральную уборку. Избавится от десяти трупов, отправит свою охрану в больницу, а потом займет место вакагасиры. Я тебя предупреждал насчет его поползновений к Ноэлю. Я. Тебя. Предупреждал.
- Я не понимаю, о чем ты говоришь?! – отозвался дядя раздраженно. - Ичиро находится в психиатрической клинике. Он поклялся мне могилой матери, что пройдет курс реабилитации!
Раздраженный голос отца, который было слышно даже с такого расстояния, больно резанул по нервам Ичиро. Мужчина поморщился и сжал ладони в кулаки, брезгливо глядя на пистолет, который покоился на столешнице, магнитом притягивая его взор. Хотелось схватить оружие, и разрядить обойму в рожу наглого выблядка, сидящего перед ним с видом господина. Но Ичиро не был уверен, что успеет дотянуться. Кузен всегда и во всем превосходил его. Вот и теперь в обращенном на него взгляде этой мрази было одно лишь превосходство и презрение.
- Мой дом, конечно, иногда напоминает психушку, но услуг по вправлению мозгов не предоставляет. Тем более что вправлять там давно нечего, - в тон проклятущего родственника процедил Ригар. - А вот на морг мой дом сейчас и, правда, похож. Поэтому не заставляй меня увеличивать число трупов в этих стенах. У тебя есть десять минут, чтобы забрать свое чадо живым и невредимым. На одиннадцатой минуте я уже не смогу гарантировать его безопасность.
- Прояви благоразумие, Ригар! – призвал дядя. - Он все-таки твой брат.
- Он все-таки твой сын, - огрызнулся парень. - Только за тобой никакого благоразумия не замечается. Тогда с чего бы мне его проявлять?
Подобные разговоры выводили Ригара из себя. А терпеть безответственность со стороны дяди у парня уже попросту не было сил.
- Надеюсь, ты меня услышал, дядя, - проговорил Ригар не терпящим возражения тоном. – У тебя есть десять минут. На одиннадцатой я пристрелю его.
Он нажал на кнопку, обрывая связь, и пристально посмотрел на кузена.
- За тобой скоро приедут, – холодно оповестил парень Ичиро. – Но теперь уже мои люди будут следить за твоей тушкой. И я клянусь тебе, ублюдок, если ты хоть на полшага высунешься из той норы, куда запихнет тебя папочка, то искренне пожалеешь, что вообще родился на свет.
- Не строй тут из себя умника, понял? - Ичиро оглянулся на дверь в столовую, ожидая, когда же вернется Ноэль, а потом повернулся к кузену и смерил его раздраженным взглядом. - Я уйду отсюда только с твоим братом, хочешь ты того или нет. Ты его задолбал, нянька херова. Он хочет освободиться от тебя, и я ему эту свободу подарю.
- А я тебе подарю место на кладбище, если ты пошевелишься, - пообещал Ригар. - Живьем закопаю. Ты все еще не понял, да? Ты не получишь Ноэля. Ни в этой жизни, ни в последующих. Так что не раскатывай губу. Когда за тобой приедут, ты уйдешь, и больше не вернешься в этот дом. Никогда. В противном случае, тебя пристрелят как бешеную шавку.
Ичиро сощурил глаза и до боли прикусил нижнюю губу. Глупая детская привычка выдавала его с потрохами, но контролировать себя он так и не научился.
- Ты не осмелишься, - сказал он. - Если Ноэль захочет уйти со мной, ты его не остановишь. Он сказал, что пойдет. И он пойдет. Или ты и родного брата пристрелишь, говнюк?
- Я его просто не отпущу. А ты свалишь из нашей жизни, - уверенно проговорил Ригар и откинулся на спинку кресла, когда входная дверь открылась, и на пороге появились присланные дядей люди в сопровождении вызванной недавно охраны.
- Уведите это, - брезгливо сказал парень. - И проследите, чтобы оно было доставлено домой в целости и сохранности.
- Ах вы гондоны! – завопил Ичиро, когда огромные лапищи одного из отцовских «псов» вздернули его на ноги.
Мужчина взбрыкнул, но тут же притих, когда к его шее приставили электрошокер.
- Потише, парень, - пробасил здоровый широкоплечий японец, - Мураками-сама крайне недоволен твоим поведением. Веди себя тихо. Не хватало нам еще проблем с полицией.
- Ты заплатишь за это! - не унимался Ичиро, брызжа слюной и с ненавистью глядя на Ригара. - Ноэль будет моим. Он сам этого хочет! Запомни мои слова, он сбежит от тебя ко мне. Он сбежит, и я его заберу!
Ичиро кричал. Грозился расквитаться и забрать Ноэля, но все это уже было не важно. Люди Мураками-сана уже принялись за уборку, и Ригар пошел за Ноэлем, которому, наверняка, было ужасно страшно одному.
Миновав столовую, он прошел через кухню и вошел в гараж, в дальнем углу которого стоял высокий шкаф.
Ригар знал, что брат прячется именно там, и потому позвал:
- Все хорошо, его забрали. Можешь выходить.
***
- Ты убил его? – спросил Ноэль, приоткрыв дверцу и с опаской глядя на Ригара.
Он слышал выстрелы, прозвучавшие из гостиной, и ему было не по себе. Настолько не по себе, что к горлу подкатила горькая тошнота. Вот только Ноэль не знал, из-за чего именно ему сделалось дурно. От пережитого напряжения, или от мысли, что его старший брат опустился до убийства родственника?
- Нет, что ты. - Ригар протянул руку выглянувшему из шкафа мальчишке, и, когда тот вложил в его ладонь свои дрожащие пальцы, прижал Ноэля к себе, крепко его обнимая. - Я бы не стал этого делать. Не стал. Прости. Прости, что оставил тебя одного. Я не должен был.
- Ты не можешь опекать меня вечно, - проговорил Ноэль.
Оказавшись в надежных как скалы объятиях Ригара, он почувствовал, что у него подгибаются ноги. Дрожь в коленях усиливалась, а до сознания, наконец-то, начало доходить, что именно произошло.
Когда Ичиро ворвался в дом и перебил охрану, у Ноэля был только один выход: вести себя так, словно ничего особенного не случилось, и кузен просто заглянул на чай.
Парень пригласил двоюродного брата в гостиную, и Ичиро направился вглубь дома. А Ноэль равнодушно взял со стола варенье и кексы, вымазав при этом пальцы в теплой крови Сэма, которая лужицей растеклась по столешнице, и отнес угощение кузену.
После этого он вернулся на кухню, чтобы закипятить чайник. И, пока вода закипала, Ноэль стоял у плиты, пялясь в одну точку, и без конца повторял про себя, что это совершенно нормально, находиться в одном доме с мертвыми людьми, и не жалеть их, пусть даже за много лет они и стали ему близкими друзьями.
Но теперь все эмоции разом обрушились на Ноэля, и смешались в такой дикий коктейль, что парень не был уверен, что испытывает вообще хоть что-то. Он только слышал сильный звон в ушах, и видел плывущие перед глазами радужные круги.
Ригар хмурился и растерянно гладил Ноэля по спине.
- Ты прав, я не могу опекать тебя. Но я могу защитить. По крайней мере, пока эту мразь не изолируют.
Он сделал глубокий вдох и спрятал лицо в мягких волосах брата, еще сильнее стискивая его в своих объятиях.
- Я испугался, Ноэль. Я так сильно испугался за тебя.
- Лжец... - отозвался Ноэль, чувствуя на своих щеках горячую влагу, и уткнулся лицом в грудь Ригара, с силой прижимаясь к нему. - Ты ничего не боишься. А я... я делал так, как сделал бы ты. Я был спокоен... мне было все равно... но их убили у меня на глазах... Жюль как раз расхваливал мои кексы, а потом... я заваривал чай, но теперь уже не для них...
Парень сделал глубокий рваный вдох и прикрыл глаза, но перед его мысленным взором все еще стояли улыбающиеся лица ребят, которые в следующий миг попадали замертво от прицельных выстрелов.
- Это все из-за меня... - выдавил Ноэль, сглатывая болезненный комок.
- Тише...
Ригар водил ладонью по спине Ноэля и чувствовал, как его начинает колотить от пережитого ужаса.
С ним всегда так бывало. Сначала его охватывала холодная ярость, и бал правил здравый рассудок, а потом, когда ситуация разрешалась, ... ужас произошедшего накатывал на сознание ледяной волной, лишая сил и равновесия.
- Я позабочусь об их телах и их семьях, - пообещал Ригар. - Не волнуйся об этом. И... идем в дом. Тебе надо выпить. Да и мне тоже.
Ноэль кивнул, понимая, что брат прав, и спиртное сейчас будет не лишним. И, отстранившись от Ригара, посмотрел на него слегка затуманенным взглядом.
- Не плачь, - попросил Ригар, грубоватым движением смахивая слезы со щек Ноэля. – Я знаю, в это трудно поверить, но все образуется.
Ноэль кивнул и, немного успокоившись, последовал за братом. Но как бы он ни храбрился, кухню пришлось буквально пробегать. Да и в гостиной ему тоже было как-то не по себе. Столько нелепых смертей, а все из-за того, что Ригар запрещает Ичиро приходить к ним.
- Может, лучше разрешить ему заглядывать к нам в гости? - спросил Ноэль у брата, когда тот подошел к бару. - Если бы он знал, что его впустят, может... парни остались бы живы?
- Может быть, и остались бы, вот только ты...
Ригар тяжело сглотнул.
Ему было страшно даже предположить, что этот наркоман-извращенец мог сотворить с Ноэлем. Но, к счастью, все обошлось, хоть и немалыми жертвами.
Ригар сделал глубокий вдох и наполнил два бокала выдержанным виски, один из которых протянул брату. И, когда Ноэль взял его слегка трясущимися руками, парень жестко проговорил:
- Это может показаться тебе грубым и безжалостным, но... лучше они, чем ты. И, знаешь, чтобы уберечь тебя, я готов положить хоть тысячу жизней. Вот такой вот я ублюдок, но тебе это и так известно.
Ригар пожал плечами и залпом осушил бокал, после чего налил себе еще один, и посмотрел на младшего брата, который так и не притронулся к спиртному.
- Пей. Станет легче.
- Не станет. - Ноэль пригубил горький напиток и посмотрел на Ригара. - Ичиро не причинит мне зла. Не сможет. Он сказал, что я ему небезразличен. Он, конечно, придурок редкостный, и наркотики съели остатки его мозга, но... думаю, он не способен поднять на меня руку, иначе уже сделал бы это. Ведь было столько возможностей. И сегодня... он знал, что тебя не будет, знал, что мне неоткуда ждать помощи, и все равно ничего не сделал. Ничего плохого... мне...
- Ты серьезно веришь в свои слова? – фыркнул Ригар и с сочувствием посмотрел на брата. - Впрочем, можешь и дальше верить в эту сказку. А я сделаю то, что должен. И если этот ублюдок высунется из дома дяди, его тут же пристрелят. Таков мой приказ, и я его не отменю.
- Что... что значит «пристрелят»?! – возмутился Ноэль, глядя на брата с негодованием. - Нет! Так нельзя! Зачем ты отдал такой приказ?! Это просто ужасно! Отмени его! Отмени сейчас же!
- Отменю. – Согласился парень. – Но только в том случае, если он поднимет из мертвых тех немногих твоих друзей, которых сегодня отнял. Ичиро зарвался, и его поступки перешли все границы.
- И ты хочешь уподобиться ему?! – ужаснулся Ноэль.
Он отставил стакан с виски в сторону и подошел к брату совсем близко, строго и с укором глядя на него.
- Отзови приказ, - взмолился Ноэль. - Отзови. Не превращайся в монстра из-за него. Его уже наказали. Он и без того несчастный. Нельзя его убивать. Пожалуйста, не убивай... прошу тебя...
Ригар нахмурился сильнее. Ноэль, конечно, был добрым парнем, но ведь не до такой же степени...
- Он сказал мне правду? - с подозрением спросил он у брата. - Ты действительно хочешь к нему? Хочешь уйти с ним, а я только мешаю?
- Что? - Ноэль от изумления часто заморгал и отступил от парня на шаг, не совсем понимая, как тому в голову могла прийти подобная мысль. - Ты что, поверил в то, что я ему говорил? Я же просто... я увидел тебя, и понял, что нужно уходить из гостиной. Нужно было соглашаться со всем, что он предлагает, иначе... Да с чего ты взял, вообще, что он мне интересен в этом плане?!
- Он так сказал, а теперь ты умоляешь меня отпустить его. - Ригар отхлебнул еще виски. – Что я мог еще подумать?
Ноэль нахмурился и скрестил руки на груди.
- Я не говорил, чтобы ты перестал меня защищать, хотя твоя опека, порой, переходит все рамки разумного. Я просил не убивать кузена. Как будто мало всех убили в нашей семье! Никого же нет... все мертвы! Только дядя остался и... да что тебе до этого?! Убить человека для тебя раз плюнуть. Это же так просто, берешь и убиваешь, не задумываясь о том, что кому-то будет больно его потерять. Когда всю нашу семью расстреляли за обеденным столом... те люди тоже не думали о том, каково будет нам с тобой. Они бы и нас убили, не задумываясь. Не уподобляйся им. Я прошу тебя. Меня не волнует Ичиро, я о тебе беспокоюсь.
- Если это будет необходимо, я превращусь в монстра, и разорву этого выродка на клочки, независимо от того, брат он нам или нет, - сурово сказал Ригар. - Он к тебе больше и на пушечный выстрел не подойдет. Но, так уж и быть: раз ты просишь, убивать его не будут. Ноги сломают, но не убьют. И это мое последнее слово, Ноэль. Твоя жизнь для меня дороже всего на свете. Запомни это раз и навсегда!
- Господи, ну ты и... - начал было парень, но Ригар вскинул бровь, приглашая его продолжать, и тот лишь неуверенно пожал плечами, понимая, что спорить с братом бесполезно.
- Знаешь, пойду-ка я спать, - проговорил Ноэль после нескольких мгновений молчания. - Все это так ужасно... Парни не заслужили такого.
Он посмотрел на пятно крови у кресла и схватил стакан с виски.
Клод умер, пытаясь защитить своего подопечного. А Ноэль даже не попытался остановить Ичиро. Хотя мог попросить кузена пощадить начальника охраны, точно так же, как сейчас просил Ригара пощадить кузена. Но в тот момент он почему-то не смог произнести ни слова.
Почему же сейчас ему так важно, чтобы Ригар не убивал это искалеченное жизнью чудовище, которое устроило бойню в их доме?
Ноэль не мог этого объяснить...
Рука парня сильно дрожала, когда он подносил ее к губам. Стекло застучало о зубы, но Ноэль пересилил себя и сделал два больших глотка, думая о том, что вряд ли эта ситуация пройдет для него бесследно, и что его, наверняка, ждет несколько незабываемых ночей, полных кошмарных снов.
Ригар внимательно следил за братом, всматриваясь в его лицо и жесты, чтобы удостовериться, что с ним действительно все в порядке. И Ноэль, вопреки всем страхам парня, держался молодцом.
Осушив свой бокал, он ушел наверх. А Ригар, сделав глубокий вдох, устало опустился в кресло и закрыл лицо ладонями.
Ичиро не успокоится, даже если ему повыдергивать к херам все конечности. Это Ригар знал точно. Кузен всегда был упрямым бараном и пёр напролом, добиваясь поставленных целей любой ценой. Не так давно он искалечил какого-то мальчишку в «Алом Кубе», а теперь вот на Ноэля нацелился. И эта «охота» не предвещала младшему брату ничего хорошего.
- Блядство! Хоть в монастыре закрывай, - пробурчал парень себе под нос и, откинувшись на спинку кресла, прикрыл глаза.
Напряжение давало о себе знать усталостью, и давило на плечи тяжелым грузом. Но расслабляться было рано. Завтра ему надо было лететь во Францию, а Ноэля оставить было не с кем. Хотя... если подумать...
Улыбка скользнула по губам Ригара. Хорошо, что детские сады еще никто не отменял. Правда, пришедшие парню на ум «ясельки» были довольно специфическими, но «нянька» там заведовала толковая.
А потому... без охраны Ноэль не останется. Еще и рад, наверное, будет. Ведь рассадник всяких «Мэрри Поппинс» уже давно не давал мальчишке покоя. Вот и познакомится. А там, глядишь, и подружится с кем-то.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro