Глава 3
Я звоню своей маме, рассказывая о том, что получила отказ, но теперь собираюсь на следующее собеседование. Она говорит мне: «будь собой», а я закатываю глаза и смеюсь. Слишком часто за последнее время этот совет мне дают люди.
Энни вот-вот уйдет на работу и спрашивает, что я собираюсь надеть сегодня.
— Мне надоело наряжаться и тратить тысячи долларов на прикид для десяти минут, — размышляю я, — поэтому я, вероятно, надену свои джинсы и какую-нибудь рубашку. Ничего необычного.
— В этот раз тебе должно повести, — хихикает Энни, а затем крепко обнимает меня, — я правда верю в тебя.
— Спасибо, — улыбаюсь я.
Было бы прекрасно, если бы моя вера в себя была непоколебима, но после многочисленных отказов ее трудно сохранить. Я не хочу больше прилагать такие усилия, когда они не оправдываются, поэтому просто буду собой и надену то, в чем мне действительно комфортно.
Энни уходит, и я плюхаюсь на диван. У меня есть еще около четырех часов, и на этот раз я не планирую тратить больше часа на сборы.
Все время я листаю каналы на телевизоре, пока, наконец, не останавливаюсь на новостях мира моды. Рассказывают о фэшн вик, и если бы я была чуть более удачливой, я бы, может быть, спустя какое-то время получила бы возможность отправиться на нее в качестве репортера.
Но я прогоняю эти мысли. Впереди меня ждет собеседование, о котором многие мечтают, и я должна радоваться, что у меня есть такая возможность.
Я достаю суп из холодильника и разогреваю его. На самом деле, я должна получить эту работу, у меня нет другого выбора. Я не смогу вносить свою долю за счета, я не смогу купить себе хоть что-то.
И что еще хуже — я буду бездельничать целыми днями, а затем, в конце концов, свяжусь с какой-то маленькой газетой и буду писать о том, что мне неинтересно.
Это не лучший сценарий, который я могу представить для себя, поэтому сейчас мне стоит отбросить свои разбитые мечты в сторону и сделать все для того, чтобы получить работу.
Я поднимаюсь со своего места, когда заканчиваю есть и, убрав тарелки в раковину, иду в комнату, чтобы выбрать одежду на сегодня. В конце концов, я влезаю в свободные голубые джинсы, белую футболку и натягиваю косуху.
Я распускаю волосы и позволяю им естественной волной лечь на плечи. В этот раз, единственное, что я собираюсь сделать с ними — нанести спрей и расчесать.
Я решаю, что смогу добраться на метро, потому что мои чертовы собеседования никогда не окупят затраты. Когда я гуглила адрес офиса, я поняла, что это то же здание, где я и была. Нет ничего удивительного в этом, Vogue и GQ выпускает одно издательство.
Я выхожу из метро и немного прогуливаюсь по Нью-Йорку. Однажды, я думаю, я буду жить в одном из этих богатых районов. Но в данный момент времени нам с подругой хватает на милую квартирку в Бруклине. И это не так плохо, потому что с нашей стороны Манхэттен выглядит потрясающе.
И снова, когда я останавливаюсь у лифта, я замечаю копну шоколадных волос перед собой. Когда двери лифта открываются, в него вваливается толпа людей, помимо меня и этого парня. Он, кажется, не замечает меня.
Я проверяю сообщение на телефоне, боясь перепутать что-то, но лишь убеждаюсь в том, на какой именно этаж мне надо.
Двадцатый.
Чем дальше мы едем, тем меньше людей становится в лифте. И мой вчерашний знакомый, наконец, обращает на меня внимание.
— Ты покорила их? — спрашивает он, показывая мне свои ямочки.
Я тяжело выдыхаю, а затем, прикусив губу, отрицательно качаю головой.
— Не совсем, — отвечаю я, — а ты...
— Извини, я снова опаздываю. Если они отказали тебе, у нас есть открытые вакансии, поинтересуйся, — серьезно говорит он, когда мы выходим из лифта, а затем быстро удаляется.
Я стою, как вкопанная, наблюдая за этим неорганизованным парнем, который посылает мне неловкую улыбку и машет сквозь стеклянные двери. Что ж, время моего собеседования приближается, мне стоит зайти внутрь, я думаю.
Я захожу внутрь, волнуясь меньше, чем вчера, потому что, давайте будем честными друг с другом, это не работа моей мечты.
— Грейс Харди, мне назначено на 17:00, — четко проговариваю я, останавливаясь у секретаря.
Что ж, она еще милее, чем Аннабель из Vogue. Волосы этой девушки пепельного оттенка, а на губах яркая помада. Я замечаю слипоны на ее ногах и выдыхаю, думая о том, что в этом журнале люди меньше задумываются о своем внешнем виде во время работы.
Может, в своих мечтах я и хотела тратить больше часа каждое утро на то, чтобы выбрать одежду для себя, но в реальности, когда ранний подъем слишком тяжелый, и ты откладываешь будильник на десять минут позже как минимум три раза, каждая секунда на счету.
— Отлично, — серьезно отвечает девушка. Ее голос немного грубый, и она не улыбается слишком много. Мне нравится это, — мистер Стайлс будет готов встретиться с вами через пять минут. Присаживайтесь.
Она кивает в сторону большого дивана, и я радостно плюхаюсь на него, доставая свой телефон.
— Хотите что-нибудь? Чай, кофе, вода? — предлагает девушка, и я отрицательно мотаю головой.
— Нет, спасибо, — я выдавливаю из себя улыбку, а затем снова возвращаюсь к экрану своего телефона.
Я отправляю Энни сообщение о том, что уже на месте и жду, пока глава GQ — не имею понятия, кто он — освободится.
Я не знаю, будет ли гигантским минусом то, что я не читала каждый выпуск этого журнала. Я имею представление об их концепции, но на этом, пожалуй, и все.
— Эм-м, мисс Харди? — зовет меня секретарша, и я закрываю игру на телефоне. — Мистер Стайлс ждет вас.
Я киваю, а затем поднимаюсь со своего места. Что ж, ничего страшного не должно произойти, это очередное собеседование. Я не должна его провалить, но я так же не заинтересована в нем на сто процентов.
Поэтому все должно быть в порядке.
Надеюсь.
Мы останавливаемся у двери, где написано «Мистер Стайлс, главный редактор журнала GQ», и я нервно сглатываю. Как бы там ни было, я волнуюсь, в этом вся проблема.
— Удачи, — шепчет секретарша, а затем подталкивает меня к двери.
Я стучусь в нее и прочищаю горло, прежде чем войти.
Я облизываю губы, когда тяну на себя массивную дверь, а затем закрываю глаза от света, что сразу же бьет в них. Конечно, в этом кабинете огромные панорамные окна от потолка до пола. Еще одна моя несбывшаяся мечта.
Я не сразу замечаю фигуру в центре комнаты, но чем ближе к ней я подхожу, тем страннее чувствую себя.
— Мистер Стайлс? — зову я, а затем не сдерживаю громкого вздоха, когда он начинает поворачиваться и я узнаю его.
Мой друг из лифта.
— Мисс Харди, — галантно здоровается он, — приятно встретить вас снова.
— О-ох, — выдыхаю я, — мне тоже, мистер Стайлс.
Я отодвигаю стул и сажусь на свое место. Как кто-то настолько молодой и непосредственный может управлять целым журналом?
— Ты удивлена? — спрашивает он, закусывая губу и пытаясь сдержать улыбку.
Но на моей душе становится чуть легче, когда его ямочки показываются снова. Возможно, это немного разряжает обстановку.
Надо признаться, я ненавижу эти собеседования из-за последних событий.
— Да, пожалуй, даже слишком сильно.
— Расслабься, здесь ты можешь улыбаться, — шутит он, а я выдавливаю из себя неловкую улыбку, — итак, Анна пришла ко мне вчера, чтобы сообщить о тебе. Она сказала, что не может дать тебе работу в своем журнале, но я обязан помочь тебе, — рассуждает мистер Стайлс.
Я киваю, чувствуя, как мои щеки заливаются краской. В моих самых диких мечтах Анна Винтур никогда бы не сделала такого для меня, но это именно то, что произошло в реальности.
Сумасшествие.
— Что ты знаешь о работе, на которую я хочу нанять тебя? — спрашивает он, внимательно наблюдая за моим лицом.
Что ж, возможно, он куда серьезнее, чем я думала.
— Ничего, — мямлю я, опуская взгляд вниз.
Я поднимаю взгляд наверх и вижу его ухмылку. Что за идиотская привычка всех главных редакторов?
— Ладно, — качает головой он, — тогда скажи мне, Грейс, почему для Vogue ты купила плащ от Louis Vuitton, а для GQ надела повседневный наряд? Мы не твой уровень?
Я, должно быть, проглатываю язык, и мои глаза становятся гигантских размеров. Я поднимаю свой взгляд на мистера Стайсла, лицо которого остается невозмутимым. Я не думала, что он человек, который спас меня и сорвал бирку позавчера, будет тем же, кто сидит передо мной на очередном собеседовании.
Это ловушка, и я не имею понятия, как мне выбраться из нее.
— Я... просто... — начинаю мямлить я, нервно теребя свои пальцы.
— Брось, — смеется он, — просто шутка. Я не Анна Винтур, я не смотрю на то, во что мои люди одеты. Мы не совсем тот тип журнала, — объясняет Стайлс.
Я облегченно выдыхаю.
— На самом деле, я просто хотела быть собой и не тратить все силы на образ, который все равно не спасет меня, — признаюсь я.
— Vogue был твоей мечтой, верно? — спрашивает он, заставляя меня кивнуть.
Я думаю о том, как жалко выгляжу сейчас, придя туда, где никогда не хотела быть. Возможно, мое поведение немного унижает этого человека — я потратила все силы несколько дней назад ради другого собеседования, а теперь пришла к нему, неподготовленная и скучная.
— Что ж, я ищу личного ассистента. В его работу входит оформление виз; ведение графиков встреч и моего рабочего дня; букирование авиа-билетов, отелей и транспорта; иногда — ведение деловой переписки, несложные переводы, выполнение личных поручений. Как тебе?
Я вдыхаю воздух. Я знаю, что в таких местах, как это, никто не позволит увиливать тебе от работы, но прежде у меня был довольно свободный график и легко выполнимые дела.
— Это довольно... сложно, — развожу руками в стороны я.
И это так же не совсем то, чего я ожидала.
— Пойми: это только начало, — объясняет мистер Стайлс, — те, кто работают редакторами в журналах, когда-то начинали с секретарей. Я хочу нанять тебя, потому что Анна Винтур положительно о тебе отозвалась — а она редко ошибается в людях.
— ...а мне нужна работа, — киваю я.
Он широко улыбается и жмет на кнопку у себя на столе. Спустя пару мгновений в кабинет заходит секретарша, и мистер Стайлс говорит ей:
— Бетани, подготовь договор для мисс Харди, — говорит он, внимательно смотря на меня, — мы нанимаем ее.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro