[Cổ đại, Ngắn] Qúy Tử Kỳ - Tinh Linh
Tác giả: Tinh LinhThể loại: Ngôn tình cổ đại, cung đình, chiến tranh, SEĐộ dài: 1 chương, ngắnTình trạng bản gốc: hoàn Tình trạng beta: hoànEdit + Beta : Hàn Phong TuyếtNguồn: hanphongtuyet.wordpress.com…
Tác giả: Tinh LinhThể loại: Ngôn tình cổ đại, cung đình, chiến tranh, SEĐộ dài: 1 chương, ngắnTình trạng bản gốc: hoàn Tình trạng beta: hoànEdit + Beta : Hàn Phong TuyếtNguồn: hanphongtuyet.wordpress.com…
Ji à chúg ta sẽ sốg hạnh phúc nhé !…
Fanfic trẻ trâu :)…
thị trấn cổ tích soglio …
ns về nô tì sốg (.) cung thái tử và cuộc sốg đầy sự haif hc và tềh cảm moq mn theo dõi vaf đón đọc nha…
thôi phạm khuê hết yêu khương thái hiền từ năm 1980 rồi.…
Tác giả: Tất không gọi ẩnVăn ánNguyên hướngĐầu mối chính đoàn khốc, kết cục HE.【 chú ý 】 văn chương chử sai dấu ngắt câu nhiều hơn, cứng rắn thương không ít, thỉnh đại gia bao dung QAQThông cáo: QAQ cái này đã muốn kết thúc mau hai nguyệt văn muốn vu tháng 1 ngày 10 bị băng bó đến tính tiền tháng trong khố 【 vò đầu 】 không thấy hoàn văn thân môn phải nắm chặt nha ! by— tháng 1 ngày 7Nội dung nhãn: Hunter thiếu niên mạnTìm tòi mấu chốt tự: Nhân vật chính: Kurapika, Kuroro ┃ phối hợp diễn: Gon, Killua, Leorio, Pisoga, Illumi, lữ đoàn chúng. . . ┃ cái khác: Nguyên hướng, HE, đoàn khốc, tây y,HE…
- So-chan!- Sao?- Em yêu anh nhất!- Yêu như thế nào?- Như cái pudding ngon nhất em từng ăn-...…
Bản tóm tắt:Khi Kim Dokja mơ, đó là về các kịch bản.Ngày tận thế thật tàn nhẫn, nhưng tâm trí của Kim Dokja còn tồi tệ hơn, và chừng nào điều đó còn đúng, anh ta sẽ thành công.Tuy nhiên, đôi khi Kim Dokja mơ thấy những giấc mơ khác, và những giấc mơ đó còn tồi tệ hơn..vô tình đọc được, thấy hay nên lưu về đây. Bản dịch từ Tiếng Anh của gg, sau đó tui sửa lại vài chỗ cho dễ hiểu (văn kém nên cũng không biết làm sao cho hay), nhưng về cơ bản thì đọc xong cũng hiểu tương đối truyện, vậy đi.
ᴘʀoмιsᴇ hãy cùng chúng tớ xây dựng mái nhà nhỏ bé này nhé…
original work by demonerate, translated by Hoang Linh Nguyen. i decided to translate the first chapter of this fic after receiving the acceptance letter from my dream uni, and im moving to the states to prepare for admission so it might take a while for the remaining chapters to be posted, but i will try my best. i actually havent finished this yet, but i read the first chapter and found it pretty interesting (and funny), thats why i decided to translate it. the translation can be awful since im def not a professional translator, but im doing this with my love for akaigin, so hope u enjoy. feel free to give me feedbacks at the comment section.also, here's the link of the original work: https://archiveofourown.org/works/55899160/chapters/141943465. i hope u guys can give the author some recognition since i think her writing is amazing.…
(Bam/Tan)🍾🍾…