Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Giờ mình qua chơi với 1 trong top 4 ông trùm mafia lớn nhất thế giới của vũ trụ Lovesyndrome nheee🐥Nghe đồn ảnh giàu lúm, hơn Kamol luôn nên sốp qua coi ảnh có giàu thiệt hôm=)))..................Author: YeonimTranslate: Vie ⚠️ : Có yếu tố 🔞❤❤🥨…
- Nè, Samu? Em có bao giờ yêu không vậy?- Sao em hỏi vậy Tsumu?- Vì em có cảm giác như em đã từng, nhưng chẳng thể nhớ rõ là khi nào.Dịch thuật: Dali.Author gốc: sallyhopewrites.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Vui lòng không mang đi nơi khác.Tranh: The Coast at Sainte-Adresse, Claude Monet.…
Original story belongs to @JiminnieeCutiee on Wattpad.Translated by hydricacid. "Nhưng béo thế này thì... sẽ không ai yêu tớ với vẻ ngoài này đâu."Một câu chuyện ngắn về cậu nam sinh điển trai và một bạn học mũm mĩm, người luôn tự ti về ngoại hình và cân nặng của mình.…
Author: mitchkat1Translator: JulietteFandom: Miraculous Tales of Ladybug & Chat Noir.Status: Completed.Original Language: EnglishPermission: I have the permission from the author to translate the story. / Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy hay sửa xóa hoặc mang đi website khác.Disclamer: I don't own anything except the translation. / Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch.Cover belongs to @_TAWOC_ / Bìa truyện được thiết kế bởi nhóm design của @_TAWOC_Please click the External Link to read the original story. / Xin hãy bấm vào Liên kết bên ngoài để đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.…
Dựa trên BKPP Project part 1 , 2 và side story "Last Twilight in Phuket" Tác giả : Goment Pairings: Teh-Ohaew và một vài nhân vật khácRating: 13+ và 1 chap 16+Summary: Khi lời hứa với mặt trăng không thể trở thành hiện thực, thì hãy để mặt trời bắt đầu một câu chuyện mới.…
Yeonjun (Alpha) x Soobin (Egnima)Trong một đêm ngoài ý muốn, một Alpha cấp S như Yeonjun đã phát hiện ra mình đã bị đánh dấu bởi một người có vẻ ngoài thuần khiết mà anh nghĩ là Omega. Từ đây, cuộc sống của Yeonjun đã hoàn toàn bị đảo lộn, buộc anh phải chấp nhận sự thật rằng bản thân đã rơi vào vòng xoáy mà người kia tạo ra.Tên gốc: 将错就错 (E x A)Tác giả: 我有一只猫cat_Translator: selenlizz📌Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác!…
Sẽ có một alpha sẵn lòng cứu lấy một omega mà hắn chưa từng biết đến trong thế giới đầy bất công và tàn nhẫn này không? Alpha ấy sẽ thay đổi trái tim và cứu lấy omega ấy? Hay để omega ấy ở lại và đối mặt với thế giới tàn khốc này? Author: @angel_youngmiTranslator: @ciara__hkBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…
Author: grayfireflyTranslator: Erika KaulitzLink: https://www.fanfiction.net/s/5300021/1/Love-is-UnspokenSummary: Tình yêu là giao lộ của hai con đường, cảm xúc phải đến từ hai phía.Những tình cảm đến từ một phía sẽ giống như con đường một chiều, đi mãi, không có điểm dừng.....Tớ yêu cậu... và... cậu không yêu tớ...Vậy tình cảm của tớ đâu phải là tình yêu, có phải không?Tình yêu này vốn dĩ đâu hề tồn tại?..Nhưng tớ không quan tâm cảm xúc tớ dành cho cậu gọi là gì...Tên gọi chính xác của những tình cảm này...Điều đó có quan trọng không?..Con đường một chiều của tớ sẽ không thể giao nhau với cậu...Trên con đường của cậu, sẽ không bao giờ có sự hiện diện của tớ..Nhưng chỉ cần yêu thương thôi, là đủ rồi...Phải không Shinichi?…
[v-trans] câu chuyện của bà mẹ đơn thân và cô giữ trẻ xinh đẹp ;)___________I do not own this work, I just translate it. Converted version was made by (@unholysanji_). Thank (@jislxts) for updating this again and allowing me to translate it.…
author: sosejolek/wholyctranslator: chiie_do*đây là bản dịch có sự đồng ý của tác giả. tuyệt đối không mang đi đâu, chuyển ver. hãy trân trọng thời gian vàng ngọc và công sức của tác giả và dịch giả fanfic này. cảm ơn đã đọc.*this is a translation that has been approved by the author. absolutely do not take anywhere, move ver. cherish the golden time and effort of this fanfic author and translator. thanks for reading.Since this is an English translation, I don't. want to be so dry, I will add more words instead, hope everyone likes this kid's translation :)))*update: hiện tại mình đã drop bản dịch, mong mọi người thông cảm…
hi chào cậu!như tiêu đề truyện,thì các cậu cũng biết đây là mẫu truyện của sanemi,iguro và giyuu.⚠bạn nào mà notp cặp thì hãy out,đừng buôn những lời nói cay độc đến otp của mịa⚠⚠thể loại boylove không thik thì out⚠⚠tính cách và thông tin cá nhân của nv sẽ được thay đổi hoàn toàn theo sở thích của tác giả,không thik thì out giùm cái⚠tôi lần đầu tiên vào nghề nên viết không được hay cần đến sự giúp đỡ của tác giả(Iu_sunarintarouu)có gì mong m.n góp ý nhé :)),cảm ơn trước nhen.Giyuu cùng với đầu óc tài năng thiên bẩm của mik nên đã được một ngôi trường danh giá đứng nhất nhì Nhật Bản mời vào,nghe nói trong trường có rất nhiều lời đồn về bạo lực học đường,liệu giyuu có sống sót qua nỗi không?Mời các bạn và người làm truyện cùng nhau thưởng thức!À xin nhắc lại :))Tôi không ăn chay nhé!mẫu truyện của tôi sẽ đôi khi có OOC một cách bất ngờ,cho nên nhớ cận trọng trước khi xem!!nói vậy thôi chứ cũng chả biếc có OOC hay không :/,mẫu truyện làm cho vui cho nên hơi lười ghi :))XIN VÁC HAI TAY HAI CHÂN LÊN ĐẦU CẢM ƠN CÁC BẠN RẤT NHIỀU :))…
engfic by @ttaegyuwumột câu chuyện ngắn kể về choi beomgyu luôn âu yếm và bám lấy cậu bạn thân của mình - kang taehyun. cho đến khi taehyun đem lòng yêu chàng trai lớn hơn mình thì cậu nhận ra điều gì đó ... cậu và beomgyu là như thế nào? họ có quan hệ gì?…
Gửi Zee của em/ 致我的海Author: Lolorisly Translator: M@MDMTeamCP: ZeeNuNew [Zee Pruk | New Chawarin]Summary: Ảnh đế x Ca sĩ tân binh⛔️ BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC.❌ DON'T TAKE OUT WITHOUT PERMISSION ❌Ghé thăm blog nhỏ của chúng mình nhé:https://www.facebook.com/ZeeNuNew1314…
❀ TRUYỆN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC ❀Nó đáng lẽ ra chỉ là một sự nhất thời, một bí mật nhỏ trong vòng một tháng.Nhưng một người từ chối để nó trở thành một mùa đông khác như bao mùa đông đã trôi qua. Và người còn lại vẫn luôn giữ trong túi mình một gợi nhắc về mùa hè nhỏ ấy. Mong chờ một tình yêu từ cái nhìn thứ hai."Hãy cùng gặp lại nhau lần thứ hai nhé."---------Author: drapetomaniac_potatoTranslator: infajunationLink: https://archiveofourown.org/works/42438981/chapters/106580241Tags: Strangers to Lovers, Fluff, Romcom, Light Angst, Hurt/Comfort…
Title: spinning out, waiting for youAuthor: demonmimoOriginal work: Link at CreditAll credits to the author and original work.Bản trans chưa được sự cho phép của tác giả. Mình sẽ update ngay sau khi xin được permission. Vui lòng không mang bản dịch đi đâu khác.----Bản trans có một số (nhiều) đoạn không khớp với bản chính. Một phần vì mình bí cách dịch, một phần vì mình muốn cho câu từ được lưu loát hơn (muốn bịa cho soft hơn).Nếu có ai đọc, mong mọi người sẽ thích :)…