Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Dou + Fic ngộ trans + viết về Hệ thống tự cứu của nhân vật phản diện :3 ngộ có ý định bao thầu hết cục cưng nhà má Mặc nên không lí nào Nhị ca ca đã lên sóng, Tam đệ đã về làng mà Băng ca Băng muội lại không có mặt được :3cứ từ từ rồi khoai sẽ vừa nhừ vừa nhiều à :v ngộ thích gọi là Băng Viên / Lạc Viên hơn là Băng Thu :v sorry vì ngộ khác các thím ngộ chỉ là ăn tạp và hay lạc lối mà thôi ~thầu thêm Bắc Thượng hay chính là Mạc Thượng các thím hay nói đó. Mạc Bắc và Cúc Cự ~ MoBei x JuJuAll post are translated with permission. Thanks for all athour!…
author: ohcinnamontranslator: kachesscrimefandom: panic! at the discopairing: brendon urie/ryan ross (mention), brendon urie/spencer smith, brendon urie/dallon weekes, bredon urie/sarah orzechowskisummary: sau khi ryan bỏ gã lại phía sau, brendon yêu thêm ba lần nữa.BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG ĐEM ĐI NƠI KHÁC.…
• Title/ Tiêu đề: i smile• Oneshot• Author/ Tác giả: endzone• Translator: mei• Lee Jeno x Lee Donghyuck• Cover by: 𝗮 𝗰𝘂𝗽 𝗼𝗳 𝗰𝗮𝗳𝗲́Translated with author's permission. Please don't take this anywhere.…
Thể loại: Đồng nhân văn Ma đạo tổ sư.Tác giả: Shinocchi.Cặp chính: Vong Tiện, hint Truy Lăng.Bìa ảnh: Mizurihaa.Link gốc tiếng Anh: https://archiveofourown.org/works/16222265Summary: Theo chân Lam Tư Truy và Kim Lăng trong một chuyến săn đêm, Ngụy Vô Tiện đã phải đối mặt với kẻ thù lớn nhất từ trước đến giờ: Bản thân hắn.Như một bóng ma từ quá khứ mãi ám ảnh mình, hắn nhận ra luôn có một sự hối hận mà hắn không thể nào buông ra được, nhưng lần này, hắn không chỉ có một mình. Hắn còn có Lam Vong Cơ.Author's Note (A/N): Viết mừng ngày ra mắt Di Lăng lão tổ và cũng để chào mừng kết thúc hoành tráng của Manhua - Mùa 1.Câu chuyện này xoay quanh chủ yếu Di Lăng lão tổ, để tỏ lòng cung kính đến vị Ma đạo tổ sư duy nhất. Đây là một vụ án khá dài để giải quyết nhưng dù sao thì cũng xong rồi, sẽ có nhiều cảnh ngọt ngào cùng những dư vị ngọt đắng xen kẽ suốt câu chuyện.Lưu ý: Câu chuyện có spoil đến Kim Tử Hiên và Kim Lăng, và cũng có nhiều cảnh spoil từ tiểu thuyết gốc nên độc giả cân nhắc trước khi xem.Lời cuối, hi vọng mọi người thích câu chuyện này cũng như tôi khi viết nên nó. Cứ khen và bình luận thoải mái nếu mọi người thích nó nhé hoặc nếu như bạn chỉ muốn gửi lời chào thôi cũng được :)Translator's Note (T/N): Do trình độ còn hạn chế không thể dịch hết sự thâm thúy của bộ đồng nhân này được nên nếu có ai đọc được tiếng Anh thì mình mong mọi người ghé qua xem bản tiếng Anh gốc để đọc và nếu được thì để lại lời nhắn và kudos cho tác giả nhé (nghiêm túc đấy, tác giả là người cực kì dễ thương =)).…
Author: Fluff_it_up Translator: JinviTrSource: AO3------------------------Jennie Kim đã rơi vào lưới tình với cô nữ thần với vẻ đẹp vô thực trong bốn năm qua. Vậy, một cô gái phải làm gì khi cô nữ thần được nói đến biến một ngày thứ Sáu đáng lẽ ra sẽ như bình thường thành đêm tuyệt nhất trong cuộc đời bạn?…
đi cứu thế giới đi, và mình sẽ ở nhà đợi hoàng tử của mình quay về___mấy mẩu truyện nho nhỏ (hoặc thi thoảng không nho nhỏ lắm) về hulkling và wiccan mà mình đọc trên ao3 và dịch lại ạ :>…
Disclaimer: Cardcaptor Sakura và các nhân vật thuộc về CLAMP. Tác phẩm đã được xin phép dịch.Tên truyện gốc: A Sick DayTác giả: bloodredstarsLink truyện gốc: https://www.fanfiction.net/s/13146102/1/A-Sick-DayNội dung: Syaoran bị ốm, và điều đó đã dẫn tới những chuyện mà cả cậu lẫn Sakura đều không lường trước được.* Nội dung truyện được lấy bối cảnh sau phần Clear Card.…
Tên truyện: Suit and TieTên tiếng Việt: Vest và Cà vạtTrans: LuneTác giả gốc: [đang mất dấu tích]Up tại: *Honeylune_ptw*Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
[SHORT FIC] 会うは別れの始まり | HETALIA | NORVIET | LIST CHAPTERAuthor: xkaiistarxTranslator: Tiểu Tâm KhiếtRating: TGenres: Fantasy, RomancePairing: Norway - VietnamStatus: completedSummary: Khu rừng đã dạy họ rất nhiều thứ, nhưng chúng vẫn chưa phải là tất cả. Chuyện thật sự rất hài hước, khi họ liên tiếp khiến nhau ngạc nhiên vì những điều mà họ nên biết từ lâu.会うは別れの始まり - Au wa wakare no hajimari: tiếng Nhật; gặp gỡ là điểm bắt đầu của lìa xa.https://babybluegarden.wordpress.com/2015/11/27/short-fic-%E4%BC%9A%E3%81%86%E3%81%AF%E5%88%A5%E3%82%8C%E3%81%AE%E5%A7%8B%E3%81%BE%E3%82%8A-hetalia-norviet-list-chapter/Link: https://www.fanfiction.net/s/11188630/1/%E4%BC%9A%E3%81%86%E3%81%AF%E5%88%A5%E3%82%8C%E3%81%AE%E5%A7%8B%E3%81%BE%E3%82%8ATranslator's note: Để cho dễ đọc thì từ nay bạn sẽ để tiêu đề fic là "Au wa wakare no hajimari" nhé :">…
Link: https://www.fanfiction.net/s/11449713/1/For-those-kinds-of-nights Disclaimer: Tôi không sở hữu Naruto hay bất kì nhân vật nào. Permission: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi bất cứ đâu. Summary: "Anh biết đấy, chúng ta nên thử xích đu", cô nói. Anh nghiêm túc nhìn cô, "Chúng có thể bị hỏng, Sakura." Anh cảm thấy cô đang nhìn anh chằm chằm. "Anh nói em béo à?" "Chưa bao giờ." Anh cảm thấy ngón tay cô đang kéo tay anh, "Nào!" "Em biết đấy, nghiêm túc mà nói," anh cười toe toét với cô, "Chúng ta sẽ giống như những kẻ ngốc."…
. Tên gốc: Arriverderci Cielo - Hỡi bầu bầu trời, tạm biệt.. Author: Feiling_Rei. Translator: nguyengiabaoduyen. Link Eng: https://www.wattpad.com/story/71125535-arrivedeci-cieloChỉ là một Onshort về Tsuna. Được lấy cảm hứng từ Cielo_27 và Hoseki13Câu chuyện này rất buồn, ngay cả đầu đề bạn cũng thấy điều đó nhỉ, vậy nên, tuy rằng đây là một bi kịch, hi vọng bạn cảm thấy thích nó - Lời Translator.KHR KHÔNG PHẢI CỦA AUTHOR VÀ TRANS!!…
Thân vương tôn nghiêm không dung xâm phạm.Hắn bị đối thủ một mất một còn ngủ sự tuyệt đối không thể bị người phát hiện!Mã đức vì cái gì toàn thủ đô đế quốc ở giúp tên kia tra một đêm tình đối tượng?Ổn định, không thể hoảng, dù sao đánh chết không thừa nhận.Tag: Phương Tây, lãng mạn, tinh tếVai chính: Naryn ┃ vai phụ: Celes┃ cái khác: Thượng linh…
Jimin có thói quen quan sát Yoongi - anh chàng hàng xóm sống phía bên kia con đường, rồi ghi chép vào cuốn nhật kí của mình. .This fic belongs to @taesthetic_ish .Translated by Dô…
"Đưa cho tao tất thảy mọi thứ của mày." 【ĐÃ XIN PER】Original fiction: http://archiveofourown.org/works/12184929/chapters/27662346Original fanart: https://twitter.com/hskr_mha/status/921028318622760961If you're the author of this fic or the artist of the artwork and dont want me to translate it or use it, please let me know.…