True or Dare Boboiboy (Phần 2)
Sau bao năm lạc trôi giữa đời, con au đã trở lại và làm True or Dare Boboiboy phần 2. Với 1 ước mong là lại hành các Boi sml 1 lần nữa. Lần này, vị khách cũ sẽ trở lại.…
Sau bao năm lạc trôi giữa đời, con au đã trở lại và làm True or Dare Boboiboy phần 2. Với 1 ước mong là lại hành các Boi sml 1 lần nữa. Lần này, vị khách cũ sẽ trở lại.…
Faster! Stronger! Just like lightning.Seeking limitless heights.…
Chuyện là, Sakura có nuôi một em samoyed.…
chào mọi người, mình là vitamin (@urembe) đây ạ. hiện tại account @urembe của mình không còn vào được nữa. vậy nên từ giờ các chương fic cũ cùng với các chương mới mình xin phép update lại hết ở acc này ạ. mong mọi người thông cảm và tiếp tục ủng hộ mình ạ🥰…
Ares Valencia, hoàng tử tràn đầy dục vọng của đế chế Sol, sẽ làm những gì sau khi chiếm đóng kinh đô của vương quốc Luna?…
Đây là truyện đầu tiên của mình. Mong mọi người góp ý kiến…
Bản gg dịch dùng để đọc off, chỉ dùng xem lướt qua thôi nha…
Đây là bản Light Novel official Bad End Night của Hitoshizuku-P.Nguồn : http://sonako.wikia.com/wiki/Bad%E2%88%9EEnd%E2%88%9ENight (chương I)Vui lòng không reupTình trạng bản gốc: hoàn (2 quyển 14 chương)Tình trạng edit: vừa bò vừa lếtVì là edit lần đầu nên sẽ không mượt lắm nha ỤwUBản dịch không có bản quyền, sẽ gỡ nếu có thông báo.…
Fanfiction Ohm Pawat × Nanon Korapat Tag: Boylove, học đường, tình địch biến tình yêu, HE, 1×1.…
Đây là bản dịch 1 fanfic novel GiyuShino trên Watt của tác giả BlindedIdiot. Tôi chỉ là dịch giả dịch từ tiếng anh sang tiếng việt. Tôi khá chắc sẽ khó dịch sát nghĩa nên mong độc giả thông cảm. OOC là có so với bộ vừa rồi, tuy nhiên vẫn thuộc dạng ít. Chú ý: đây không hẳn là truyện ngôn tình, đừng kì vọng hint otp ngay từ những chương đầu.Tên nguyên tác: 2nd ChancesMong mọi người ủng hộ bản gốc (nếu đọc được tiếng anh). https://www.wattpad.com/story/319114969-2nd-chances"Vào ngày sinh nhật thứ 25, Giyuu trút hơi thở cuối cùng một cách thanh thản. Thế nhưng anh lại thấy bản thân bị đưa về thời điểm 8 năm trước. Giờ đứng trước cơ hội thứ hai để sửa chữa những lỗi lầm khiến anh từng hối tiếc, Giyuu của chúng ta sẽ làm gì tiếp theo??"Truyện này so với bộ trước sẽ nhiều fan service hơn và có hơi hướng cốt truyện sáng hơn. Thể loại: shounen, combat, luyện chiêu đánh boss, tấu hài, không (H), cơm chó từ ship GiyuShi nhiều. Thời lượng: khoảng chừng 9 tiếng nếu cày liên tục (status nguyên tác: đã hoàn thành)VUI LÒNG KHÔNG REUP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC. NOTP cặp này xin vui lòng bỏ qua.…
26052010lênh đênh biển lặnggió lên.…
Tác giả: Kafla Asagir, Hirukawa 35Nguồn Engtrans: • Meteor Ranger T (từ chương I đến chương III) • Prodigy_Weasel (chương IV và hết)…
Đây là bản Light Novel chính thức của Fairy tail, viết bởi tác giả Kawasaki Miu, minh họa bởi Mashima Hiro.…
Tao thật sự muốn kết hôn với mày!Fanfiction - Ohm Pawat × Nanon Korapat Intro: Đơn phương, cướp đoạt × cưỡng chế yêu, hợp đồng hôn nhân, cưới trước yêu sau, HE.…
Câu chuyện về một cậu nhóc vô tình phải tham gia vào một cuộc chiến tranh chính trị giữa các quốc gia ẩn dưới những thành phố tráng lệ đầy màu sắc. Cậu nhóc của chúng ta, sẽ trải qua những cuộc chiến và những trải nghiệm những điều độc đáo của nhiều giống loài khác nhau…
Một câu chuyện kể về hành trình khám phá những bí mật cổ đại, vượt qua những thử thách để làm chủ sức mạnh, hoặc tìm cách thay đổi số phận trong một thế giới đầy xung đột giữa các thế lực thần bí. Sự khởi đầu mới mẻ từ sự trống rỗng, giống như một hành trình tái sinh hoặc tái thiết.…
Bãi biển Bournemouth tạo nên cuộc tình giữa ta và emCuộc đời cứ tưởng chừng vô vị cho đến khi nhìn thấy em, ánh nắng rọi xuống khuôn mặt của em, tôi ngẩn ngơ nhìn em, tôi đã tự hỏi chính mình ...Là tôi say nắng, hay đã say em ? Định mệnh đưa tôi đến gặp em, phải chăng vũ trụ cũng đang kéo gần hai ta đến nhauTôi nghĩ, đây chính là định mệnh ...…
Tác phẩm: Thương Nhân Đá Quý và Tiểu Thư Kim CươngTác giả: Nhập Nhập NhaEditor: Ren2429Cover có sự đồng ý của editor. Freen Sarocha Chankimha × Becky Rebecca Patricia Armstrong…
【ĐÃ HOÀN THÀNH】Cuốn tiểu thuyết thứ hai của Kimetsu no Yaiba Nguyên tác và minh họa: Gotoge Koyoharu Tác giả : Yajima AyaBản dịch tiếng Anh bởi Moko-chanBản dịch tiếng Việt bởi Hoshi (aka mình)Mình không phải tác giả của tác phẩm nhưng mình là người dịch tác phẩm với mục đích phi thương mại, xin vui lòng KHÔNG đăng lại bản dịch lên bất cứ đâu hay dùng với mục đích thương mại !!Lưu ý là mình chỉ đăng truyện DUY NHẤT TRÊN WATTPAD!!!…