Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
163 Truyện
⌊OS⌉ ⌊Ensemble Stars!⌉ Mémoire Antique | Lime Team

⌊OS⌉ ⌊Ensemble Stars!⌉ Mémoire Antique | Lime Team

285 18 1

- Title: Mémoire Antique.- Author: hduongg1307 | LimeTeam.- Beta: Vongola_Tsuki | LimeTeam.- Bookcover: -_DoanNgheTam_- | LimeTeam.- Category: Fanfiction, BE.- Main characters: Shu Itsuki x Kagehira Mika.- Warning: Lowercase, OOC, truyện chỉ mang tính chất giải trí, toàn bộ sự kiện có trong truyện đều do tôi tự nghĩ ra và nó không liên quan gì đến mạch truyện gốc.- Disclaimer: Nhân vật hoàn toàn không phải của tôi mà thuộc về tác giả , nhưng trong truyện này tôi là người quyết định số phận của họ. - Copyright: (CC) Ghi nhận. Phi thương mại. Không phái sinh.…

[Ensemble Stars/NatsuMugi] Until death do us part.

[Ensemble Stars/NatsuMugi] Until death do us part.

317 25 1

"Nahime, có phải nàng luôn căm hận ta vì ta là người đã giết toàn bộ những người mà nàng thương yêu không?""...Phải.""Nhưng nàng đã không giết ta sớm như thế, có phải nàng luyến tiếc điều chi?""...""Nahime, nàng có yêu ta chứ?""..."…

(Repost) [Ensemble Stars | TsukaTori] Một ngày, trong hoàng hôn ánh đỏ

(Repost) [Ensemble Stars | TsukaTori] Một ngày, trong hoàng hôn ánh đỏ

70 2 1

Hoàng hôn, lớp học, tớ, cậu, và chúng ta.…

Plot about my love-Anzu/ AllAnzu [ Ensemble Stars]
[Ensemble Stars] Những mẩu chuyện có thể ngắn có thể dài về các thể loại couple.

[Ensemble Stars] Những mẩu chuyện có thể ngắn có thể dài về các thể loại couple.

3,387 134 5

Những mẩu chuyện viết bởi tớ về các thể loại lung tung couple.Game: Ensemble Stars-AnSuta-Ansanburu Sutaazu-EnStarsChúng nó là 1 đấy đừng nhầm thành 4 game.BL WARNING.Rating: Cho tất cả mọi người~~~Tớ nghĩ ngược sẽ chiếm phần nhiều đó~À và còn cả một số câu chuyện cổ tích tớ tự nghĩ ra về couple nha~…

(Dịch Scout Subaru) Unbelievable Adventure (Full)

(Dịch Scout Subaru) Unbelievable Adventure (Full)

401 35 18

Đây là cốt truyện scout trong game mà tớ rất thích nên tớ quyết định dịch cho các cậu xem! Nếu thích hãy ghé qua và ủng hộ tớ nhé! ^^Bản dịch thuộc về tớ nên nếu có bê đi đâu nhớ hỏi tớ một tiếng nhé! ^^…

[RitsuMao] Tổng Hợp Oneshottttttt

[RitsuMao] Tổng Hợp Oneshottttttt

2,528 118 7

Tiêu đề nói lên tất cả.…

[Enstars] MikaShu

[Enstars] MikaShu

287 37 3

Couple: Kagehira Mika x Itsuki Shu của Ensemble Stars. Không đảo chiều. Warning: OOC!! Nhảm nhí nhiều hơn nghiêm túc!…

(Dịch scout Subaru) Spring flower bed

(Dịch scout Subaru) Spring flower bed

434 23 28

Lại một bản dịch nữa của tớ về Subaru, vui lòng không mang đi nơi khác khi không có sự cho phép của tớ nhé! ^^…

| chiakana | bedtime

| chiakana | bedtime

281 23 2

mình vã chiakana…

[ ES!! translation ] Whisper of Spring - Thì thầm mùa xuân

[ ES!! translation ] Whisper of Spring - Thì thầm mùa xuân

229 13 6

Bản dịch của Scout "Whisper of Spring"Tác giả: Mitsuki.Người dịch: Riu.*Bản dịch này chỉ được đăng tải trên Wattpad, vui lòng không mang đi đâu*…

|ReiKoga| Cùng Nhau Bước Đi

|ReiKoga| Cùng Nhau Bước Đi

4,314 310 49

" Anh sẽ không buông tay em, dù chuyện gì có xảy ra đi chăng nữa. Vì vậy nên em cứ yên tâm tươi cười, anh sẽ luôn bảo vệ nụ cười của em. Có thể tương lai với em là khó nói, nhưng anh chắc chắn rằng: Tương lai ta sẽ đứng trên lễ đường"...06.04.24 - COMPLETE ĐÂY LÀ BỘ FIC ĐẦU TAY CỦA TUI, NÊN TỐT NHẤT ĐỪNG TRÔNG CHỜ RẰNG NÓ SẼ ĐÁP ỨNG HOÀN TOÀN BẠN!Cre ảnh bìa: chome_gm-thể loại: Ngọt, dựa hoàn toàn theo enstars, OOC và mang nhiều tình tiết chưa được chứng thực, xác nhận - nhiều couple (hơn 2 là số nhiều)-đừng bình luận tiêu cực, hãy góp ý và tốt chút thì cho ☆ nha*Fanfic này chỉ được đăng duy nhất tại wattpad, nếu có ở các trang khác đều là re-up chưa có sự cho phép - Hizaki_Rio-…

Ensemble Stars - Bungou Stray Dogs Cart Game

Ensemble Stars - Bungou Stray Dogs Cart Game

2,688 79 13

Truyện này tổng hợp Cart Game zai đẹp của t =))) Tại không có chỗ chứa ảnh nên mới tải lên đây~ để ngắm~…

(TRANS ES!) Scout! Robin Hood

(TRANS ES!) Scout! Robin Hood

513 37 8

"Judgement" đã kết thúc và cuộc sống thường ngày của Yumenosaki đã quay trở lại. Tsukasa đến sân bắn cung để tham gia các hoạt động câu lạc bộ, nhưng ở đó, cậu tìm thấy Leo.Người viết: AkiraNgười dịch bản Anh: shoeTranslator: Nochu*Bản dịch từ các nguồn bản ENG…

(TRANS ES!) Rebellion! The King's Horseback Ride

(TRANS ES!) Rebellion! The King's Horseback Ride

609 47 20

" Leo đã quay trở lại học viện, cũng như với tư cách là thành viên ban đầu và tài giỏi nổi tiếng của Knights. Tuy nhiên, Tsukasa lại thất vọng khi nhận ra Leo không giống như những gì cậu từng tưởng tượng. Leo tuyên bố tổ chức 'Judgement' cùng với một unit nguy hiểm."Người viết: AkiraNgười dịch bản ENG: royalquintet*Bản dịch từ bản trans ENG, đã có sự cho phép của royalquintet.…

(TRANS ES!) Scout! Dream of the Butterfly

(TRANS ES!) Scout! Dream of the Butterfly

490 34 11

"Makoto và Tsukasa đến gặp Izumi cho lesson cá nhân vào những ngày nghỉ của họ. Nhưng bất ngờ là họ đã hoán đổi thân xác...?!"*Tác giả: Akira Tác giả dịch ENG: shoe, kumakuma Translator: Nochu…

[Tổng] Tên Hán Việt Các Nhân Vật

[Tổng] Tên Hán Việt Các Nhân Vật

59,586 948 14

Sưu tầm: Adele…

junhao / cupid's crystals.

junhao / cupid's crystals.

123,005 13,077 59

minghao thấy mình cần phải khiếu nại cái anh chủ cửa tiệm wỉ wái vì đã bỏ lọ tình dược màu hồng phấn trông điệu đến phát ớn. ૮꒰ ⑅ ' ' ⑅ ꒱ა 🌷 highest ranking:- #1 in cheolhan ୨୧- #1 in seoksoo ୨୧- #1 in seventeen ୨୧- #1 in soonhoon ୨୧- #1 in verkwan ୨୧- #1 in textfic ୨୧…

[Dịch event Yuzuru] Ghostic Halloween

[Dịch event Yuzuru] Ghostic Halloween

5 0 7

Tác phẩm được dịch từ game Ensemble Stars bản English, vui lòng không mang đi nơi khác…

(TRANS ES!!) Scout! Biblion

(TRANS ES!!) Scout! Biblion

118 5 6

" Tsukasa tham gia BIBLION với tư cách là thành viên tạm thời. Cậu ấy tìm thấy một cuốn sách thú vị trong góc best seller và bị cuốn hút vào với vũ trụ trong từng trang sách. "Người viết: YuumasuNgười dịch bản ENG: rubestie*Link bản trans gốc: https://rubestie.dreamwidth.org/683.html*Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…