26
Passei muito tempo lendo Mo Dao Zu Shi. Meus pensamentos foram ouvidos para que os outros pudessem ouvir o que eu estava lendo. À medida que lia, apareciam frequentemente olhares preocupados, e até olhares de horror e desgosto, e depois de culpa. Lan Wangji segurou Wei Wuxian perto dele enquanto ouvia cada vez mais tudo isso. Depois de ler o último livro, meu passado estava em lágrimas.
"Por que?!" Eu gritei, "tanta dor para uma pessoa! E Lan Wangji! Você finalmente conseguiu sua alma gêmea, mas a que custo?! E Xichen, ele parecia tão quebrado!"
"Anjo!" Vovó gritou e entrou no meu quarto: “O que há de errado?”
"Aqueles livros que você me deu! Eu os amei, mas eles são tão agridoces de ler", eu disse a ela cruzando os braços sobre o peito, chateada.
“Apesar das dificuldades e das mortes, eles tiveram um final feliz, certo?” Ela perguntou.
"Como você sabe?" Perguntei.
“Eu também os li”, disse ela.
“Muitas pessoas naquele livro me lembram por que não gosto de pessoas”, reclamei.
Ela riu, "não seja amargo", ela me disse, "é apenas uma história".
“Digamos que vivemos naquele mundo e, sabendo que esses eventos poderiam acontecer, você faria alguma coisa para garantir que eles não tivessem um resultado tão horrível?” Perguntei.
“Possivelmente, mas algumas coisas estão fora do controle de terceiros. Há algumas coisas que, se mudadas, outro evento tomaria o seu lugar”, disse ela.
“Digamos que a morte de alguém esteja gravada em pedra, isso pode ser mudado?” Perguntei.
“Bem, na verdade não”, disse ela, “mas também depende da situação. Se a pessoa está doente e não pode ser curada, não há como ter certeza. outro, eventos poderiam ocorrer para tentar mudar a possibilidade dessa morte ocorrer. Às vezes, o destino é escrito como está, e às vezes, o destino tem sua clemência.
Eu balancei a cabeça e sorri, “se eu pudesse, tentaria ajudar aquelas pessoas naquele livro. Aqueles que merecem de qualquer maneira... Wei Wuxian é tão altruísta que daria algo tão valioso para seu irmão juramentado e guardou isso para si mesmo... eles não deveriam estar nessa situação."
"Se você fosse, como poderia? Você não tem habilidades como eles", disse ela meu.
“Imagine se eu fizesse isso”, eu disse, “eu faria qualquer coisa para ajudá-los. imortalidade ou algo assim. Dê-me a capacidade de limpar o ressentimento em o ponto."
Minha avó suspirou e sorriu para mim: "Acho que você é algo caso contrário", ela disse, "por que você não relaxa um pouco? É apenas uma história. Nada como isso é real."
Eu balancei a cabeça, "embora a história de amor fosse interessante."
"Você acha?" Vovó perguntou sentada comigo na cama, "como?"
"Bem, os dois se apaixonaram à primeira vista. Eles se recusaram a admitir ou simplesmente não perceberam. Após a morte de Wei Wuxian, Lan Wangji ficou de luto por treze anos. Mesmo depois que Wuxian voltou, se ele não retribuísse , Wangji iria segui-lo e ajudá-lo com tudo e qualquer coisa. Eu queria compensar seus arrependimentos passados. Wei Wuxian era simplesmente alheio a notar... ou estúpido.
"Ei!" Wuxian gritou comigo.
"Estou errado?" Eu perguntei atrás de Xichen, "se eu não pressionasse você e Wangji para ficarem mais próximos depois que eu chegasse aqui, você ainda estaria alheio."
"Ela tem razão", afirmou Cheng.
“Eu tenho Lan Zhan agora”, disse Wuxian.
“Temos as informações que precisamos, queremos continuar com a Empatia?” Pai perguntou.
“Se você quiser saber como cheguei aqui”, eu disse.
“Na verdade, estou curioso”, disse Wuxian.
Como todos tinham a informação do que poderia acontecer, a Empatia avançou.
Estava escuro e, por ser o sul da Califórnia, estava chovendo. Eu estava andando com um moletom e uma pequena mochila com apenas as coisas básicas que precisava. Eu tinha lágrimas escorrendo pelo meu rosto. Carros passaram me ignorando na beira da estrada. Vi um banco de ponto de ônibus e sentei lá. Finalmente saí da chuva por um tempo. Meu coração pesava no peito porque havia perdido minha avó há alguns meses. Com apenas dezesseis anos, eu deveria ir para um lar adotivo, mas fui embora antes que isso acontecesse.
Enrolei-me no banco, puxando os joelhos para perto do peito e o rosto contra os joelhos. Eu apenas chorei e chorei até desmaiar de exaustão. Enquanto eu estava dormindo, uma mulher apareceu do nada, ela usava hanfu (manto) preto com detalhes em vermelho e branco.
“Meu bebê”, disse a mulher.
"Avó?" Eu questionei.
"Você não sabe o que aconteceu? Como você chegou aqui?" Xichen perguntou. Eu balancei minha cabeça, "não".
Vovó me levantou do banco, "minha querida, você não comeu, você ficou tão leve em poucos meses... me desculpe, querida."
Nós então a seguimos até um lugar onde ninguém jamais esteve. Foi em um montanha, linda e exuberante com árvores. As flores de pêssego eram por toda parte, e criaturas que pareciam mitos estavam por toda parte o lugar. Até avistei a pequena Mingxia antes que ela viesse até mim. Ela estava com um grupo de seis filhotes de raposa de nove caudas (crianças). Mingxia se aproximou de minha avó enquanto ela me carregava para sua casa.
“Venha, Xiao Huli, você parece reconhecê-la”, disse a avó.
A avó me colocou na cama e me ajudou a vestir roupas limpas. Eram as vestes cinzentas que eu usava quando conheci Wuxian pela primeira vez.
"Parece-me que suas esperanças de ajudar seu Gege se tornarão realidade", disse a avó, "Eu gostaria de poder lhe contar tantas coisas, mas você tem lugares para estar."
Minha avó suspirou e estalou os dedos. Meu corpo apareceu em algum lugar no meio da floresta. Acordei com um barulho rosnado. Levantei-me um pouco tonto e confuso. Vi três cães selvagens começarem a me cercar. Então uma dor aguda atingiu minha perna. A flecha veio do nada. Quebrei a ponta da flecha e a adrenalina tomou conta. Eu corri e corri. A certa altura tropecei e bati a cabeça numa árvore.
Os cães estavam perto e eu sabia que não conseguiria parar. Corri e fui parado por um penhasco. Lá embaixo havia água. Eu entrei em panico. Virei-me para ver os cães se aproximando de mim. Um mordeu meu braço. Dei um passo em falso e escorreguei, caindo na água abaixo. Acabei chegando à costa. Eu estava tão tonto e exausto. Eu cuidadosamente consegui me sentar contra outra árvore e desmaiei.
Fiquei fora por três dias antes de vir também. Gemi e coloquei a mão na cabeça, olhando em volta vi que estava em Yunmeng. Um lugar sobre o qual li no livro... Lotus Pier. Levantei-me com cuidado e voltei para a água para lavar o rosto e tal. Comecei então a entrar na cidade. Eu vi os cães pelos quais fui perseguido e todos eles estavam encurralando Wei Wuxian.
Corri e empurrei os cachorros para o lado. Eu também não sabia que foi Wei Wuxian quem eu salvei.
“Você realmente não sabia que era eu”, Wuxian me disse.
Eu balancei minha cabeça, "minha cabeça doía e meus pensamentos estavam confusos... é estranho me ver com meus cabelos castanhos e olhos cinzentos."
"A propósito, obrigado por isso", disse-me Wuxian, "apesar de estar ferido, você me salvou."
Eu balancei a cabeça: "Ainda não sei quem estava me perseguindo. Aqueles cães pareciam como se isso pertencesse a alguém."
“A Seita Wen”, disse Xichen.
"O que?" Perguntei.
“Eles pertencem a Wen Chao e Wen Xu, da seita Wen”, Xichen
repetido.
Cerrei os punhos: “Quero servir a cabeça de Wen Chao em uma bandeja para seu pai”.
Wei Wuxian riu e me puxou para um abraço, “você definitivamente é meu parente.”
Eu ri, "podemos acabar com a empatia agora?" Perguntei.
Depois de perguntar, todos ficamos sem empatia. Todos decidimos nos encontrar à tarde do dia seguinte para discutir os planos para a guerra contra os Wens. A primeira coisa a discutir foi o Yin Iron, depois Ambush to Cloud Recessos, a Doutrinação e depois o Píer do Lótus.
Demorei pra postar mais estou de volta por favor tenham paciência comigo bjs
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro