Things left unsaid
It's just a matter of time a few days ago
I saw you, you were fine
Remembering what you said
About the book you read
The one I got you
The Beginning of the End
Oh how we'd talk
For hours upon end
What I would give
Just to do it again
But you're lying there
In this hospital bed
Won't you open your eyes
And let's talk once again
"Mikoto, mi dispiace..."
Parole sconnesse dette per telefono.
E la mano trema, e il cervello non pensa.
E corri.
Verso dove? Non lo sai.
O forse sì, ma non vuoi saperlo.
Corri.
Corri e ti fai largo tra la massa di gente di una città che non dorme mai.
E poi arrivi.
Sicuro di voler entrare?
No, non lo sei. Ma entri lo stesso.
Per lui. Per voi.
365.
Un numero.
Sicuro di riuscire ad afferrare la maniglia?
Ti trema la mano.
La stessa mano che prima faticava a stringere quella maniglia di ferro, ora cerca spasmodicamente quell'altra mano, la sola e unica con cui possa intrecciarsi perfettamente.
Poi la trova.
Immobile, gelida.
If you fly away tonight
I want to tell you that I love you
I hope that you can hear me
I hope that you can feel me
If you fly away tonight
I want to tell you that I'm sorry
That I never told you
When we were face to face
"Non te ne andare." dici mentre lo guardi.
"Non mi lasciare." dici, e gli accarezzi il viso.
"Ho bisogno di te." e fai combaciare ancora quelle labbra fredde e lisce con le tue calde e screpolate.
Well I've been out here all night
And I'm watching you
Breathe in and breathe out
Is it really you
Or just a machine
That's giving you life
And it's making seem
That there could be hope
I could say to your face
If it weren't for you
That there would be no grace
That's covered my life
You took the time
To speak into my mind
And my heart
Words of life
E sono stato qui tutta la notte.
Non mi sono allontanato un'istante. Sarebbe stato impossibile.
Ci sei ancora, amore mio?
C'è ancora speranza per me, un'anima dannata, di rivedere te, mio dolcissimo angelo?
Non credo di averti mai ringraziato abbastanza per avermi salvato, da me stesso.
Ecco, se tu aprissi i tuoi splendidi occhi te lo potrei dire, faccia a faccia.
Perché, sai, dirlo adesso, non è la stessa cosa.
If you fly away tonight
I want to tell you that I love you
I hope that you can hear me
I hope that you can feel me
If you fly away tonight
I want to tell you that I'm sorry
That I never told you
When we were face to face
Ti prego, Reisi, tieni ancora le tue ali chiuse, angelo mio.
Non volare via stanotte.
Devo dirti tante cose ancora.
So goodbye for now
And I'll see you again
Some way, somehow
When it's my time
To go to the other side
I'll hold you again
And melt at your smile
Now all I have
Are the ones that I'm with
And you taught me not
To take for granted
The time that we have
To show that we care
Speak into their minds
And their hearts
While their here
And say I love you
Munakata Reisi
01.10.1988 - 19.12.2012
Wait me, my handsome Angel
If you fly away tonight
I want to tell you that I love you
I hope that you can hear me
I hope that you can feel me
If you fly away tonight
I want to tell you that I'm sorry
That I never told you
When we were face to face
(Things Left unsaid - Disciple)
Mikoto Suoh
13.08.1988 - 19.12.2013
Finally, together
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro