6: Exclusivo.
Te siento tan cerca, y a la vez tan lejos,
Que veo tu rostro hasta en los circunflejos*.
Ambos sabemos que no sé francés,
Pero también sabemos que nada era antes como ahora es.
Te amo, y nunca me animé a decírtelo,
Aunque ahora me arrepiento de omitírtelo.
Tal vez fue por miedo o inseguridad,
Mas he aprendido que nada sucede solo por casualidad.
Te extraño, y todavía no entiendo
Si está bien o mal lo que estamos haciendo.
Agradezco mucho tu trato cual princesa,
Es esa la causa de tu estadía en mi cabeza.
Te necesito, y no quiero sonar tan obvia
Pero me encantaría algún día ser tu novia.
Vernos cada día, amarnos hasta la muerte
Y despertar siempre con la alegría de tenerte.
*circunflejo: signo diacrítico (^) que se usa en francés y portugués, entre otros idiomas.
N/A: este poema lo escribí para una tarea de literatura el año pasado, y se lo dediqué al que ahora es mi ex (antes de ser novios).
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro