Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

63# Parte 2: What a woman does is open doors (The Point Of No Return arc)

Alphys: S-s-siete... s-scheletri?

S-sembrate degli... degli scheletri, c-credevo che Gaster fosse l-l'ultimo rimasto...

c-che cosa ci fate qui? Perché siete in questa... uh, a-area di contenimento?

2-P: FRATELLO, LO VEDI ANCHE TU? CHE COS'È?

1-S: si, lo vedo... è un mostro?

2-P: DOVE SONO LE SUE OSSA?

1-S: guarda, ha un camice bianco proprio come lui... deve essere con lui. meglio non avvicinarci troppo.

Alphys: Voi... oh, parlate la stessa lingua del Dr Gaster, uh...

vediamo, um... la mia lingua dei segni è un po' arrugginita...



2-P: PERCHÉ STA MUOVENDO LE SUE MANI IN QUEL MODO?

1-S: uh, non ne ho idea.

Alphys: Non... non conoscete la lingua dei segni?

È... è strano, non ve l'ha... mai insegnata?

Alphys: Da dove v-venite? Da quanto tempo siete qui?

Siete la sua... famiglia? Sembrate troppo grandi per essere i suoi figli, e poi con chi avrebbe mai-...

siete i suoi fratelli? Non... non ha molto senso neanche questo, ma...

1-S: cosa sta dicendo secondo te? le sue parole sono strane.

2-P: NON CAPISCO COME FUNZIONA LA SUA FACCIA. COS'È QUELLA COSA CHE SI AGITA DIETRO I SUOI DENTI?

Alphys: C-come mai siete quaggiù...? Deve esserci un motivo... siete malati?

Non sembra così male qui... f-forse siete in quarantena, o...

Alphys: o, siete p-pericolosi per qualche ragione, quindi non può lasciare che qualcuno vi veda.

Ma perché non l'ha detto a nessuno...?

2-P: STA PARLANDO CON NOI?

Alphys: Deve e-esserci una spiegazione... deve esserci qualcosa in cui vi sta aiutando... ma p-perché non ha...?

1-S: mi chiedo che cosa voglia. forse ci farà uscire e farà qualche test su di noi o roba del genere.

2-P: OH, SPERO DI NO, NON VOGLIO FARE ALTRI TEST!

Alphys: Oh, farò meglio ad andarmene prima che venga a sapere che io-...

uh, t-tornerò più tardi, va bene? F-forse allora io... scoprirò che cosa sta succedendo...

uh... ciao...

1-S: oh, sembra che se ne stia andando.

2-P: CHE STRANO. MI CHIEDO PERCHÉ SI SIA COMPORTATO IN QUEL MODO.

1-S: sai... non diciamogli niente riguardo a tutto questo, huh? in caso dovesse chiedere.

2-P: TU E I TUOI SEGRETI! PERCHÉ NO?

1-S: sembrava spaventato... forse ha paura di lui come noi.


2-P: SECONDO TE POTREBBE ARRABBIARSI SE LO VENISSE A SAPERE?

1-S: ...si.

2-P: ALLORA...

2-P: NON ABBIAMO ALCUNA INTENZIONE DI FARLO ARRABBIARE.





----------------------------------------------
ANGOLO TRADUTTRICE

Oh boy, le cose stanno prendendo una piega inaspettata.

Okay, forse non così tanto inaspettata. Questo è quello che succede a mantenere così tanti segreti per sé stessi e facendo preoccupare i colleghi e gli amici.

Alphys ha scoperto i due esperimenti del Dr Gaster, ma è ancora lontana dallo scoprire a cosa sta effettivamente lavorando.

Riuscirà a scoprire di cosa si tratta? Scopritelo nel prossimo episodio!

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro