Глава 8
Лидия
Я стояла там и смотрела на Джейд. Будучи лучшим другом Аделаиды, я должна была знать, что она не могла дружить с этим сумасшедшим. Но он говорил настолько правдоподобно и убедительно. Ничто не было правдой в тот момент, но мне стало ясно, что он мог убить Аделаиду, но кого я хочу обмануть?
То, что я не понимаю, так это почему он привел нас сюда. Я думаю Аделаида действительно умерла, но откуда он ее знает и почему она никогда не рассказывала мне о нем. Это странный человек и его причины почему мы здесь: ненужные и неуместные.
Мне не хватало смелости, чтобы даже взглянуть на этого человека. Слова которые он сказал нам "теперь вы мои" очень жуткие и неправильные. Что делало его настолько знакомым? Я узнала его откуда-то.
— Что? — Джейд заикалась. Ее светлые волосы свободно спадают по плечам и ее большие, круглые, голубые глаза были широко раскрыты и полны страхом. Ее маленькие ручки обнимали себя, пытаясь согреться в этом влажном доме.
— Ты моя, — повторяет медленно Гарри. Он был высоким и худым, его лицо выглядит совершенно невинно и полным жизни, но опасность витала над ним больше, чем девственная чистота.
— Нет, это не так, — ответила Джейд. Ее тело дрожало и страх, исходящий от нее, удовлетворял Гарри. Хитрая ухмылка показалась на его губах и он медленно подошел к ней. — Уходи, — прошептала она, ее дыхание было прерывистым.
— Не разговаривай со мной так, — монотонно сказал Гарри. — Мы любим друг друга. Помнишь Алисия? — В моей голове все перемешалось, и я поняла, что он ошибается кто мы. Он назвал Джейд другим именем: Алисия.
— Ты убил Аделаиду, — говорит Джейд, становясь немного выше и сглатывая; стараясь казаться, будто она не была застенчивой. Она моя сестра, и я знаю, что всякий раз, когда ей страшно, он сжимает пальцы в кулаки и с трудом сглатывает.
— Я не делал этого. — Сказал Гарри, убирая часть ее волос за ухо. Ее дыхание перехватило, а глаза уставились тупо на его груди, пытаясь избежать контакта с его глазами.
Может быть она знает Гарри. У них, кажется, есть общие истории, и они мгновенно узнали друг друга, когда начали говорить. Гарри один ходил на моей вечеринке?
Я вернулась в реальность, когда Джейд огрызнулась на Гарри. — Тогда почему ее сумка в твоей комнате? — Джейд посмотрела в его глаза. Я почувствовала как мой желудок упал, и я посмотрела на Гарри, зная, что он действительно что-то сделал с Аделаидой. Больше не было ни одного сомнения.
— Ее сумки нет в моей комнате, — сказал Гарри и заерзал. Его челюсти сжались, а глаза установили твердый взгляд.
— Ты и я, мы оба знаем это, — говорит Джейд. — Вот почему ты выгнал нас из своей спальни. Ты выгнал нас, потому что я увидела эту сумку и ты сделал это, чтобы Лидия тоже ее не увидела.
— Я знаю, кто убил Аделаиду, но это был не я, — сказал Гарри. — У меня есть секрет. Но помнишь, секреты не предназначены для общего знания. — Он ухмыльнулся.
— Что? — Я засмеялась, глядя на его жалкое лицо. Мои глаза расширились в недоумении. — Давай. Поделись с нами своим маленьким секретом. — Я резко заявила и взбросила руки в воздухе.
— Я мертв, — сказал Гарри с серьезным лицом.
Джейд и я переглянулись и медленно наши губы стали изображать усмешку, прежде чем мы обе разразились смехом. Я смотрела как его лицо стало показывать ненависть и гнев. На его шее начали появляться и он начал глубоко дышать.
Я посмотрела на Джейд и увидела, что она смотрит на него с ухмылкой. Она смотрела на него так, будто знала что-то. Был ли это запутанный кошмар?
— Ты имеешь в виду, что ты призрак? — Я задыхалась, пытаясь успокоиться.
— Да, — сказал Гарри и нет, «шутливый» тон не вышел.
— Скажи мне, Гарри, — начала я, — ты думаешь, что мы тупые? Да, мы были тупыми, что приехали сюда и думали, что ты на самом деле был с Аделаидой в интимных отношениях. Но то, что ты призрак? — Я объяснила и покачала головой.
— Если я убью тебя, то мы будем любить друг друга навсегда, — сказал Гарри, уставившись на меня. Джейд и я перестали смеяться, и смотрели, как он смотрит на нас. На этот раз, вместо того, чтобы стоять на месте дрожать, Джейд побежала без колебаний.
Я наблюдала как Джейд побежала в другое место в доме и я разозлилась, что она не побежала к двери, может она глупа, но я нет. — Там нет выхода, — усмехнулся Гарри, слушая громкие шаги Джейд по небольшому дому.
— Ты ведь шутишь, правда? — Я спросила и посмотрела на него с недоумением.
— Так как я мертв, а ты нет, я мог бы убить тебя и мы могли бы жить вместе навсегда, — заявил Гарри. — Я не шучу, Лидия.
— Я не верю. Теперь скажи мне чертову правду и скажи, что ты пошутил, — я смотрела на него, чувствуя как напрягаются мои мышцы.
— Ты шутишь все время, Лидия, — сказал Гарри, склонив голову влево. — Ты всегда веселая. Вся твоя жизнь сплошной праздник. Знаешь? Я всегда думал, что ты сделаешь этот опыт чуть светлее. Скрасишь немного настроение... Но ты достаточно омерзительная.
— Ты меня совсем не знаешь, — я фыркнула и закатила глаза.
— Я знаю, что ты очень хорошая. Я немного наблюдал за тобой, — отметил Гарри, смотря своими зелеными глазами, в мои карие. — Аделаида была спокойной, но тебе не нравилось это.
— Ты такой странный, — прошептала я, попятившись назад. Он прав и он знает, что он прав.
— Мы любим друг друга, Лидия, — сказал Гарри, медленно надвигаясь на меня. — Я не знаю тебя много — но достаточно долго.
— Возьми Джейд, — сказала я шепотом и слеза упала на мое щеку. Я никогда не показывала никаких признаков эмоций, особенно когда дело доходило до демонстрации слабости и печали.
— Возьми Джейд. Отпусти меня, — мои губы отчаянно дрожали. — Пожалуйста. Я ничего не сделала.
— Ты такой трус. Ты думаешь только о себе, — плюнул Гарри. — Даже с Аделаидой, ты была такой стервой. Аделаида заслуживает намного лучше. — Заслужено. Означает ли это, что она умерла?
— Что значит «была»? Я даже никогда не была стервой, — я ответила, всхлипывая. Я выпрямилась, пытаясь вернуть свою уверенность.
— Я вижу все, — сказал Гарри скрипучим и колким голосом. Он выглядел таким невинным, когда он не пытался напугать до смерти. Я вернулась в реальность, когда почувствовала слабый запах. Пахло чем-то гнилым.
Я поменяла положение своих ног и сказала дрожащими губами, — Отпусти меня, — я умоляла. — Просто забери Джейд, черт возьми! Я сделаю все, что угодно!
— Я не могу отпустить тебя, — Гарри нахмурился. — Ты оставишь меня как и Алисия. — Всего несколько минут назад он назвал этим именем Джейд. Я даже не хочу знать, кто эта Алисия, я не хочу иметь ничего общего с Гарри.
— Но ты можешь взять Джейд, — закричала я. — Отпусти меня! — Я закричала.
Углом глаза я уловила светлые волосы девушки за Гарри с ножом. Мои глаза расширились, а потом снова обратились на Гарри, как он подозрительно посмотрел на меня и усмехнулся. Он обернулся, не опасаясь, схватил нож из рук Джейд, это было так, будто он учил этот трюк множество раз.
— Вы обе думаете, что вы такие умные, — усмехнулся Гарри. — Я вижу все, милые. Я мертв.
— Ты не мертв, ты гребанный психопат! — Я закричала, наблюдая как Джейд присела в углу и начала плакать, не издавая ни звука.
— Скажи это еще раз, хуесоска, — Гарри смотрел на меня сильно сжимая нож, что аж костяшки на пальцах побелели.
— Ты не мертв, — сказала я медленно, — ты гребанный психопат.
Я видела, как Гарри бросился на меня и ударил ножом по моему правому бедру, лезвие прошло через мышцы и я заплакала от боли, теряя равновесие. Никакие слова не могут описать чувство боли, которое я чувствовала. Это утомительно, и вы просто хотите умереть в мгновение ока.
Я почувствовала как алая кровь полилась из бедра, а крик Джейд звенел в ушах. Охлаждающее лезвие вышло из моего бедра. Скорость моего сердца увеличилась и я хныча посмотрела на Гарри, который просто взял меня за руку и поволок в спальню, оставив Джейд без присмотра.
— Плохо, Лидия, — Гарри заскулил саркастически. — Ты должна была слушать меня. — Я посмотрела вокруг и увидела сумку Аделаиды в углу комнаты, ее черное платье выглядывает из-за расстегнутой молнии.
— Боже мой, — я выдохнула, приглушенно. Черное платье засунуто в сумке, а ее черные стринги лениво лежали на полу. Может быть Аделаида знала Гарри? Она должна была его знать!
— Давай переоденем тебя во что-нибудь удобное, да? — Я увидела как Гарри вытащил белое атласное платье, такое красивое и яркое.
— Перестань, — я заикалась.— Отпусти меня.
Гарри снял с меня одежду, и теперь кровь стекает на темные деревянные полы, но он не возражал. Он надел на меня платье и теперь нижняя часть платья была в крови, что заставило меня выглядеть дурой.
Гарри поднял меня и вышел из спальни. Джейд теперь стояла, уставившись, кровь теперь была на моих руках, на моем лице, травмируя молодой ум моей младшей сестры. Гарри открыл дверь, которая вела нас в подвал, гниющий запах, который я чувствовала несколько мгновений назад, теперь сильнее.
После того как мы спустились на пол, я увидела тела. Бесчисленное количество женщин сложенных в одну кучу, а сверху лежала Аделаида Джонсон. Аделаида Джонсон, мой лучший друг, которого я видела в последний раз на вечеринке. Если бы я не написала ей тогда, ничего бы из этого не случилось... так ли?
Я бы кричала на всю глотку. Я бы хотела сделать что-нибудь прямо сейчас, чтобы спасти себя и Джейд. Я никогда не забуду свою красивую сестру. Может быть я сука, эгоистка, самовлюбленная, и все те вещи, которые говорят про меня, но это не значит, что у меня нет сердца. Потому что я люблю людей. Я люблю людей как Джейд или Аделаида.
— Мы будем вместе навсегда, — Гарри улыбнулся мне.
Я использовала много энергии, чтобы собрать все свои слюни во рту и плюнула на него. Слюна попала на его щеку, а он просто рассмеялся и покачал головой в ответ. Я почувствовала как напряглись его мышцы, когда он бросил меня в кучу.
Громкий крик вырвался из моего рта, а он смотрел на меня с широкой улыбкой, держа свои руки у меня на щеках. Последнее, что я увидела, это Джейд кралась позади него, готовясь нанести удар ножом ему в шею.
Холодные руки Гарри начали напрягаться на моих скулах, пока я не почувствовала, что он рывком повернул свои руки влево — сворачивая мою шею. Я упала и мои мысли погасли. Мое тело мирно лежало на теле Аделаиды. Все, что я могла чувствовать это боль.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro