Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Глава 25

- Дония? Отец? Что-то случилось? - нахмурился Зейн, глядя на вошедших.

Я сразу вспомнила, что Дония - это имя одной из сестер Зейна, именно с ней я видела его в ресторане в Италии. Но что она здесь делает?

Но сейчас меня волновала не сестра Зейна, хотя она, по всей видимости, и правда желала знакомства со мной, потому что в следующее мгновение с искренней теплотой обняла меня.

- Привет. Ты Эйвелин? А я Дония, сестра этого паршивца, который заставил всю свою семью хорошенько поволноваться. - Милая улыбка появилась на красивом ухоженном лице девушки. – Я так рада с тобой познакомиться, Зейн много о тебе рассказывал. Ну как ты? Все хорошо? Брат сказал, что тебе уже намного лучше. Я прилетела сюда из Италии, как только узнала о том, что вас нашли. Не смогла сидеть на месте и ждать новостей. Тебе что-то нужно? Если нужно – ты только скажи.

- Нет, спасибо, ничего не нужно. Все хорошо. – Улыбнулась я в ответ, но улыбка пропала с моего лица как только я перевела свой взгляд на мужчину, стоявшего за спиной девушки. Эдвард Малик смотрел на меня в упор - мрачно, властно, и я отшатнулась, словно обожженная этим пронзительным взглядом. Я столько раз представляла себе эту нашу встречу, прокручивала в голове миллион вариантов своего поведения, столько мысленно наговорила ему, а сейчас буквально онемела. Под этим взглядом я не была способна как-то реагировать, ни даже думать. Просто не сводила с него глаз. Ничего глупее в этой ситуации невозможно вообразить. А потом...

... а потом в моей душе проснулась забытая за последние дни ненависть к этому человеку. И это чувство обожгло меня, как коньяк в желудке. Последние дни жизни отца и события, которые последовали за этим, мрачными картинками пронеслись перед глазами. От этого мои нервы напряглись до предела, и мне показалось, что у меня внутри закрутился барабан стиральной машины, где смешалось все: страх, потрясение, злость и еще что-то огромное, чему трудно найти название, но от чего кровь застучала в венах. Но я должна найти в себе силы справиться с этой ненавистью, ведь это же отец моего любимого.

«Но ведь из-за него умер твой отец! Из-за него ты лишилась всего, к чему привыкла за многие годы!» - тут же проснулся мой внутренний голос. – «Неужели ты все так и оставишь? А как же клятва отомстить?»

Но ведь моего папы уже нет, и никакой местью его не вернуть. А Зейн – мое настоящее и мое будущее, и я не хочу, чтобы он выбирал между мной и своим отцом...

На чашу весов в равных пропорциях были поставлены любовь и ненависть.

И что из этого мне выбрать?

Что будет в итоге правильным?

Ведь если я выберу месть Эдварду – я потеряю Зейна. Если выберу Зейна – то смогу ли я жить в ладу с собственной совестью, что зло, причиненное Эдвардом моей семье, так и осталось безнаказанным?

От собственного бессилия мне захотелось зарыдать. Воцарившееся молчание было невыносимым.

Зейн первым нарушил его:

- Ты же должен быть на встрече с инвесторами, - удивленно произнес он, глядя на отца.

- Встречу перенесли на вечер, - ответил тот, - поэтому у нас будет прекрасный повод позавтракать всем вместе.

- Это мой отец – Эдвард Малик. – Произнес Зейн, представляя нас друг другу. – Папа, познакомься, это - моя Эйви. – С этими словами он взял мою руку в свою и легонько сжал, показывая мне этим жестом свою поддержку.

- Рад нашему знакомству, Эйви. – Эдвард, прищурившись, еще раз окинул меня взглядом. Мне показалось, или его глаза полыхнули холодным огнем? - Ну что ж, пойдемте, стол уже накрыт. – И он, развернувшись, направился в сторону веранды.

- Что-то не так, Эвелин? - спросил Зейн, тревожно заглянув мне в лицо.

- Нет, все в порядке, - с трудом выдавила я.

- Ты побледнела. Тебе нехорошо? – забеспокоился он. – Может тебе лучше прилечь, а я принесу тебе завтрак в постель?

- Спасибо, все уже в порядке. Легкое головокружение, ничего страшного.

- Неудивительно, - заметила, хихикнув, Дония, - мой брат привык кружить девушкам головы.

- Не говори чепухи, - строго сказал Зейн. - Ладно, пойдемте завтракать, а то Эйви и правда свалится в голодный обморок.

Я кивнула, хотя последних сказанных слов не услышала, погрузившись в свои невеселые мысли...

***

- Что-нибудь выпьешь, Эйвелин? – Эдвард вопросительно взглянул на меня. - Вина не предлагаю, но сок или лимонад – миссис Джелам прекрасно готовит лимонад.

- Я бы выпила чаю... зеленого... черного... - Невпопад ответила я.

- О, это так по-английски! – Улыбнулась подошедшая миссис Джелам. – Мистер Малик сказал, что вы англичанка. Сейчас, дорогая моя, вы попробуете самый вкусный чай, который только пили в своей жизни. Вам, наверное, трудно понять наши обычаи и привычки? В Англии вряд ли станут пить вино в такой час.

Я беспомощно посмотрела на Зейна, сидевшего за столом рядом со мной, и тот с улыбкой отсалютовал мне бокалом с рубиновым вином.

- Миссис Джелам, не пугайте мою Эйви. – Улыбнулся он. - Она знакома с Маврикием, а что касается обычаев – думаю, нам не обязательно привыкать к ним, ведь сегодня вечером мы уедем.

- Сегодня?! – я не смогла удержаться от изумленного возгласа. Не то, чтобы я не хотела домой, просто, наверное, мне хотелось бы задержаться с Зейном в этом раю еще хотя бы на пару дней...

- Да, мы сегодня возвращаемся в Чикаго, – ответил Зейн. – Отец зафрахтовал нам самолет и, если не потребуется дозаправка, мы полетим прямым рейсом. А отец с Донией прилетит чуть позже на нашем частном самолете. Им еще надо заехать в Италию.

- Кстати, хочу предупредить вас сразу. – Произнес Эдвард, глядя на нас. – Будьте готовы к последствиям того, что новость о крушении самолета и вашем спасении уже просочилась в прессу. Мы получили разрешение от служб аэропорта Чикаго после приземления встречать вас прямо у выхода на летное поле. Но представители средств массовой информации там тоже будут. Постараюсь сделать все возможное, чтобы держать их на безопасном расстоянии.

- Хорошо. – Кивнул Зейн.

Дальше все разговоры свелись к повествованию Зейна о наших с ним проведенных днях на острове. Поскольку Дония приехала на Маврикий всего несколько часов назад, она не знала многих подробностей, поэтому сейчас увлеченно слушала рассказы брата о крушении самолета, голоде и жажде, об ужасной буре, и Зейн охотно отвечал на все ее вопросы. Узнав, что Зейн чуть не погиб, Дония принялась плакать и благодарить меня за спасение брата. Я плакала вместе с ней, говоря, что если бы не Зейн, я бы тоже наверняка погибла...

Несмотря на дружеское участие Донии, на протяжении всего завтрака я ощущала на себе молчаливое презрение Эдварда Малика. Он словно не замечал меня, ведя разговоры исключительно с сыном и дочерью. Я понимала, что, возможно, это вызвано тем, что он вместе с Донией оказался свидетелем страстной сцены, устроенной нами с Зейном в коридоре этого дома и теперь в его глазах я наверняка должна была выглядеть заурядной соблазнительницей его сына. Ведь он мог за это время навести обо мне справки и узнать, что я работаю всего лишь личным помощником в его фирме и что за душой у меня ни гроша. Все это вполне могло сойти за продуманную охоту нищенки за сыном миллионера. Вряд ли он узнал во мне дочь своего умершего конкурента, во всяком случае я на это надеялась.

Возможно, это было так, а возможно тут было что-то другое, чего я пока понять не могла. Но одно знала точно: наши чувства с Эдвардом взаимны. По каким-то пока неизвестным мне причинам, он сразу невзлюбил меня, и даже сильные чувства его сына ко мне не брались в расчет. Было видно, что он изо всех сил пытается скрыть антипатию ко мне, по крайней мере, чтобы не испортить своим детям завтрак.


А дальше события стали сменяться стремительно, как в калейдоскопе, не позволяя мне прийти в себя. После завтрака мы с Зейном и Донией немного прогулялись, а затем, вернувшись домой, принялись собирать чемоданы.

Дония с отцом уехали чуть раньше, личный водитель дяди Зейна отвез их к аэродрому, затем вернулся за нами.

На протяжении всей поездки в аэропорт я так волновалась, что не могла усидеть на месте.

- Расслабься, Эйви, - рассмеявшись, Зейн обнял меня.

- Я стараюсь. Но очень волнуюсь. Нет, даже не волнуюсь, а жутко боюсь. Мне кажется, что я уже никогда не смогу спокойно летать на самолете.

Когда мы, пригнувшись, вошли в салон самолета, экипаж - пилот, второй пилот и стюардесса - приветствовал нас аплодисментами. Волнение немного отпустило. Я огляделась по сторонам. В салоне было семь мест: пять кресел, разделенных узким проходом, и два расположенных рядом откидывающихся кожаных кресла. Даже представить страшно, во что все это великолепие обошлось Эдварду.

- Нам придется приземлиться для дозаправки, но в Чикаго мы должны быть примерно через восемнадцать часов. – Сообщил нам пилот.

Волнение нахлынуло на меня с новой силой. Я пожалела, что не выпила снотворного перед дорогой – было бы хорошо проспать весь полет.

Убрав чемоданы на полку, мы с Зейном заняли два соседних кресла, перед которыми находился прикрепленный к полу стол.

Не успели мы пристегнуть ремни, как к нам тут же подошла стюардесса:

- Привет. Меня зовут Мередит. Что будете пить? У нас есть освежающие напитки, пиво, вино, коктейли, вода, сок и шампанское.

- Ну давай, Эйви. Сначала ты. – Улыбнулся Зейн.

- Мне, пожалуйста, шампанское, - сказала я, не раздумывая. От него быстро пьянеешь, а именно этого я сейчас и хотела.

- Принесите бутылку и два бокала, - добавил Зейн и кивнул стюардессе.

За первой бутылкой шампанского последовала вторая, затем третья. Мы с Зейном явно переоценили свои возможности и здорово перебрали. Я беспрерывно хихикала, я Зейн беспрерывно лез ко мне с поцелуями. Мы вели себя до неприличия шумно, но Мередит отлично знала свое дело и усиленно притворялась, что ничего не замечает. Она принесла огромную тарелку с сыром и фруктами, наверное, в тайной надежде, что это поможет нам слегка протрезветь. Мы мигом все проглотили. Но сначала Зейн попытался забросить виноградины в мой открытый рот, причем каждый раз промахивался, что смешило нас до колик в боку.

Когда стемнело, стюардесса принесла подушки и одеяла. Зейн накрыл нас одеялами и уже через пять минут мы отрубились.


- Для нас было огромным удовольствием доставить вас домой. Удачи вам обоим. – Произнесла, улыбаясь Мередит, когда самолет приземлился в аэропорту Чикаго.

Мы повернулись к ней.

- Спасибо за все, - сказала я.

- Рада была помочь.

Кто-то распахнул дверь самолета. Мы с Зейном, взявшись за руки, сбежали по трапу. На улице было туманно, но когда мы вышли на летное поле, меня тут же ослепили вспышки сотен фотокамер, и я заморгала, пытаясь сфокусировать взгляд. Репортеры тут же принялись выкрикивать вопросы. Из тумана выскочила моя плачущая тетя и сжала меня в объятиях. Откуда они все узнали? Впрочем, новость о чудесном спасении сына известного бизнесмена и его девушки не должна была остаться незамеченной.

Красивая темноволосая женщина, которая была чуть ли не на грани истерики, мертвой хваткой вцепилась в Зейна. По всей видимости, это была его мама. К ней присоединились и две девчушки, наверное сестры Зейна.

В этом безумии прошло несколько минут. Потом Зейн высвободился из объятий своей семьи и подошел ко мне. Под прицелом сотен объективов он поцеловал меня в лоб, затем утер мне слезы. Тогда еще я, конечно, ничего не могла знать, но уже через двадцать четыре часа или даже раньше фотографии обнимающего и целующего меня Зейна появились на первых полосах всех газет страны.

Я положила голову ему на грудь и закрыла глаза. Он ласково погладил меня по спине. Наконец я с тяжелым вздохом выпрямилась.

- Может, поедем ко мне? - произнес Зейн, убрав у меня со лба упавшую прядь волос. – Я познакомлю тебя с мамой и сестрами.

Вокруг воцарилась тишина, нарушаемая лишь щелканьем и шипением вспышек множества фотокамер.

- Спасибо, но сейчас я хочу побыть со своей тетей. - Сказала я, улыбнувшись.

- Хорошо. Я тебе скоро позвоню, - ответил Зейн и, обняв меня, шепнул на ухо: - Я тебя люблю.

- Я тоже тебя люблю, - прошептала я в ответ.

***

Уже ближе к ночи, когда тетя, вдоволь наговорившись со мной, легла спать, я осталась в гостиной ее дома. Сна не было, видимо, я хорошенько выспалась в самолете. Я включила телевизор и бездумно уставилась на экран.

Трель звонка моего телефона взорвала тишину. От неожиданности я подскочила и, схватив мобильный с журнального столика, посмотрела на экран, на котором высвечивался незнакомый номер. Немного поколебавшись, я ответила.

- Эйвелин, это Эдвард Малик. – Произнес в трубку командный голос, от которого буквально веяло холодом. – Нам нужно поговорить. И чем быстрее, тем лучше. Я не отниму у тебя много времени. Этот разговор действительно не терпит отлагательств...


Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro